Exodus 5:23
New International Version
Ever since I went to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people, and you have not rescued your people at all."

New Living Translation
Ever since I came to Pharaoh as your spokesman, he has been even more brutal to your people. And you have done nothing to rescue them!”

English Standard Version
For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has done evil to this people, and you have not delivered your people at all.”

Berean Study Bible
Ever since I went to Pharaoh to speak in Your name, he has brought trouble on this people, and You have not delivered Your people in any way.”

New American Standard Bible
"Ever since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done harm to this people, and You have not delivered Your people at all."

New King James Version
For since I came to Pharaoh to speak in Your name, he has done evil to this people; neither have You delivered Your people at all.”

King James Bible
For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all.

Christian Standard Bible
Ever since I went in to Pharaoh to speak in your name he has caused trouble for this people, and you haven't rescued your people at all."

Contemporary English Version
Ever since you told me to speak to the king, he has caused nothing but trouble for these people. And you haven't done a thing to help."

Good News Translation
Ever since I went to the king to speak for you, he has treated them cruelly. And you have done nothing to help them!"

Holman Christian Standard Bible
Ever since I went in to Pharaoh to speak in Your name he has caused trouble for this people, and You haven't delivered Your people at all."

International Standard Version
Ever since I came to Pharaoh to speak in your name, he has caused trouble for this people, and you have done nothing to deliver your people."

NET Bible
From the time I went to speak to Pharaoh in your name, he has caused trouble for this people, and you have certainly not rescued them!"

New Heart English Bible
For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people; neither have you delivered your people at all."

GOD'S WORD® Translation
Ever since I went to Pharaoh to speak for you, he has treated your people cruelly, and you have done nothing at all to rescue your people."

JPS Tanakh 1917
For since I came to Pharaoh to speak in Thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast Thou delivered Thy people at all.'

New American Standard 1977
“Ever since I came to Pharaoh to speak in Thy name, he has done harm to this people; and Thou hast not delivered Thy people at all.”

King James 2000 Bible
For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has done evil to this people; neither have you delivered your people at all.

American King James Version
For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has done evil to this people; neither have you delivered your people at all.

American Standard Version
For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast thou delivered thy people at all.

Brenton Septuagint Translation
For from the time that I went to Pharao to speak in thy name, he has afflicted this people, and thou hast not delivered thy people.

Douay-Rheims Bible
For since the time that I went in to Pharao to speak in thy name, he hath afflicted thy people: and thou hast not delivered them.

Darby Bible Translation
For ever since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all!

English Revised Version
For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath evil entreated this people; neither hast thou delivered thy people at all.

Webster's Bible Translation
For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all.

World English Bible
For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people; neither have you delivered your people at all."

Young's Literal Translation
and since I have come unto Pharaoh, to speak in Thy name, he hath done evil to this people, and Thou hast not at all delivered Thy people.'
Study Bible
The Cry of the Israelites
22So Moses returned to the LORD and asked, “Lord, why have You brought trouble upon this people? Is this why You sent me? 23Ever since I went to Pharaoh to speak in Your name, he has brought trouble on this people, and You have not delivered Your people in any way.”
Cross References
Exodus 3:8
I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey--the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

Exodus 6:1
But the LORD said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh, for because of My mighty hand he will let them go; because of My strong hand he will drive them out of his land."

Treasury of Scripture

For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has done evil to this people; neither have you delivered your people at all.

in thy name

Psalm 118:26
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.

Jeremiah 11:21
Therefore thus saith the LORD of the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Prophesy not in the name of the LORD, that thou die not by our hand:

John 5:43
I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.

neither hast thou delivered.

Isaiah 26:17,18
Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD…

Isaiah 28:16
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste.

Hebrews 10:36,37
For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise…









Lexicon
Ever since
וּמֵאָ֞ז (ū·mê·’āz)
Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 227: At that time, place, therefore

I went
בָּ֤אתִי (bā·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Pharaoh
פַּרְעֹה֙ (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

to speak
לְדַבֵּ֣ר (lə·ḏab·bêr)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

in Your name,
בִּשְׁמֶ֔ךָ (biš·me·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 8034: A name

he has brought trouble
הֵרַ֖ע (hê·ra‘)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad

on this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

people,
לָעָ֣ם (lā·‘ām)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and You have not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

delivered
וְהַצֵּ֥ל (wə·haṣ·ṣêl)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

Your people
עַמֶּֽךָ׃ (‘am·me·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

in any way.”
הִצַּ֖לְתָּ (hiṣ·ṣal·tā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
Verse 23. - He hath done evil to this people. See above, vers. 7-9, and ver. 14. Pharaoh had increased the burdens of the whole nation, and in this way "done evil" to them. He had also brought the punishment of scourging on a number of the chiefs. Neither hast thou delivered thy people at all. The promised deliverance (Exodus 3:8, 20) had not come - there was no sign of it - the people was suffering under a more cruel bondage than ever.



Jump to Previous
Dealt Delivered Evil Harm Ill Pharaoh Speak Time Trouble Words
Jump to Next
Dealt Delivered Evil Harm Ill Pharaoh Speak Time Trouble Words
Links
Exodus 5:23 NIV
Exodus 5:23 NLT
Exodus 5:23 ESV
Exodus 5:23 NASB
Exodus 5:23 KJV

Exodus 5:23 Bible Apps
Exodus 5:23 Biblia Paralela
Exodus 5:23 Chinese Bible
Exodus 5:23 French Bible
Exodus 5:23 German Bible

Alphabetical: all and at brought came delivered done Ever harm has have he I in name not people Pharaoh rescued since speak this to trouble upon went you your

OT Law: Exodus 5:23 For since I came to Pharaoh (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 5:22
Top of Page
Top of Page