Verse (Click for Chapter) New International Version Then Eleazar the priest is to take some of its blood on his finger and sprinkle it seven times toward the front of the tent of meeting. New Living Translation Eleazar will take some of its blood on his finger and sprinkle it seven times toward the front of the Tabernacle. English Standard Version And Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger, and sprinkle some of its blood toward the front of the tent of meeting seven times. Berean Standard Bible Eleazar the priest is to take some of its blood on his finger and sprinkle it seven times toward the front of the Tent of Meeting. King James Bible And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times: New King James Version and Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger, and sprinkle some of its blood seven times directly in front of the tabernacle of meeting. New American Standard Bible And Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger and sprinkle some of its blood toward the front of the tent of meeting seven times. NASB 1995 ‘Next Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger and sprinkle some of its blood toward the front of the tent of meeting seven times. NASB 1977 ‘Next Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger, and sprinkle some of its blood toward the front of the tent of meeting seven times. Legacy Standard Bible Next Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger and sprinkle some of its blood toward the front of the tent of meeting seven times. Amplified Bible Next Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger and sprinkle some of it toward the front of the Tent of Meeting (tabernacle) seven times. Christian Standard Bible The priest Eleazar is to take some of its blood with his finger and sprinkle it seven times toward the front of the tent of meeting. Holman Christian Standard Bible Eleazar the priest is to take some of its blood with his finger and sprinkle it seven times toward the front of the tent of meeting. American Standard Version and Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle her blood toward the front of the tent of meeting seven times. Aramaic Bible in Plain English And Eliazer the Priest shall take from her blood on his finger and shall sprinkle from the blood against the front of the Time Tabernacle seven times. Brenton Septuagint Translation And Eleazar shall take of her blood, and sprinkle of her blood seven times in front of the tabernacle of witness. Contemporary English Version He will dip his finger in the blood and sprinkle it seven times in the direction of the sacred tent. Douay-Rheims Bible And dipping his finger in her blood, shall sprinkle it over against the door of the tabernacle seven times, English Revised Version and Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood toward the front of the tent of meeting seven times: GOD'S WORD® Translation The priest Eleazar will take some of the blood with his finger and sprinkle it seven times toward the front of the tent of meeting. Good News Translation Then Eleazar is to take some of its blood and with his finger sprinkle it seven times in the direction of the Tent. International Standard Version Then Eleazar the priest is to take blood from it with his finger and sprinkle the blood in front of the Tent of Meeting. JPS Tanakh 1917 And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood toward the front of the tent of meeting seven times. Literal Standard Version And Eleazar the priest has taken of its blood with his finger, and has sprinkled [it] toward the front of the face of the Tent of Meeting from its blood seven times; Majority Standard Bible Eleazar the priest is to take some of its blood on his finger and sprinkle it seven times toward the front of the Tent of Meeting. New American Bible Eleazar the priest will take some of its blood on his finger and sprinkle it seven times toward the front of the tent of meeting. NET Bible Eleazar the priest is to take some of its blood with his finger, and sprinkle some of the blood seven times directly in front of the tent of meeting. New Revised Standard Version The priest Eleazar shall take some of its blood with his finger and sprinkle it seven times towards the front of the tent of meeting. New Heart English Bible And Eleazar the priest shall take of its blood with his finger, and sprinkle this blood toward the front of the Tent of Meeting seven times. Webster's Bible Translation And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times: World English Bible Eleazar the priest shall take some of her blood with his finger, and sprinkle her blood toward the front of the Tent of Meeting seven times. Young's Literal Translation 'And Eleazar the priest hath taken of its blood with his finger, and hath sprinkled over-against the front of the tent of meeting of her blood seven times; Additional Translations ... Context The Red Heifer…3Give it to Eleazar the priest, and he will have it brought outside the camp and slaughtered in his presence. 4Eleazar the priest is to take some of its blood on his finger and sprinkle it seven times toward the front of the Tent of Meeting. 5Then the heifer must be burned in his sight. Its hide, its flesh, and its blood are to be burned, along with its dung.… Cross References Leviticus 4:6 The priest is to dip his finger in the blood and sprinkle some of it seven times before the LORD, in front of the veil of the sanctuary. Leviticus 4:17 and he is to dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before the LORD in front of the veil. Leviticus 16:14 And he is to take some of the bull's blood and sprinkle it with his finger on the east side of the mercy seat; then he shall sprinkle some of it with his finger seven times before the mercy seat. Treasury of Scripture And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times: sprinkle Leviticus 4:6,17 And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the vail of the sanctuary… Leviticus 16:14,19 And he shall take of the blood of the bullock, and sprinkle it with his finger upon the mercy seat eastward; and before the mercy seat shall he sprinkle of the blood with his finger seven times… Hebrews 9:13,14 For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh: … Jump to Previous Blood Congregation Direction Directly Eleazar Elea'zar Meeting Priest Seven Shaking Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent TimesJump to Next Blood Congregation Direction Directly Eleazar Elea'zar Meeting Priest Seven Shaking Sprinkle Sprinkled Tabernacle Tent TimesNumbers 19 1. The water of separation made of the ashes of a red heifer11. The law for the use of it in purification of the unclean (4) And Eleazar the priest shall take of her blood . . . --The appointed rites were to be discharged by Eleazar, not by Aaron, who would otherwise have been temporarily disqualified by legal impurity from the discharge of his high-priestly functions. Before the tabernacle of the congregation . . . --i.e., opposite to the entrance of the Tabernacle, but, as stated in the preceding verse, outside the camp, because the act had reference to the uncleanness of death. Verse 4. And Eleazar... shall... sprinkle of her blood directly before (אֵל־נֹכַח פְּנֵי) the tabernacle. By this act the death of the heifer became a sacrificial offering. The sprinkling in the direction of the sanctuary intimated that the offering was made to him that dwelt therein, and the "seven times" was the ordinary number of perfect performance (Leviticus 4:17, etc.).Parallel Commentaries ... Hebrew Eleazarאֶלְעָזָ֧ר (’el·‘ā·zār) Noun - proper - masculine singular Strong's 499: Eleazar -- 'God has helped', six Israelites the priest הַכֹּהֵ֛ן (hak·kō·hên) Article | Noun - masculine singular Strong's 3548: Priest is to take וְלָקַ֞ח (wə·lā·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take some of its blood מִדָּמָ֖הּ (mid·dā·māh) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed with his finger בְּאֶצְבָּע֑וֹ (bə·’eṣ·bā·‘ōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 676: Something to sieze with, a finger, a toe and sprinkle וְהִזָּ֞ה (wə·hiz·zāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5137: To spurt, spatter, sprinkle [it] מִדָּמָ֖הּ (mid·dā·māh) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed seven שֶׁ֥בַע (še·ḇa‘) Number - feminine singular Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number times פְּעָמִֽים׃ (pə·‘ā·mîm) Noun - feminine plural Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence toward אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the front פְּנֵ֧י (pə·nê) Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of the Tent אֹֽהֶל־ (’ō·hel-) Noun - masculine singular construct Strong's 168: A tent of Meeting. מוֹעֵ֛ד (mō·w·‘êḏ) Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting Links Numbers 19:4 NIVNumbers 19:4 NLT Numbers 19:4 ESV Numbers 19:4 NASB Numbers 19:4 KJV Numbers 19:4 BibleApps.com Numbers 19:4 Biblia Paralela Numbers 19:4 Chinese Bible Numbers 19:4 French Bible Numbers 19:4 Catholic Bible OT Law: Numbers 19:4 And Eleazar the priest shall take (Nu Num.) |