Numbers 12:12
New International Version
Do not let her be like a stillborn infant coming from its mother's womb with its flesh half eaten away."

New Living Translation
Don’t let her be like a stillborn baby, already decayed at birth.”

English Standard Version
Let her not be as one dead, whose flesh is half eaten away when he comes out of his mother’s womb.”

Berean Study Bible
Please do not let her be like a stillborn infant whose flesh is half consumed when he comes out of his mother’s womb.”

King James Bible
Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.

New King James Version
Please do not let her be as one dead, whose flesh is half consumed when he comes out of his mother’s womb!”

New American Standard Bible
Oh, do not let her be like a dead person, whose flesh is half eaten away when he comes out of his mother’s womb!”

NASB 1995
"Oh, do not let her be like one dead, whose flesh is half eaten away when he comes from his mother's womb!"

NASB 1977
“Oh, do not let her be like one dead, whose flesh is half eaten away when he comes from his mother’s womb!”

Amplified Bible
Oh, do not let her be like one dead, already half decomposed when he comes from his mother’s womb.”

Christian Standard Bible
Please don’t let her be like a dead baby whose flesh is half eaten away when he comes out of his mother’s womb.”

Holman Christian Standard Bible
Please don't let her be like a dead baby whose flesh is half eaten away when he comes out of his mother's womb."

American Standard Version
Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.

Aramaic Bible in Plain English
And do not let us be as a dead person who goes out from the belly of her mother and the body of her flesh is consumed!”

Brenton Septuagint Translation
Let her not be as it were like death, as an abortion coming out of his mother's womb, when the disease devours the half of the flesh.

Contemporary English Version
Don't let Miriam's flesh rot away like a child born dead!"

Douay-Rheims Bible
Let her not be as one dead, and as an abortive that is cast forth from the mother's womb. Lo, now one half of her flesh is consumed with the leprosy.

English Revised Version
Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.

Good News Translation
Don't let her become like something born dead with half its flesh eaten away."

GOD'S WORD® Translation
Don't let her be like a stillborn baby that's not completely developed."

International Standard Version
Please don't let her be like one of the living dead, who is born with a congenital skin disease."

JPS Tanakh 1917
Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.'

Literal Standard Version
please do not let her be as [one] dead, when in his coming out from the womb of his mother—the half of his flesh is consumed.”

NET Bible
Do not let her be like a baby born dead, whose flesh is half-consumed when it comes out of its mother's womb!"

New Heart English Bible
Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother's womb."

World English Bible
Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother's womb."

Young's Literal Translation
let her not, I pray thee, be as one dead, when in his coming out from the womb of his mother -- the half of his flesh is consumed.'

Additional Translations ...
Context
The Murmuring of Miriam and Aaron
11and said to Moses, “My lord, please do not hold against us this sin we have so foolishly committed. 12Please do not let her be like a stillborn infant whose flesh is half consumed when he comes out of his mother’s womb.” 13So Moses cried out to the LORD, “O God, please heal her!”…

Cross References
Numbers 12:11
and said to Moses, "My lord, please do not hold against us this sin we have so foolishly committed.

Numbers 12:13
So Moses cried out to the LORD, "O God, please heal her!"


Treasury of Scripture

Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother's womb.

as one dead

Psalm 88:4,5
I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength: …

Ephesians 2:1-5
And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins; …

Colossians 2:13
And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses;

of whom

Job 3:16
Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.

Psalm 58:8
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.

1 Corinthians 15:8
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.









(12) Let her not be as one dead.--This is another of the places in which the Scribes are said to have altered the text. The original is said to have been as follows:--Let her not be as one dead, who proceeded from the womb of our mother, and half of our flesh be consumed. The leper was "as one dead" in two respects--(1) as being shut out from inter course with his brethren; and (2) as causing ceremonial defilement in the case of those who were brought into contact with him, similar to that which was caused by touching a dead body. "He was," as Archbishop Trench has remarked, "a dreadful parable of death" (On the Miracles, p. 214). In the most severe types of leprosy there was, as the same writer has observed, "a dissolution, little by little, of the whole body, so that one limb after another actually decayed and fell away" (Ibid, p. 213).

Verse 12. - As one dead. Rather, "as the dead thing," i.e. the still-born child, in which death and decay have anticipated life. Such was the frightful effect of leprosy in its last stages.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Please
נָ֥א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

let her be
תְהִ֖י (ṯə·hî)
Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like a stillborn infant
כַּמֵּ֑ת (kam·mêṯ)
Preposition-k, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

whose
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

flesh
בְשָׂרֽוֹ׃ (ḇə·śā·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

is half
חֲצִ֥י (ḥă·ṣî)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2677: The half, middle

consumed
וַיֵּאָכֵ֖ל (way·yê·’ā·ḵêl)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 398: To eat

when he comes out
בְּצֵאתוֹ֙ (bə·ṣê·ṯōw)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of his mother’s
אִמּ֔וֹ (’im·mōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 517: A mother, )

womb.”
מֵרֶ֣חֶם (mê·re·ḥem)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 7358: The womb


Jump to Previous
Birth Body Consumed Dead Eaten Half Infant Stillborn Time Wasted Womb
Jump to Next
Birth Body Consumed Dead Eaten Half Infant Stillborn Time Wasted Womb
Links
Numbers 12:12 NIV
Numbers 12:12 NLT
Numbers 12:12 ESV
Numbers 12:12 NASB
Numbers 12:12 KJV

Numbers 12:12 BibleApps.com
Numbers 12:12 Biblia Paralela
Numbers 12:12 Chinese Bible
Numbers 12:12 French Bible
Numbers 12:12 Clyx Quotations

OT Law: Numbers 12:12 Let her not I pray be as (Nu Num.)
Numbers 12:11
Top of Page
Top of Page