Exodus 6:26
New International Version
It was this Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring the Israelites out of Egypt by their divisions.”

New Living Translation
The Aaron and Moses named in this list are the same ones to whom the LORD said, “Lead the people of Israel out of the land of Egypt like an army.”

English Standard Version
These are the Aaron and Moses to whom the LORD said: “Bring out the people of Israel from the land of Egypt by their hosts.”

Berean Standard Bible
It was this Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.”

King James Bible
These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.

New King James Version
These are the same Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.”

New American Standard Bible
It was the same Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their multitudes.”

NASB 1995
It was the same Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their hosts.”

NASB 1977
It was the same Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their hosts.”

Legacy Standard Bible
It was the same Aaron and Moses to whom Yahweh said, “Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their hosts.”

Amplified Bible
These are [the same] Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring the children of Israel out of the land of Egypt by their armies.”

Christian Standard Bible
It was this Aaron and Moses whom the LORD told, “Bring the Israelites out of the land of Egypt according to their military divisions.”

Holman Christian Standard Bible
It was this Aaron and Moses whom the LORD told, “Bring the Israelites out of the land of Egypt according to their divisions.”

American Standard Version
These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.

Contemporary English Version
The LORD had commanded Aaron and Moses to lead every family and tribe of Israel out of Egypt,

English Revised Version
These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.

GOD'S WORD® Translation
This was the same Aaron and Moses to whom the LORD said, "Bring the Israelites out of Egypt in organized family groups."

Good News Translation
Aaron and Moses were the ones to whom the LORD said, "Lead the tribes of Israel out of Egypt."

International Standard Version
This is the same Aaron and Moses to whom the LORD said, "Bring the Israelis out of the land of Egypt by their tribal divisions."

Majority Standard Bible
It was this Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.”

NET Bible
It was the same Aaron and Moses to whom the LORD said, "Bring the Israelites out of the land of Egypt by their regiments."

New Heart English Bible
These are the Aaron and Moses to whom God said, "Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their regiments."

Webster's Bible Translation
These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.

World English Bible
These are that Aaron and Moses to whom Yahweh said, “Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.”
Literal Translations
Literal Standard Version
This [is] Aaron—and Moses—to whom YHWH said, “Bring out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts”;

Young's Literal Translation
This is Aaron -- and Moses -- to whom Jehovah said, 'Bring ye out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts;'

Smith's Literal Translation
This Aaron and Moses, whom Jehovah said to them, Bring forth the sons of Israel out of the land of Egypt with their army.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
These are Aaron and Moses, whom the Lord commanded to bring forth the children of Israel out of the land of Egypt by their companies.

Catholic Public Domain Version
These are Aaron and Moses, whom the Lord instructed to lead the sons of Israel away from the land of Egypt by their companies.

New American Bible
These are the Aaron and the Moses to whom the LORD said, “Bring the Israelites out from the land of Egypt, company by company.”

New Revised Standard Version
It was this same Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt, company by company.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
These are Moses and Aaron, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt with all of their armies.

Peshitta Holy Bible Translated
This is the Moshe and Aaron to whom LORD JEHOVAH said, “Bring the children of Israel from the land of Egypt, all their hosts.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said: 'Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts.'

Brenton Septuagint Translation
This is Aaron and Moses, whom God told to bring out the children of Israel out of the land of Egypt with their forces.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Genealogies of Moses and Aaron
25Aaron’s son Eleazar married one of the daughters of Putiel, and she bore him Phinehas. These were the heads of the Levite families by their clans. 26It was this Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.” 27Moses and Aaron were the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt in order to bring the Israelites out of Egypt.…

Cross References
Exodus 3:10
Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt.”

Exodus 7:2
You are to speak all that I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his land.

Exodus 12:51
And on that very day the LORD brought the Israelites out of the land of Egypt by their divisions.

Exodus 32:7
Then the LORD said to Moses, “Go down at once, for your people, whom you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves.

Numbers 33:1
These are the journeys of the Israelites when they came out of the land of Egypt by their divisions under the leadership of Moses and Aaron.

Deuteronomy 6:21-23
then you are to tell him, “We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand. / Before our eyes the LORD inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household. / But He brought us out from there to lead us in and give us the land that He had sworn to our fathers.

Psalm 77:20
You led Your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Psalm 105:26
He sent Moses His servant, and Aaron, whom He had chosen.

Isaiah 63:11-12
Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown,

Micah 6:4
For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery. I sent Moses before you, as well as Aaron and Miriam.

Acts 7:35-36
This Moses, whom they had rejected with the words, ‘Who made you ruler and judge?’ is the one whom God sent to be their ruler and redeemer through the angel who appeared to him in the bush. / He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

Acts 7:40
They said to Aaron, ‘Make us gods who will go before us! As for this Moses who led us out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him.’

Acts 13:17
The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land.

Romans 9:17
For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.”

1 Corinthians 10:1-2
I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.


Treasury of Scripture

These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.

That Aaron

Exodus 6:13,20
And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt…

Joshua 24:5
I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.

1 Samuel 12:6,8
And Samuel said unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt…

bring

Exodus 6:7
And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Exodus 3:10,11
Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt…

Exodus 20:2
I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

armies

Exodus 7:4
But Pharaoh shall not hearken unto you, that I may lay my hand upon Egypt, and bring forth mine armies, and my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great judgments.

Exodus 12:17,51
And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever…

Exodus 13:18
But God led the people about, through the way of the wilderness of the Red sea: and the children of Israel went up harnessed out of the land of Egypt.

Jump to Previous
Aaron Armies Children Divisions Egypt Hosts Israel Israelites Moses
Jump to Next
Aaron Armies Children Divisions Egypt Hosts Israel Israelites Moses
Exodus 6
1. God renews his promise by his name JEHOVAH
9. Moses vainly attempts to encourage the Israelites
10. He and Aaron are again sent to Pharaoh
14. Genealogies of Reuben, Simeon and Levi, of whom came Moses and Aaron
26. The history resumed














It was this Moses and Aaron
This phrase emphasizes the specific individuals chosen by God for a monumental task. In Hebrew, the names "Moses" (מֹשֶׁה, Moshe) and "Aaron" (אַהֲרֹן, Aharon) carry significant meanings. Moses is often associated with "drawn out," reflecting his rescue from the Nile, while Aaron means "exalted" or "mountain of strength." Historically, these two brothers were pivotal figures in the liberation of the Israelites from Egyptian bondage. Their partnership underscores the importance of divine selection and the roles individuals play in God's plan.

to whom the LORD said
This phrase highlights the direct communication between God and His chosen leaders. The Hebrew term for "LORD" is יְהוָה (YHWH), the sacred, covenantal name of God, indicating a personal and relational aspect of His nature. This divine communication underscores the authority and authenticity of Moses and Aaron's mission. It also reflects the biblical theme of God revealing His will to humanity through chosen prophets and leaders.

Bring the Israelites out of the land of Egypt
This command encapsulates the central mission of Moses and Aaron. The term "Israelites" refers to the descendants of Jacob, also known as Israel, and signifies a people chosen by God to be His own. The "land of Egypt" represents a place of bondage and oppression. Historically, Egypt was a powerful empire, and the Israelites' deliverance from it symbolizes God's power to liberate His people from any form of enslavement. This phrase is a reminder of God's faithfulness to His promises and His ability to bring about redemption.

by their divisions
The phrase "by their divisions" suggests an organized, structured departure. The Hebrew word for "divisions" (צִבְאוֹת, tsiv'ot) can also mean "hosts" or "armies," indicating a sense of order and readiness. This organization reflects the Israelites' transformation from a group of slaves into a cohesive community prepared for the journey to the Promised Land. It also foreshadows the establishment of Israel as a nation with its own identity and purpose under God's guidance. This phrase inspires believers to trust in God's orderly plan for their lives, even amidst chaos.

(26) Their armies.--This expression is here used of the Israelites for the first time. It seems to refer to that organisation, of a quasi-military character, which was given to the people by the order of Moses during the long struggle with Pharaoh, and which enabled them at last to quit Egypt, not a disorderly mob, but "harnessed," or "in military array" (Exodus 13:18). The expression is repeated in Exodus 7:4; Exodus 12:17; Exodus 12:51.

Verses 26, 27. - The genealogy being concluded as a separate document, its author appends a notice that the Aaron and Moses mentioned in it (ver. 20) are the very Aaron and Moses who received the Divine command to lead the children of Israel out of Egypt, and who appeared before Pharaoh, and "spoke to him" on their behalf. As the heading of the document was kept upon its insertion into the narrative of the Exodus (see the comment on ver. 13), so its concluding sentences were kept, though (according to modern ideas) superfluous. Verse 26. - According to their armies. The term "armies" had not been previously used of the Israelitish people; but it occurs in Exodus 7:4, which was probably in the mind of the writer who drew up the genealogy

CHAPTER 6:28-30

Parallel Commentaries ...


Hebrew
It was this
ה֥וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

Aaron
אַהֲרֹ֖ן (’a·hă·rōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

and Moses
וּמֹשֶׁ֑ה (ū·mō·šeh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

to whom
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said,
אָמַ֤ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Bring the Israelites
בְּנֵ֧י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

out
הוֹצִ֜יאוּ (hō·w·ṣî·’ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of the land
מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

by
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their divisions.”
צִבְאֹתָֽם׃ (ṣiḇ·’ō·ṯām)
Noun - common plural construct | third person masculine plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign


Links
Exodus 6:26 NIV
Exodus 6:26 NLT
Exodus 6:26 ESV
Exodus 6:26 NASB
Exodus 6:26 KJV

Exodus 6:26 BibleApps.com
Exodus 6:26 Biblia Paralela
Exodus 6:26 Chinese Bible
Exodus 6:26 French Bible
Exodus 6:26 Catholic Bible

OT Law: Exodus 6:26 These are that Aaron and Moses (Exo. Ex)
Exodus 6:25
Top of Page
Top of Page