Leviticus 4:6
New International Version
He is to dip his finger into the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD, in front of the curtain of the sanctuary.

New Living Translation
dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before the LORD in front of the inner curtain of the sanctuary.

English Standard Version
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle part of the blood seven times before the LORD in front of the veil of the sanctuary.

Berean Study Bible
The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary.

New American Standard Bible
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle some of the blood seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary.

King James Bible
And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the vail of the sanctuary.

Christian Standard Bible
The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD in front of the curtain of the sanctuary.

Contemporary English Version
dip a finger in the blood, and sprinkle some of it seven times toward the sacred chest behind the curtain.

Good News Translation
He shall dip his finger in the blood and sprinkle it in front of the sacred curtain seven times.

Holman Christian Standard Bible
The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD in front of the veil of the sanctuary.

International Standard Version
The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of the blood seven times in the LORD's presence in front of the curtain of the sanctuary.

NET Bible
The priest must dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD toward the front of the veil-canopy of the sanctuary.

New Heart English Bible
The priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary.

GOD'S WORD® Translation
The priest will dip his finger in it and sprinkle some of the blood seven times in the LORD's presence facing the canopy in the holy place.

JPS Tanakh 1917
And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary.

New American Standard 1977
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary.

Jubilee Bible 2000
and the priest shall dip his finger in the blood and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary.

King James 2000 Bible
And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary.

American King James Version
And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary.

American Standard Version
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah, before the veil of the sanctuary.

Brenton Septuagint Translation
And the priest shall dip his finger into the blood, and sprinkle of the blood seven times before the Lord, over against the holy veil.

Douay-Rheims Bible
And having dipped his finger in the blood, he shall sprinkle with it seven times before the Lord, before the veil of the sanctuary.

Darby Bible Translation
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah before the veil of the sanctuary;

English Revised Version
and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary.

Webster's Bible Translation
And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the vail of the sanctuary.

World English Bible
The priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before Yahweh, before the veil of the sanctuary.

Young's Literal Translation
and the priest hath dipped his finger in the blood, and sprinkled of the blood seven times before Jehovah, at the front of the vail of the sanctuary;
Study Bible
Laws for Sin Offerings
5Then the anointed priest shall take some of the bull’s blood and bring it into the Tent of Meeting. 6The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary. 7The priest must then apply some of the blood to the horns of the altar of fragrant incense that is before the LORD in the Tent of Meeting. And he is to pour out the rest of the bull’s blood at the base of the altar of burnt offering at the entrance to the Tent of Meeting.…
Cross References
Exodus 40:21
Then he brought the ark into the tabernacle, put up the veil for the screen, and shielded off the Ark of the Testimony, just as the LORD had commanded him.

Exodus 40:26
Moses placed the gold altar in the Tent of Meeting, in front of the veil,

Leviticus 4:17
and he is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD in front of the veil.

Leviticus 16:14
And he is to take some of the bull's blood and sprinkle it with his finger on the east side of the mercy seat; then he shall sprinkle some of it with his finger seven times before the mercy seat.

Numbers 19:4
Eleazar the priest is to take some of its blood with his finger and sprinkle it seven times toward the front of the Tent of Meeting.

Treasury of Scripture

And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the veil of the sanctuary.

dip

Leviticus 4:17,25,30,34
And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprinkle it seven times before the LORD, even before the vail…

Leviticus 8:15
And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it.

Leviticus 9:9
And the sons of Aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:

Leviticus 14:16,18,27
And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD: …

Leviticus 25:8
And thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.

Leviticus 26:18,24,28
And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins…







Lexicon
The priest
הַכֹּהֵ֛ן (hak·kō·hên)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3548: Priest

is to dip
וְטָבַ֧ל (wə·ṭā·ḇal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2881: To dip, to immerse

his finger
אֶצְבָּע֖וֹ (’eṣ·bā·‘ōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 676: Something to sieze with, a finger, a toe

in the blood
בַּדָּ֑ם (bad·dām)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

and sprinkle
וְהִזָּ֨ה (wə·hiz·zāh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5137: To spurt, spatter, sprinkle

some of
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

it
הַדָּ֜ם (had·dām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

seven
שֶׁ֤בַע (še·ḇa‘)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

times
פְּעָמִים֙ (pə·‘ā·mîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 6471: A beat, foot, anvil, occurrence

before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

in front of
פְּנֵ֖י (pə·nê)
Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

the veil
פָּרֹ֥כֶת (pā·rō·ḵeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 6532: A separatrix, screen

of the sanctuary.
הַקֹּֽדֶשׁ׃ (haq·qō·ḏeš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6944: A sacred place, thing, sanctity
(6) And the priest shall dip his finger.--The different treatment of the blood is here to be noticed. Whilst in the case of the other sacrifices the priest threw the blood upon the walls of the altar of burnt offering (see Leviticus 1:5), in the sin offering before us the high priest is first of all to dip his finger seven times in the blood, and sprinkle it before the Lord. The finger, according to the rules which obtained during the second Temple, was that of the right hand, as the blood was always taken and sprinkled with the right hand. Seven, being a complete number, is used for the perfect finishing of a work. Hence the seven days of creation (Genesis 2:2-3); seven branches were in the golden candlestick (Exodus 25:37; Exodus 37:23); seven times the blood was sprinkled on the day of atonement (Leviticus 16:14); seven times was the oil sprinkled upon the altar when it was consecrated (Leviticus 8:11); seven days were required for consecrating the priests (Leviticus 8:35); seven days were necessary for purifying the defiled (Leviticus 12:2; Numbers 19:19); seven times Naaman washed in the Jordan (2Kings 5:10; 2Kings 5:14); seven days Jericho was besieged, and seven priests with seven trumpets blew when the walls fell down (Joshua 6); the lamb had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God (Revelation 5:6); seven seals are on God's book (Revelation 1:5), &c.

Before the Lord.--As the Lord was enthroned on the mercy-seat between the cherubim (Exodus 25:22) in the holy of holies, the phrase "before the Lord" is. used for the place in front of the holy of holies, where the altar of incense, the shewbread, and the golden candlestick stood (Exodus 27:21; Exodus 28:35; Exodus 30:8; Exodus 34:34, &c.), and towards which the blood was sprinkled.

Before the vail of the sanctuary.--This phrase is simply explanatory of the former phrase. As the vail separated the holy of holies, where the shechinah dwelt, from the holy place, the words are simply used as another expression for "before the Lord." This clause has, however, been variously interpreted from time immemorial. As before is not in the original. but is supplied in the translation, some have maintained that the vail itself was sprinkled; whilst others, who, with the Authorised Version, regard the whole phrase to mean "before the vail," declare that the blood was sprinkled on the floor of the sanctuary in front of the vail.

4:1-12 Burnt-offerings, meat-offerings, and peace-offerings, had been offered before the giving of the law upon mount Sinai; and in these the patriarchs had respect to sin, to make atonement for it. But the Jews were now put into a way of making atonement for sin, more particularly by sacrifice, as a shadow of good things to come; yet the substance is Christ, and that one offering of himself, by which he put away sin. The sins for which the sin-offerings were appointed are supposed to be open acts. They are supposed to be sins of commission, things which ought not to have been done. Omissions are sins, and must come into judgment: yet what had been omitted at one time, might be done at another; but a sin committed was past recall. They are supposed to be sins committed through ignorance. The law begins with the case of the anointed priest. It is evident that God never had any infallible priest in his church upon earth, when even the high priest was liable to fall into sins of ignorance. All pretensions to act without error are sure marks of Antichrist. The beast was to be carried without the camp, and there burned to ashes. This was a sign of the duty of repentance, which is the putting away sin as a detestable thing, which our soul hates. The sin-offering is called sin. What they did to that, we must do to our sins; the body of sin must be destroyed, Ro 6:6. The apostle applies the carrying this sacrifice without the camp to Christ, Heb 13:11-13.
Jump to Previous
Blood Curtain Dip Dipped Drops Finger Front Holy Part Priest Sanctuary Seven Shaking Sprinkle Sprinkled Times Vail Veil
Jump to Next
Blood Curtain Dip Dipped Drops Finger Front Holy Part Priest Sanctuary Seven Shaking Sprinkle Sprinkled Times Vail Veil
Links
Leviticus 4:6 NIV
Leviticus 4:6 NLT
Leviticus 4:6 ESV
Leviticus 4:6 NASB
Leviticus 4:6 KJV

Leviticus 4:6 Bible Apps
Leviticus 4:6 Biblia Paralela
Leviticus 4:6 Chinese Bible
Leviticus 4:6 French Bible
Leviticus 4:6 German Bible

Alphabetical: and before blood curtain dip finger front He his in into is it LORD of priest sanctuary seven shall some sprinkle the times to veil

OT Law: Leviticus 4:6 The priest shall dip his finger (Le Lv Lev.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Leviticus 4:5
Top of Page
Top of Page