Genesis 34:14
New International Version
They said to them, "We can't do such a thing; we can't give our sister to a man who is not circumcised. That would be a disgrace to us.

New Living Translation
They said to them, “We couldn’t possibly allow this, because you’re not circumcised. It would be a disgrace for our sister to marry a man like you!

English Standard Version
They said to them, “We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us.

Berean Study Bible
“We cannot do such a thing,” they said. “To give our sister to an uncircumcised man would be a disgrace to us.

New American Standard Bible
They said to them, "We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us.

King James Bible
And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:

Christian Standard Bible
"We cannot do this thing," they said to them. "Giving our sister to an uncircumcised man is a disgrace to us.

Contemporary English Version
So they tricked them by saying: You're not circumcised! It would be a disgrace for us to let you marry Dinah now.

Good News Translation
They said to him, "We cannot let our sister marry a man who is not circumcised; that would be a disgrace for us.

Holman Christian Standard Bible
We cannot do this thing," they said to them. "Giving our sister to an uncircumcised man is a disgrace to us.

International Standard Version
They told them, "We can't do this. We can't give our sister to a man who isn't circumcised, because that would be insulting to us.

NET Bible
They said to them, "We cannot give our sister to a man who is not circumcised, for it would be a disgrace to us.

New Heart English Bible
and said to them, "We can't do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised; for that is a reproach to us.

GOD'S WORD® Translation
They said, "We can't do this. We can't give our sister to a man who is uncircumcised. That would be a disgrace to us!

JPS Tanakh 1917
and said unto them: 'We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us.

New American Standard 1977
And they said to them, “We cannot do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised, for that would be a disgrace to us.

Jubilee Bible 2000
And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised, for among us that is a reproach.

King James 2000 Bible
And they said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that would be a reproach unto us:

American King James Version
And they said to them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach to us:

American Standard Version
and said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us.

Brenton Septuagint Translation
And Symeon and Levi, the brothers of Dina, said to them, We shall not be able to do this thing, to give our sister to a man who is uncircumcised, for it is a reproach to us.

Douay-Rheims Bible
We cannot do what you demand, nor give our sister to one that is uncircumcised, which with us is unlawful and abominable.

Darby Bible Translation
and said to them, We cannot do this, to give our sister to one that is uncircumcised; for that [were] a reproach to us.

English Revised Version
and said unto them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach unto us:

Webster's Bible Translation
And they said to them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised: for that would be a reproach to us:

World English Bible
and said to them, "We can't do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised; for that is a reproach to us.

Young's Literal Translation
and say unto them, 'We are not able to do this thing, to give our sister to one who hath a foreskin: for it is a reproach to us.
Study Bible
The Revenge of Dinah's Brothers
13But because Shechem had defiled their sister Dinah, Jacob’s sons answered him and his father Hamor deceitfully. 14“We cannot do such a thing,” they said. “To give our sister to an uncircumcised man would be a disgrace to us. 15We will consent to this on one condition, that you become circumcised like us—every one of your males.…
Cross References
Genesis 17:14
But if any male is not circumcised, he will be cut off from his people; he has broken My covenant."

Genesis 34:13
But because Shechem had defiled their sister Dinah, Jacob's sons answered him and his father Hamor deceitfully.

Genesis 34:15
We will consent to this on one condition, that you become circumcised like us--every one of your males.

Treasury of Scripture

And they said to them, We cannot do this thing, to give our sister to one that is uncircumcised; for that were a reproach to us:

uncircumcised.

Genesis 17:11
And ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you.

Joshua 5:2-9
At that time the LORD said unto Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children of Israel the second time…

1 Samuel 14:6
And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint to the LORD to save by many or by few.







Lexicon
“We cannot
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

do
לַעֲשׂוֹת֙ (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6213: To do, make

such
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

a thing,”
הַדָּבָ֣ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

they said.
וַיֹּאמְר֣וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“To give
לָתֵת֙ (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

our sister
אֲחֹתֵ֔נוּ (’ă·ḥō·ṯê·nū)
Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 269: Sister -- a sister

to
ל֣וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

an uncircumcised man
עָרְלָ֑ה (‘ā·rə·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6190: The prepuce

would be a disgrace
חֶרְפָּ֥ה (ḥer·pāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2781: Contumely, disgrace, the pudenda

to us.
לָֽנוּ׃ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew
34:1-19 Young persons, especially females, are never so safe and well off as under the care of pious parents. Their own ignorance, and the flattery and artifices of designing, wicked people, who are ever laying snares for them, expose them to great danger. They are their own enemies if they desire to go abroad, especially alone, among strangers to true religion. Those parents are very wrong who do not hinder their children from needlessly exposing themselves to danger. Indulged children, like Dinah, often become a grief and shame to their families. Her pretence was, to see the daughters of the land, to see how they dressed, and how they danced, and what was fashionable among them; she went to see, yet that was not all, she went to be seen too. She went to get acquaintance with the Canaanites, and to learn their ways. See what came of Dinah's gadding. The beginning of sin is as the letting forth of water. How great a matter does a little fire kindle! We should carefully avoid all occasions of sin and approaches to it.
Jump to Previous
Cause Circumcised Circumcision Disgrace Foreskin Possible Reproach Shame Sister Uncircumcised
Jump to Next
Cause Circumcised Circumcision Disgrace Foreskin Possible Reproach Shame Sister Uncircumcised
Links
Genesis 34:14 NIV
Genesis 34:14 NLT
Genesis 34:14 ESV
Genesis 34:14 NASB
Genesis 34:14 KJV

Genesis 34:14 Bible Apps
Genesis 34:14 Biblia Paralela
Genesis 34:14 Chinese Bible
Genesis 34:14 French Bible
Genesis 34:14 German Bible

Alphabetical: a be cannot can't circumcised disgrace do for give is man not one our said sister such That them They thing this to uncircumcised us We who would

OT Law: Genesis 34:14 And said to them We can't do (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 34:13
Top of Page
Top of Page