Verse (Click for Chapter) New International Version His father and mother replied, “Isn’t there an acceptable woman among your relatives or among all our people? Must you go to the uncircumcised Philistines to get a wife?” But Samson said to his father, “Get her for me. She’s the right one for me.” New Living Translation His father and mother objected. “Isn’t there even one woman in our tribe or among all the Israelites you could marry?” they asked. “Why must you go to the pagan Philistines to find a wife?” But Samson told his father, “Get her for me! She looks good to me.” English Standard Version But his father and mother said to him, “Is there not a woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you must go to take a wife from the uncircumcised Philistines?” But Samson said to his father, “Get her for me, for she is right in my eyes.” Berean Standard Bible But his father and mother replied, “Can’t you find a young woman among your relatives or among any of our people? Must you go to the uncircumcised Philistines to get a wife?” But Samson told his father, “Get her for me, for she is pleasing to my eyes.” King James Bible Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well. New King James Version Then his father and mother said to him, “Is there no woman among the daughters of your brethren, or among all my people, that you must go and get a wife from the uncircumcised Philistines?” And Samson said to his father, “Get her for me, for she pleases me well.” New American Standard Bible But his father and his mother said to him, “Is there no woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you go to take a wife from the uncircumcised Philistines?” Yet Samson said to his father, “Get her for me, because she is right for me.” NASB 1995 Then his father and his mother said to him, “Is there no woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you go to take a wife from the uncircumcised Philistines?” But Samson said to his father, “Get her for me, for she looks good to me.” NASB 1977 Then his father and his mother said to him, “Is there no woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you go to take a wife from the uncircumcised Philistines?” But Samson said to his father, “Get her for me, for she looks good to me.” Legacy Standard Bible But his father and his mother said to him, “Is there no woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you go to take a wife from the uncircumcised Philistines?” But Samson said to his father, “Take her for me, for she is right in my eyes.” Amplified Bible But his father and mother said to him, “Is there no woman among the daughters of your relatives, or among all our people, that you must go to take a wife from the uncircumcised (pagan) Philistines?” And Samson said to his father, “Get her for me, because she looks pleasing to me.” Christian Standard Bible But his father and mother said to him, “Can’t you find a young woman among your relatives or among any of our people? Must you go to the uncircumcised Philistines for a wife? ” But Samson told his father, “Get her for me. She’s the right one for me.” Holman Christian Standard Bible But his father and mother said to him, “Can’t you find a young woman among your relatives or among any of our people? Must you go to the uncircumcised Philistines for a wife?” But Samson told his father, “Get her for me, because I want her.” American Standard Version Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well. Aramaic Bible in Plain English And his father and his mother said to him: “Is not here in the house of your father and among all your people a woman, that you go to take a wife from the daughters of the uncircumcised Philistines?” And Samson said to his father: “Take her for me, because she is pleasing in my eyes” Brenton Septuagint Translation And his father and his mother said to him, Are there no daughters of thy brethren, and is there not a woman of all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Sampson said to his father, Take her for me, for she is right in my eyes. Contemporary English Version His parents answered, "There are a lot of women in our clan and even more in the rest of Israel. Those Philistines are pagans. Why would you want to marry one of their women?" "She looks good to me," Samson answered. "Get her for me!" Douay-Rheims Bible And his father and mother said to him: Is there no woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou wilt take a wife of the Philistines, who are uncircumcised? And Samson said to his father: Take this woman for me, for she hath pleased my eyes. English Revised Version Then his father and his mother said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well. GOD'S WORD® Translation His father and mother asked him, "Aren't there any women among our relatives or all our people? Do you have to marry a woman from those godless Philistines?" But Samson told his father, "Get her for me! She's the one I want!" Good News Translation But his father and mother asked him, "Why do you have to go to those heathen Philistines to get a wife? Can't you find someone in our own clan, among all our people?" But Samson told his father, "She is the one I want you to get for me. I like her." International Standard Version His father and mother asked him, "Isn't there a woman suitable among the daughters of your relatives or among all of our people, since you're going to get your wife from the uncircumcised Philistines?" But Samson retorted to his father, "Get her for me, since she looks fine to me." JPS Tanakh 1917 Then his father and his mother said unto him: 'Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines?' And Samson said unto his father: 'Get her for me; for she pleaseth me well.' Literal Standard Version And his father says to him—also his mother, “Is there no woman among the daughters of your brothers, and among all my people, that you are going to take a woman from the uncircumcised Philistines?” And Samson says to his father, “Take her for me, for she is right in my eyes.” Majority Standard Bible But his father and mother replied, “Can’t you find a young woman among your relatives or among any of our people? Must you go to the uncircumcised Philistines to get a wife?” But Samson told his father, “Get her for me, for she is pleasing to my eyes.” New American Bible His father and mother said to him, “Is there no woman among your kinsfolk or among all your people, that you must go and take a woman from the uncircumcised Philistines?” But Samson answered his father, “Get her for me, for she is the one I want.” NET Bible But his father and mother said to him, "Certainly you can find a wife among your relatives or among all our people! You should not have to go and get a wife from the uncircumcised Philistines." But Samson said to his father, "Get her for me, because she is the right one for me." New Revised Standard Version But his father and mother said to him, “Is there not a woman among your kin, or among all our people, that you must go to take a wife from the uncircumcised Philistines?” But Samson said to his father, “Get her for me, because she pleases me.” New Heart English Bible Then his father and his mother said to him, "Is there not a woman among the daughters of your brothers, or among all my people, that you go to take a wife from the uncircumcised Philistines?" And Samson said to his father, "Get her for me, for she is right in my eyes." Webster's Bible Translation Then his father and his mother said to him, Is there not a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said to his father, Get her for me; for she pleaseth me well. World English Bible Then his father and his mother said to him, “Isn’t there a woman among your brothers’ daughters, or among all my people, that you go to take a wife of the uncircumcised Philistines?” Samson said to his father, “Get her for me, for she pleases me well.” Young's Literal Translation And his father saith to him -- also his mother, 'Is there not among the daughters of thy brethren, and among all my people, a woman, that thou art going to take a woman from the uncircumcised Philistines?' and Samson saith unto his father, 'Take her for me, for she is right in mine eyes.' Additional Translations ... Audio Bible Context Samson's Marriage…2So he returned and told his father and mother, “I have seen a daughter of the Philistines in Timnah. Now get her for me as a wife.” 3But his father and mother replied, “Can’t you find a young woman among your relatives or among any of our people? Must you go to the uncircumcised Philistines to get a wife?” But Samson told his father, “Get her for me, for she is pleasing to my eyes.” 4(Now his father and mother did not know this was from the LORD, who was seeking an occasion to move against the Philistines; for at that time the Philistines were ruling over Israel.)… Cross References Genesis 24:3 and I will have you swear by the LORD, the God of heaven and the God of earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I am dwelling, Genesis 24:4 but will go to my country and my kindred to take a wife for my son Isaac." Exodus 34:16 And when you take some of their daughters as brides for your sons, their daughters will prostitute themselves to their gods and cause your sons to do the same. Deuteronomy 7:3 Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons, Judges 14:2 So he returned and told his father and mother, "I have seen a daughter of the Philistines in Timnah. Now get her for me as a wife." 1 Samuel 31:4 Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword and run it through me, or these uncircumcised men will come and run me through and torture me!" But his armor-bearer was terrified and refused to do it. So Saul took his own sword and fell on it. Treasury of Scripture Then his father and his mother said to him, Is there never a woman among the daughters of your brothers, or among all my people, that you go to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said to his father, Get her for me; for she pleases me well. thy brethren Genesis 13:8 And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren. Genesis 21:3,4,27 And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac… uncircumcised Judges 15:18 And he was sore athirst, and called on the LORD, and said, Thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised? Genesis 34:14 And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us: Exodus 34:12-16 Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee: … she pleaseth me well. Jump to Previous Daughters Mother Philistines Pleases Pleaseth Relatives Samson Uncircumcised WifeJump to Next Daughters Mother Philistines Pleases Pleaseth Relatives Samson Uncircumcised WifeJudges 14 1. Samson desires a wife of the Philistines.6. In his journey he kills a lion 8. In a second journey he finds honey in the carcass 10. Samson's marriage feast 12. His riddle by his wife is made known 19. He strikes down thirty Philistines 20. His wife is married to another. (3) Of the uncircumcised Philistines.--This on the lips of Israelites was a term of peculiar hatred (1Samuel 17:36). How repugnant such a marriage would be in the eyes of Manoah and his wife we may see from the story of Simeon, Levi, and the Shechemites (Gen. xxxiv). She pleaseth me well.--Literally, she is right in my eyes (Judges 14:7; 1Kings 9:12). Verse 3. - Uncircumcised. Cf. Genesis 34:14. A term of reproach here added to deter Samson from the marriage. It is particularly applied to the Philistines (see Judges 15:18; - 1 Samuel 17:26, 36; 1 Samuel 18:29; 1 Samuel 31:4; 2 Samuel 1:20, etc.).Parallel Commentaries ... Hebrew But his fatherאָבִ֣יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father and mother וְאִמּ֗וֹ (wə·’im·mōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 517: A mother, ) replied, וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Can you not הַאֵין֩ (ha·’ên) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle find a young woman בִּבְנ֨וֹת (biḇ·nō·wṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 1323: A daughter among your relatives אַחֶ֤יךָ (’a·ḥe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 251: A brother, ) or any וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every of our people? עַמִּי֙ (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Must you אַתָּ֤ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you go הוֹלֵךְ֙ (hō·w·lêḵ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to the uncircumcised הָעֲרֵלִ֑ים (hā·‘ă·rê·lîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 6189: Having foreskin (uncircumcised) Philistines מִפְּלִשְׁתִּ֖ים (mip·pə·liš·tîm) Preposition-m | Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia to get לָקַ֣חַת (lā·qa·ḥaṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3947: To take a wife?” אִשָּׁ֔ה (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female But Samson שִׁמְשׁ֤וֹן (šim·šō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel told וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say his father, אָבִיו֙ (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father “Get קַֽח־ (qaḥ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3947: To take her אוֹתָ֣הּ (’ō·w·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case for me, לִ֔י (lî) Preposition | first person common singular Strong's 0: 0 for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction she הִ֖יא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is pleasing יָשְׁרָ֥ה (yā·šə·rāh) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3474: To be straight, even, to be, right, pleasant, prosperous to my eyes.” בְעֵינָֽי׃ (ḇə·‘ê·nāy) Preposition-b | Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain Links Judges 14:3 NIVJudges 14:3 NLT Judges 14:3 ESV Judges 14:3 NASB Judges 14:3 KJV Judges 14:3 BibleApps.com Judges 14:3 Biblia Paralela Judges 14:3 Chinese Bible Judges 14:3 French Bible Judges 14:3 Catholic Bible OT History: Judges 14:3 Then his father and his mother said (Jd Judg. Jdg) |