Exodus 8:11
New International Version
The frogs will leave you and your houses, your officials and your people; they will remain only in the Nile."

New Living Translation
The frogs will leave you and your houses, your officials, and your people. They will remain only in the Nile River."

English Standard Version
The frogs shall go away from you and your houses and your servants and your people. They shall be left only in the Nile.”

Berean Study Bible
The frogs will depart from you and your houses and your officials and your people; they will remain only in the Nile.”

New American Standard Bible
"The frogs will depart from you and your houses and your servants and your people; they will be left only in the Nile."

King James Bible
And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

Christian Standard Bible
the frogs will go away from you, your houses, your officials, and your people. The frogs will remain only in the Nile."

Contemporary English Version
and frogs will no longer be found anywhere, except in the Nile."

Good News Translation
You, your officials, and your people will be rid of the frogs, and there will be none left except in the Nile."

Holman Christian Standard Bible
the frogs will go away from you, your houses, your officials, and your people. The frogs will remain only in the Nile."

International Standard Version
The frogs will leave you, your house, your officials, and your people. They'll remain only in the Nile River. "

NET Bible
The frogs will depart from you, your houses, your servants, and your people; they will be left only in the Nile."

New Heart English Bible
The frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people. They shall remain in the river only."

GOD'S WORD® Translation
The frogs will leave you, your homes, your officials, and your people. The only frogs left will be those in the Nile."

JPS Tanakh 1917
And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.'

New American Standard 1977
“And the frogs will depart from you and your houses and your servants and your people; they will be left only in the Nile.”

Jubilee Bible 2000
And the frogs shall depart from thee and from thy houses and from thy slaves and from thy people; they shall remain only in the river.

King James 2000 Bible
And the frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people; they shall remain in the river only.

American King James Version
And the frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people; they shall remain in the river only.

American Standard Version
And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

Brenton Septuagint Translation
And the frogs shall be removed away from thee, and from your houses and from the villages, and from thy servants, and from thy people, only in the river they shall be left.

Douay-Rheims Bible
And the frogs shall depart from thee, and from thy house, and from thy servants, and from thy people; and shall remain only in the river.

Darby Bible Translation
And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy bondmen, and from thy people: they shall remain in the river only.

English Revised Version
And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

Webster's Bible Translation
And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

World English Bible
The frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people. They shall remain in the river only."

Young's Literal Translation
and the frogs have turned aside from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; only in the River they do remain.'
Study Bible
The Second Plague: Frogs
10“Tomorrow,” Pharaoh answered. “It will be as you say,” Moses replied, “so that you may know that there is no one like the LORD our God. 11The frogs will depart from you and your houses and your officials and your people; they will remain only in the Nile.” 12After Moses and Aaron had left Pharaoh, Moses cried out to the LORD for help with the frogs that He had brought against Pharaoh.…
Cross References
Exodus 8:13
And the LORD did as Moses requested, and the frogs in the houses, the courtyards, and the fields died.

Exodus 8:12
After Moses and Aaron had left Pharaoh, Moses cried out to the LORD for help with the frogs that He had brought against Pharaoh.

Treasury of Scripture

And the frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people; they shall remain in the river only.

Exodus 8:3,9
And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs: …







Lexicon
The frogs
הַֽצְפַרְדְּעִ֗ים (haṣ·p̄ar·də·‘îm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 6854: A marsh-leaper, frog

will depart
וְסָר֣וּ (wə·sā·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5493: To turn aside

from you
מִמְּךָ֙ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

and your houses
וּמִבָּ֣תֶּ֔יךָ (ū·mib·bāt·te·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

and your officials
וּמֵעֲבָדֶ֖יךָ (ū·mê·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

and your people;
וּמֵעַמֶּ֑ךָ (ū·mê·‘am·me·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

they will remain
תִּשָּׁאַֽרְנָה׃ (tiš·šā·’ar·nāh)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 7604: To swell up, be, redundant

only
רַ֥ק (raq)
Adverb
Strong's Hebrew 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless

in the Nile.”
בַּיְאֹ֖ר (bay·’ōr)
Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 2975: Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris
8:1-15 Pharaoh is plagued with frogs; their vast numbers made them sore plagues to the Egyptians. God could have plagued Egypt with lions, or bears, or wolves, or with birds of prey, but he chose to do it by these despicable creatures. God, when he pleases, can arm the smallest parts of the creation against us. He thereby humbled Pharaoh. They should neither eat, nor drink, nor sleep in quiet; but wherever they were, they should be troubled by the frogs. God's curse upon a man will pursue him wherever he goes, and lie heavy upon him whatever he does. Pharaoh gave way under this plague. He promises that he will let the people go. Those who bid defiance to God and prayer, first or last, will be made to see their need of both. But when Pharaoh saw there was respite, he hardened his heart. Till the heart is renewed by the grace of God, the thoughts made by affliction do not abide; the convictions wear off, and the promises that were given are forgotten. Till the state of the air is changed, what thaws in the sun will freeze again in the shade.
Jump to Previous
Bondmen Depart Frogs Houses Leave Nile Officials River Servants Turned
Jump to Next
Bondmen Depart Frogs Houses Leave Nile Officials River Servants Turned
Links
Exodus 8:11 NIV
Exodus 8:11 NLT
Exodus 8:11 ESV
Exodus 8:11 NASB
Exodus 8:11 KJV

Exodus 8:11 Bible Apps
Exodus 8:11 Biblia Paralela
Exodus 8:11 Chinese Bible
Exodus 8:11 French Bible
Exodus 8:11 German Bible

Alphabetical: and be depart frogs from houses in leave left Nile officials only people remain servants The they will you your

OT Law: Exodus 8:11 The frogs shall depart from you (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 8:10
Top of Page
Top of Page