Numbers 11:6
New International Version
But now we have lost our appetite; we never see anything but this manna!”

New Living Translation
But now our appetites are gone. All we ever see is this manna!”

English Standard Version
But now our strength is dried up, and there is nothing at all but this manna to look at.”

Berean Study Bible
But now our appetite is gone; there is nothing to see but this manna!”

King James Bible
But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.

New King James Version
but now our whole being is dried up; there is nothing at all except this manna before our eyes!”

New American Standard Bible
but now our appetite is gone. There is nothing at all to look at except this manna!”

NASB 1995
but now our appetite is gone. There is nothing at all to look at except this manna.”

NASB 1977
but now our appetite is gone. There is nothing at all to look at except this manna.”

Amplified Bible
But now our appetite is gone; there is nothing at all [in the way of food] to be seen but this manna.”

Christian Standard Bible
But now our appetite is gone; there’s nothing to look at but this manna! ”

Holman Christian Standard Bible
But now our appetite is gone; there’s nothing to look at but this manna!”

American Standard Version
but now our soul is dried away; there is nothing at all save this manna to look upon.

Aramaic Bible in Plain English
And now, behold, our soul has wasted away and there is nothing but this Manna before our eyes.”

Brenton Septuagint Translation
But now our soul is dried up; our eyes turn to nothing but to the manna.

Contemporary English Version
But we're starving out here, and the only food we have is this manna."

Douay-Rheims Bible
Our soul is dry, our eyes behold nothing else but manna.

Good News Translation
But now our strength is gone. There is nothing at all to eat--nothing but this manna day after day!" (

International Standard Version
But now we can't stand it anymore, because there's nothing in front of us except this manna."

JPS Tanakh 1917
but now our soul is dried away; there is nothing at all; we have nought save this manna to look to.'--

Literal Standard Version
and now our soul [is] dry, there is not anything, except the manna, before our eyes.”

New American Bible
But now we are famished; we have nothing to look forward to but this manna.”

NET Bible
But now we are dried up, and there is nothing at all before us except this manna!"

New Revised Standard Version
but now our strength is dried up, and there is nothing at all but this manna to look at.”

New Heart English Bible
but now we have lost our appetite. There is nothing at all except this manna to look at."

World English Bible
but now we have lost our appetite. There is nothing at all except this manna to look at."

Young's Literal Translation
and now our soul is dry, there is not anything, save the manna, before our eyes.'

Additional Translations ...
Context
The Complaints of the People
5We remember the fish we ate freely in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. 6But now our appetite is gone; there is nothing to see but this manna!” 7Now the manna resembled coriander seed, and its appearance was like that of gum resin.…

Cross References
Numbers 21:5
and spoke against God and against Moses: "Why have you led us up out of Egypt to die in the wilderness? There is no bread or water, and we detest this wretched food!"

Jeremiah 44:18
But from the time we stopped burning incense to the Queen of Heaven and pouring out drink offerings to her, we have lacked everything and have been perishing by sword and famine."


Treasury of Scripture

But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.

Numbers 21:5
And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread.

2 Samuel 13:4
And he said unto him, Why art thou, being the king's son, lean from day to day? wilt thou not tell me? And Amnon said unto him, I love Tamar, my brother Absalom's sister.











(6) There is nothing at all . . . --Better, there is nothing, except that our eyes (look) upon, the manna.

Verse 6. - Our soul is dried away. This exaggerated statement expressed their craving for the juicy and savoury food of which they had been thinking, and which was obviously unattainable in the wilderness. There is a physical craving in man for variety of diet, and especially for such condiments and flavours as he has been used to all his life, which makes the lack of them a real hardship. It is not necessary to condemn the Israelites for feeling very keenly the loss of their accustomed food, which is notoriously the one thing which the poorest classes are least able to bear; it is only necessary to condemn them for making this one loss of more account than all their gain. There is nothing at all, beside this manna, before our eyes. Rather, "we have nothing (אֵין כֹּל) except that our eye (falls) upon this manna." These graphic words speak of the longing looks which turned in every direction after the accustomed dainties, only to fall with disgust upon the inevitable manna. It was very ungrateful of them to speak disparagingly of the manna, which was good and wholesome food, and sufficient to keep them in health and strength; but it is useless to deny that manna only for people who had been accustomed to a rich and varied diet must have been exceedingly trying both to the palate and the stomach (cf. Numbers 21:5).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But now
וְעַתָּ֛ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

our appetite
נַפְשֵׁ֥נוּ (nap̄·šê·nū)
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

is gone;
יְבֵשָׁ֖ה (yə·ḇê·šāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 3002: Dry, dried

there is nothing
אֵ֣ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

to see
עֵינֵֽינוּ׃ (‘ê·nê·nū)
Noun - cdc | first person common plural
Strong's 5869: An eye, a fountain

but
בִּלְתִּ֖י (bil·tî)
Preposition
Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

this manna!”
הַמָּ֥ן (ham·mān)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4478: Manna (a kind of bread)


Jump to Previous
Appetite Besides Dried Dry Except Eyes Save Soul Strength Wasted
Jump to Next
Appetite Besides Dried Dry Except Eyes Save Soul Strength Wasted
Links
Numbers 11:6 NIV
Numbers 11:6 NLT
Numbers 11:6 ESV
Numbers 11:6 NASB
Numbers 11:6 KJV

Numbers 11:6 BibleApps.com
Numbers 11:6 Biblia Paralela
Numbers 11:6 Chinese Bible
Numbers 11:6 French Bible
Numbers 11:6 Catholic Bible

OT Law: Numbers 11:6 But now our soul is dried away (Nu Num.)
Numbers 11:5
Top of Page
Top of Page