Exodus 6:1
New International Version
Then the LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh: Because of my mighty hand he will let them go; because of my mighty hand he will drive them out of his country."

New Living Translation
Then the LORD told Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh. When he feels the force of my strong hand, he will let the people go. In fact, he will force them to leave his land!”

English Standard Version
But the LORD said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand he will send them out, and with a strong hand he will drive them out of his land.”

Berean Study Bible
But the LORD said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh, for because of My mighty hand he will let them go; because of My strong hand he will drive them out of his land.”

New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "Now you shall see what I will do to Pharaoh; for under compulsion he will let them go, and under compulsion he will drive them out of his land."

New King James Version
Then the LORD said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh. For with a strong hand he will let them go, and with a strong hand he will drive them out of his land.”

King James Bible
Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

Christian Standard Bible
But the LORD replied to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh: because of a strong hand he will let them go, and because of a strong hand he will drive them from his land."

Contemporary English Version
The LORD God told Moses: Soon you will see what I will do to the king. Because of my mighty power, he will let my people go, and he will even chase them out of his country.

Good News Translation
Then the LORD said to Moses, "Now you are going to see what I will do to the king. I will force him to let my people go. In fact, I will force him to drive them out of his land."

Holman Christian Standard Bible
But the LORD replied to Moses, "Now you are going to see what I will do to Pharaoh: he will let them go because of My strong hand; he will drive them out of his land because of My strong hand."

International Standard Version
The LORD told Moses, "Now you're about to see what I'll do to Pharaoh. Indeed, he'll send them out under compulsion and he'll drive them out of his land violently."

NET Bible
Then the LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh, for compelled by my strong hand he will release them, and by my strong hand he will drive them out of his land."

New Heart English Bible
The LORD said to Moses, "Now you shall see what I will do to Pharaoh, for by a strong hand he shall let them go, and by a strong hand he shall drive them out of his land."

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh. I will show him my power, and he will let my people go. I will show him my power, and he will throw them out of his country."

JPS Tanakh 1917
And the LORD said unto Moses: 'Now shalt thou see what I will do to Pharaoh; for by a strong hand shall he let them go, and by a strong hand shall he drive them out of his land.'

New American Standard 1977
Then the LORD said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh; for under compulsion he shall let them go, and under compulsion he shall drive them out of his land.”

Jubilee Bible 2000
Then the LORD said unto Moses, Now thou shalt see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand he must let them go, and with a strong hand he shall drive them out of his land.

King James 2000 Bible
Then the LORD said unto Moses, Now shall you see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

American King James Version
Then the LORD said to Moses, Now shall you see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for by a strong hand shall he let them go, and by a strong hand shall he drive them out of his land.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord said to Moses, Now thou shalt see what I will do to Pharao; for he shall send them forth with a mighty hand, and with a high arm shall he cast them out of his land.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Now thou shalt see what I will do to Pharao: for by a mighty hand shall he let them go, and with a strong hand shall he cast them out of his land.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh; for by a strong hand shall he let them go, and by a strong hand shall he drive them out of his land.

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for by a strong hand shall he let them go, and by a strong hand shall he drive them out of his land.

Webster's Bible Translation
Then the LORD said to Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them from his land.

World English Bible
Yahweh said to Moses, "Now you shall see what I will do to Pharaoh, for by a strong hand he shall let them go, and by a strong hand he shall drive them out of his land."

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Now dost thou see that which I do to Pharaoh, for with a strong hand he doth send them away, yea, with a strong hand he doth cast them out of his land.'
Study Bible
God Promises Deliverance
1But the LORD said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh, for because of My mighty hand he will let them go; because of My strong hand he will drive them out of his land.” 2God also told Moses, “I am the LORD.…
Cross References
Acts 13:17
The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.

Exodus 3:19
But I know that the king of Egypt will not allow you to go unless a mighty hand compels him.

Exodus 3:20
So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you.

Exodus 7:4
Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt.

Exodus 7:5
And the Egyptians will know that I am the LORD, when I stretch out My hand against Egypt and bring the Israelites out from among them."

Exodus 11:1
Then the LORD said to Moses, "I will bring upon Pharaoh and Egypt one more plague. After that, he will allow you to leave this place. And when he lets you go, he will drive you out completely.

Exodus 12:31
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, "Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.

Exodus 12:33
And in order to send them out of the land quickly, the Egyptians urged the people on. "For otherwise," they said, "we are all going to die!"

Exodus 12:39
Since their dough had no yeast, the people baked what they had brought out of Egypt into unleavened loaves. For when they had been driven out of Egypt, they could not delay and had not prepared any provisions for themselves.

Exodus 13:3
So Moses told the people, "Remember this day, the day you came out of Egypt, out of the house of slavery; for the LORD brought you out of it by the strength of His hand. And nothing leavened shall be eaten.

Exodus 15:6
Your right hand, O LORD, is majestic in power; Your right hand, O LORD, has shattered the enemy.

Psalm 136:12
with a mighty hand and outstretched arm. His loving devotion endures forever.

Treasury of Scripture

Then the LORD said to Moses, Now shall you see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

now shalt

Exodus 14:13
And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever.

Numbers 23:23
Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!

Deuteronomy 32:39
See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

with a strong

Exodus 3:19,20
And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand…

Deuteronomy 4:34
Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

Psalm 89:13
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.

drive them

Exodus 11:1
And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether.

Exodus 12:31,33,39
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said…







Lexicon
But the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Moses,
מֹשֶׁ֔ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

“Now
עַתָּ֣ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

you will see
תִרְאֶ֔ה (ṯir·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

what
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I will do
אֶֽעֱשֶׂ֖ה (’e·‘ĕ·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

to Pharaoh,
לְפַרְעֹ֑ה (lə·p̄ar·‘ōh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

for
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

because of My mighty
חֲזָקָה֙ (ḥă·zā·qāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2389: Strong, stout, mighty

hand
בְיָ֤ד (ḇə·yāḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

he will let them go;
יְשַׁלְּחֵ֔ם (yə·šal·lə·ḥêm)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

because of My strong
חֲזָקָ֔ה (ḥă·zā·qāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2389: Strong, stout, mighty

hand
וּבְיָ֣ד (ū·ḇə·yāḏ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

he will drive them out of
יְגָרְשֵׁ֖ם (yə·ḡā·rə·šêm)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1644: To drive out from a, possession, to expatriate, divorce

his land.”
מֵאַרְצֽוֹ׃ (mê·’ar·ṣōw)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
VI.

GOD'S RENEWAL AND ENLARGEMENT OF HIS PROMISES.

(1) Now shalt thou see.--Moses' complaint was that God delayed, and "was slack as concerning His promise." Hitherto He had not "delivered His people at all." The answer,"Now shalt thou see," is an assurance that there will be no more delay; the work is just about to begin, and Moses will behold it. He will then cease to doubt.

With a strong hand shall he let them go.--Rather, through a strong hand: i.e., through the compulsion which my strong hand will exert on him,

Drive them.--Comp. Exodus 12:31-33.

Verse 1. - Now shalt thou see. There was encouragement in the very word "now." Moses' complaint was, that God delayed his coming, would not show himself, was "slack concerning his promise." In reply he is told that there is to be no longer any delay - the work is just about to commence. "Now shalt thou see." With a strong hand shall he let them go. The "strong hand" is not Pharaoh's, but God's. "By means of my strong hand" (or "overpowering might") "laid upon him shall he be induced to let them go," and similarly with the other clause. Drive them out. This phrase well expresses the final anxiety of Pharaoh to be rid of the Israelites. (See Exodus 12:31, 22.) 6:1-9 We are most likely to prosper in attempts to glorify God, and to be useful to men, when we learn by experience that we can do nothing of ourselves; when our whole dependence is placed on him, and our only expectation is from him. Moses had been expecting what God would do; but now he shall see what he will do. God would now be known by his name Jehovah, that is, a God performing what he had promised, and finishing his own work. God intended their happiness: I will take you to me for a people, a peculiar people, and I will be to you a God. More than this we need not ask, we cannot have, to make us happy. He intended his own glory: Ye shall know that I am the Lord. These good words, and comfortable words, should have revived the drooping Israelites, and have made them forget their misery; but they were so taken up with their troubles, that they did not heed God's promises. By indulging discontent and fretfulness, we deprive ourselves of the comfort we might have, both from God's word and from his providence, and go comfortless.
Jump to Previous
Arm Cast Compulsion Country Drive Driving Forced Hand Mighty Moses Outstretched Pharaoh Strong
Jump to Next
Arm Cast Compulsion Country Drive Driving Forced Hand Mighty Moses Outstretched Pharaoh Strong
Links
Exodus 6:1 NIV
Exodus 6:1 NLT
Exodus 6:1 ESV
Exodus 6:1 NASB
Exodus 6:1 KJV

Exodus 6:1 Bible Apps
Exodus 6:1 Biblia Paralela
Exodus 6:1 Chinese Bible
Exodus 6:1 French Bible
Exodus 6:1 German Bible

Alphabetical: and Because compulsion country do drive for go hand he his I land let LORD mighty Moses my Now of out Pharaoh said see shall the them Then to under what will you

OT Law: Exodus 6:1 Yahweh said to Moses Now you shall (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 5:23
Top of Page
Top of Page