Verse (Click for Chapter) New International Version “Eat it today,” Moses said, “because today is a sabbath to the LORD. You will not find any of it on the ground today. New Living Translation Moses said, “Eat this food today, for today is a Sabbath day dedicated to the LORD. There will be no food on the ground today. English Standard Version Moses said, “Eat it today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. Berean Standard Bible “Eat it today,” Moses said, “because today is a Sabbath to the LORD. Today you will not find anything in the field. King James Bible And Moses said, Eat that to day; for to day is a sabbath unto the LORD: to day ye shall not find it in the field. New King James Version Then Moses said, “Eat that today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. New American Standard Bible Then Moses said, “Eat it today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. NASB 1995 Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. NASB 1977 And Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. Legacy Standard Bible And Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath to Yahweh; today you will not find it in the field. Amplified Bible Then Moses said, “Eat that today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. Christian Standard Bible “Eat it today,” Moses said, “because today is a Sabbath to the LORD. Today you won’t find any in the field. Holman Christian Standard Bible Eat it today,” Moses said, “because today is a Sabbath to the LORD. Today you won’t find any in the field. American Standard Version And Moses said, Eat that to-day; for to-day is a sabbath unto Jehovah: to-day ye shall not find it in the field. Contemporary English Version "You may eat the food," Moses said. "Today is the Sabbath in honor of the LORD, and there won't be any of this food on the ground today. English Revised Version And Moses said, Eat that today; for today is a sabbath unto the LORD: today ye shall not find it in the field. GOD'S WORD® Translation "Eat it today," Moses said, "because today is a day of worship dedicated to the LORD. You won't find anything on the ground today. Good News Translation Moses said, "Eat this today, because today is the Sabbath, a day of rest dedicated to the LORD, and you will not find any food outside the camp. International Standard Version Moses said, "Eat it today, since today is a Sabbath to the LORD, and today you won't find it in the field. Majority Standard Bible “Eat it today,” Moses said, “because today is a Sabbath to the LORD. Today you will not find anything in the field. NET Bible Moses said, "Eat it today, for today is a Sabbath to the LORD; today you will not find it in the area. New Heart English Bible Moses said, "Eat that today, for today is a Sabbath to the LORD. Today you shall not find it in the field. Webster's Bible Translation And Moses said, Eat that to-day; for to-day is a sabbath to the LORD; to-day ye will not find it in the field. World English Bible Moses said, “Eat that today, for today is a Sabbath to Yahweh. Today you shall not find it in the field. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Moses says, “Eat it today, for today [is] a Sabbath to YHWH; today you do not find it in the field: Young's Literal Translation And Moses saith, 'Eat it to-day, for to-day is a sabbath to Jehovah; to-day ye find it not in the field: Smith's Literal Translation And Moses will say, Eat this day; for the Sabbath this day to Jehovah: this day ye shall not find in the field. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Moses said: Eat it to day, because it is the sabbath of the Lord: to day it shall not be found in the field. Catholic Public Domain Version And Moses said: “Eat it today, because it is the Sabbath of the Lord. Today it will not be found in the field. New American Bible Moses then said, “Eat it today, for today is the sabbath of the LORD. Today you will not find any in the field. New Revised Standard Version Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Moses said to them, Eat it today; for today is a sabbath to the LORD; today you shall not find it in the field. Peshitta Holy Bible Translated Moshe said to them, “Eat it today, because today is the Sabbath to LORD JEHOVAH; today you will not find it in the field. OT Translations JPS Tanakh 1917And Moses said: 'Eat that to-day; for to-day is a sabbath unto the LORD; to-day ye shall not find it in the field. Brenton Septuagint Translation And Moses said, Eat that to-day, for to-day is a sabbath to the Lord: it shall not be found in the plain. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sabbath Observed…24So they set it aside until morning as Moses had commanded, and it did not smell or contain any maggots. 25“Eat it today,” Moses said, “because today is a Sabbath to the LORD. Today you will not find anything in the field. 26For six days you may gather, but on the seventh day, the Sabbath, it will not be there.”… Cross References Exodus 20:8-11 Remember the Sabbath day by keeping it holy. / Six days you shall labor and do all your work, / but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant or livestock, nor the foreigner within your gates. ... Genesis 2:2-3 And by the seventh day God had finished the work He had been doing; so on that day He rested from all His work. / Then God blessed the seventh day and sanctified it, because on that day He rested from all the work of creation that He had accomplished. Leviticus 23:3 For six days work may be done, but the seventh day is a Sabbath of complete rest, a day of sacred assembly. You must not do any work; wherever you live, it is a Sabbath to the LORD. Deuteronomy 5:12-15 Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. / Six days you shall labor and do all your work, / but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God, on which you must not do any work—neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox or donkey or any of your livestock, nor the foreigner within your gates, so that your manservant and maidservant may rest as you do. ... Nehemiah 9:14 You revealed to them Your holy Sabbath and gave them commandments and statutes and laws through Your servant Moses. Isaiah 58:13-14 If you turn your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on My holy day, if you call the Sabbath a delight, and the LORD’s holy day honorable, if you honor it by not going your own way or seeking your own pleasure or speaking idle words, / then you will delight yourself in the LORD, and I will make you ride on the heights of the land and feed you with the heritage of your father Jacob.” For the mouth of the LORD has spoken. Ezekiel 20:12 I also gave them My Sabbaths as a sign between us, so that they would know that I am the LORD who sanctifies them. Ezekiel 20:20 Keep My Sabbaths holy, that they may be a sign between us, so that you may know that I am the LORD your God.’ Numbers 15:32-36 While the Israelites were in the wilderness, a man was found gathering wood on the Sabbath day. / Those who found the man gathering wood brought him to Moses, Aaron, and the whole congregation, / and because it had not been declared what should be done to him, they placed him in custody. ... 2 Kings 4:42-44 Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. “Give it to the people to eat,” said Elisha. / But his servant asked, “How am I to set twenty loaves before a hundred men?” “Give it to the people to eat,” said Elisha, “for this is what the LORD says: ‘They will eat and have some left over.’” / So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD. Matthew 12:1-8 At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry and began to pick the heads of grain and eat them. / When the Pharisees saw this, they said to Him, “Look, Your disciples are doing what is unlawful on the Sabbath.” / Jesus replied, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry? ... Mark 2:23-28 One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain as they walked along. / So the Pharisees said to Him, “Look, why are they doing what is unlawful on the Sabbath?” / Jesus replied, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry and in need? ... Luke 6:1-5 One Sabbath Jesus was passing through the grainfields, and His disciples began to pick the heads of grain, rub them in their hands, and eat them. / But some of the Pharisees asked, “Why are you doing what is unlawful on the Sabbath?” / Jesus replied, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry? ... John 6:31-35 Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’” / Jesus said to them, “Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is My Father who gives you the true bread from heaven. / For the bread of God is He who comes down from heaven and gives life to the world.” ... John 6:48-51 I am the bread of life. / Your fathers ate the manna in the wilderness, yet they died. / This is the bread that comes down from heaven, so that anyone may eat of it and not die. ... Treasury of Scripture And Moses said, Eat that to day; for to day is a sabbath to the LORD: to day you shall not find it in the field. Exodus 16:23,29 And he said unto them, This is that which the LORD hath said, To morrow is the rest of the holy sabbath unto the LORD: bake that which ye will bake to day, and seethe that ye will seethe; and that which remaineth over lay up for you to be kept until the morning… Nehemiah 9:14 And madest known unto them thy holy sabbath, and commandedst them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses thy servant: Jump to Previous Eat Field Fields Find Ground Meal Moses Sabbath Today To-DayJump to Next Eat Field Fields Find Ground Meal Moses Sabbath Today To-DayExodus 16 1. The Israelites come to Sin, and murmur for want of bread4. God promises them bread and meat from heaven, and they are rebuked 13. Quail and manna are sent 16. The ordering of manna 25. It was not to be found on the Sabbath 32. An omer of it is preserved Eat it today This phrase is a direct command from Moses to the Israelites, emphasizing the immediacy and urgency of obedience. The Hebrew root for "eat" is "אָכַל" (akal), which is a common verb in the Old Testament, often used in contexts of sustenance and provision. The command to eat "today" underscores the daily dependence on God's provision, reflecting the Lord's Prayer in the New Testament, "Give us this day our daily bread" (Matthew 6:11). It is a reminder of God's faithfulness and the importance of trusting Him for our daily needs. Moses said because today is a Sabbath to the LORD You will not find anything in the field today Parallel Commentaries ... Hebrew “Eat it today,”אִכְלֻ֣הוּ (’iḵ·lu·hū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural | third person masculine singular Strong's 398: To eat Moses מֹשֶׁה֙ (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver said, וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction today הַיּ֖וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day is a Sabbath שַׁבָּ֥ת (šab·bāṯ) Noun - common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath to the LORD. לַיהוָ֑ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Today הַיּ֕וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day you will not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no find anything תִמְצָאֻ֖הוּ (ṯim·ṣā·’u·hū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present in the field. בַּשָּׂדֶֽה׃ (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land Links Exodus 16:25 NIVExodus 16:25 NLT Exodus 16:25 ESV Exodus 16:25 NASB Exodus 16:25 KJV Exodus 16:25 BibleApps.com Exodus 16:25 Biblia Paralela Exodus 16:25 Chinese Bible Exodus 16:25 French Bible Exodus 16:25 Catholic Bible OT Law: Exodus 16:25 Moses said Eat that today for today (Exo. Ex) |