Verse (Click for Chapter) New International Version “He replied, ‘The LORD, before whom I have walked faithfully, will send his angel with you and make your journey a success, so that you can get a wife for my son from my own clan and from my father’s family. New Living Translation He responded, ‘The LORD, in whose presence I have lived, will send his angel with you and will make your mission successful. Yes, you must find a wife for my son from among my relatives, from my father’s family. English Standard Version But he said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send his angel with you and prosper your way. You shall take a wife for my son from my clan and from my father’s house. Berean Standard Bible And he told me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house. Berean Literal Bible And he said to me, ‘YHWH, before whom I walk, will send His angel with you and will prosper your way, and you shall take a wife for my son from my kindred and from the house of my father. King James Bible And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: New King James Version But he said to me, ‘The LORD, before whom I walk, will send His angel with you and prosper your way; and you shall take a wife for my son from my family and from my father’s house. New American Standard Bible And he said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house; NASB 1995 “He said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house; NASB 1977 “And he said to me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives, and from my father’s house; Legacy Standard Bible And he said to me, ‘Yahweh, before whom I have walked, will send His angel with you and will make your journey successful, and you will take a wife for my son from my family and from my father’s house. Amplified Bible He said to me, ‘The LORD, before whom I walk [habitually and obediently], will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house; Berean Annotated Bible And he told me, ‘The LORD {YHWH}, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house. Christian Standard Bible He said to me, ‘The LORD before whom I have walked will send his angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my clan and from my father’s family. Holman Christian Standard Bible He said to me, ‘The LORD before whom I have walked will send His angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my family and from my father’s household. American Standard Version And he said unto me, Jehovah, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: Contemporary English Version My master answered, "I have always obeyed the LORD, and he will send his angel to help you find my son a wife from among my own relatives. English Revised Version And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: GOD'S WORD® Translation "He answered me, 'I have been living the way the LORD wants me to. The LORD will send his angel with you to make your trip successful. You will get my son a wife from my relatives and from my father's family. Good News Translation He answered, 'The LORD, whom I have always obeyed, will send his angel with you and give you success. You will get for my son a wife from my own people, from my father's family. International Standard Version "Abraham told me, 'The LORD, who is with me wherever I go, will send his angel with you to make your journey successful. So you are to choose a wife for my son from my family, from my father's household. NET Bible He answered, 'The LORD, before whom I have walked, will send his angel with you. He will make your journey a success and you will find a wife for my son from among my relatives, from my father's family. New Heart English Bible But he said to me, ‘God, before whom I walk, will send his angel with you, and make your journey successful, and you will get a wife for my son from my relatives, and of my father’s house. Webster's Bible Translation And he said to me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house. Majority Text Translations Majority Standard BibleAnd he told me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house. World English Bible He said to me, ‘Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son from my relatives, and of my father’s house. Literal Translations Literal Standard Versionand he says to me, YHWH, before whom I have habitually walked, sends His messenger with you, and has prospered your way, and you have taken a wife for my son from my family, and from the house of my father; Berean Literal Bible And he said to me, ‘YHWH, before whom I walk, will send His angel with you and will prosper your way, and you shall take a wife for my son from my kindred and from the house of my father. Young's Literal Translation and he saith unto me, Jehovah, before whom I have walked habitually, doth send His messenger with thee, and hath prospered thy way, and thou hast taken a wife for my son from my family, and from the house of my father; Smith's Literal Translation And he will say to me, Jehovah, before whose face I walked, will send his messenger with thee, and prosper thy way, and thou shalt take a wife to my son from my family, and from my father's house. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord, said he, in whose sight I walk, will send his angel with thee, and will direct thy way: and thou shalt take a wife for my son of my own kindred, and of my father's house. Catholic Public Domain Version ‘The Lord,’ he said, ‘in whose sight I walk, will send his Angel with you, and he will direct your way. And you shall take a wife for my son from my own kindred and from my father’s house. New American Bible he replied: ‘The LORD, in whose presence I have always walked, will send his angel with you and make your journey successful, and so you will get a wife for my son from my own family and my father’s house. New Revised Standard Version But he said to me, ‘The LORD, before whom I walk, will send his angel with you and make your way successful. You shall get a wife for my son from my kindred, from my father’s house. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he said to me, The LORD before whom I worship will send his angel with you, and prosper your way; and you shall take a wife for my son of my kindred and of my father's house; Peshitta Holy Bible Translated And my Lord said to me, “LORD JEHOVAH, before whom I serve, He will send his Angel with you and he will establish your road and take a woman for my son from my family and from the house of my father: OT Translations JPS Tanakh 1917And he said unto me: The LORD, before whom I walk, will send His angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house; Brenton Septuagint Translation And he said to me, The Lord God to whom I have been acceptable in his presence, himself shall send out his angel with thee, and shall prosper thy journey, and thou shalt take a wife for my son of my tribe, and of the house of my father. Additional Translations ... Audio Bible Context Rebekah is Chosen…39Then I asked my master, ‘What if the woman will not come back with me?’ 40And he told me, ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house. 41And when you go to my kindred, if they refuse to give her to you, then you will be released from my oath.’… Cross References And he told me, Proverbs 4:1 Listen, my sons, to a father’s instruction; pay attention and gain understanding. Proverbs 1:8 Listen, my son, to your father’s instruction, and do not forsake the teaching of your mother. Deuteronomy 6:7 And you shall teach them diligently to your children and speak of them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up. ‘The LORD, before whom I have walked, Genesis 17:1 When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Walk before Me and be blameless. 1 Kings 8:23 and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts. Psalm 56:13 For You have delivered my soul from death, and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life. will send His angel with you Exodus 23:20 Behold, I am sending an angel before you to protect you along the way and to bring you to the place I have prepared. Psalm 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Psalm 91:11 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways. and make your journey a success, Joshua 1:8 This Book of the Law must not depart from your mouth; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. For then you will prosper and succeed in all you do. Psalm 1:3 He is like a tree planted by streams of water, yielding its fruit in season, whose leaf does not wither, and who prospers in all he does. Proverbs 3:6 in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight. so that you may take a wife for my son Judges 14:2 So he returned and told his father and mother, “I have seen a daughter of the Philistines in Timnah. Now get her for me as a wife.” Genesis 2:24 For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh. Matthew 19:5 and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? from my kindred and from my father’s house. Genesis 12:1 Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. Treasury of Scripture And he said to me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way; and you shall take a wife for my son of my kindred, and of my father's house: And he. Genesis 24:7 The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence. before. Genesis 5:22,24 And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: … Genesis 6:9 These are the generations of Noah: Noah was a just man and perfect in his generations, and Noah walked with God. Genesis 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. will. Genesis 24:7 The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence. Exodus 23:20 Behold, I send an Angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared. Exodus 33:2 And I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite: Jump to Previous Angel Clan Family Father's Habitually House Journey Kept Kindred Possible Prosper Relations Relatives Success Successful Walk Walked Way WifeJump to Next Angel Clan Family Father's Habitually House Journey Kept Kindred Possible Prosper Relations Relatives Success Successful Walk Walked Way WifeGenesis 24 1. Abraham swears his servant.10. The servant's journey. 12. His prayer. 14. His sign. 15. Rebekah meets him; 18. fulfils his sign; 22. receives jewels; 23. shows her kindred; 25. and invites him home. 26. The servant blesses God. 29. Laban entertains him. 34. The servant shows his message. 50. Laban and Bethuel approve it. 58. Rebekah consents to go, and departs. 62. Isaac meets and marries her. And he told me, This phrase refers to the servant of Abraham recounting the instructions given to him by his master. It highlights the importance of oral tradition and communication in ancient times, where verbal instructions were often the primary means of conveying important messages. ‘The LORD, before whom I have walked, will send His angel with you and make your journey a success, so that you may take a wife for my son from my kindred and from my father’s house. Persons / Places / Events 1. AbrahamThe patriarch who is speaking in this verse, expressing his faith in God's guidance for finding a wife for his son, Isaac. 2. The LORD The covenant God of Abraham, who is believed to guide and ensure the success of the mission. 3. The Angel A divine messenger sent by God to ensure the success of the servant's journey. 4. The Servant Likely Eliezer, Abraham's trusted servant, tasked with finding a wife for Isaac. 5. Abraham's Clan and Father's House The family and lineage from which Abraham desires a wife for Isaac, emphasizing the importance of maintaining the covenant lineage. Teaching Points Faith in God's GuidanceAbraham's confidence in God's provision serves as a model for trusting God in our own decisions and journeys. Divine Assistance The mention of an angel underscores the belief in God's active involvement in the lives of believers, providing guidance and protection. Covenant Faithfulness Abraham's insistence on a wife from his own clan highlights the importance of maintaining spiritual and covenantal integrity in relationships. Obedience and Success The success of the servant's mission is tied to obedience to God's direction, illustrating the principle that true success comes from following God's will. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Genesis 24:40?2. How does Genesis 24:40 demonstrate God's guidance in decision-making processes? 3. What role does faith play in trusting God's promises in Genesis 24:40? 4. How can we apply the servant's obedience in Genesis 24:40 to our lives? 5. How does Genesis 24:40 connect to God's covenant promises in Genesis 12:1-3? 6. What steps can we take to ensure we walk "in the way" of the Lord? 7. How does Genesis 24:40 reflect God's guidance in our personal journeys today? 8. What does Genesis 24:40 reveal about divine intervention in human affairs? 9. How does the angel's role in Genesis 24:40 influence our understanding of spiritual guidance? 10. What are the top 10 Lessons from Genesis 24? 11. Who is Jacob, also known as Israel? 12. What does the Bible say about lacking faith? 13. How could Elijah survive 40 days and 40 nights on a single meal with no mention of additional nourishment? (1 Kings 19:8) 14. How did Zechariah and Elizabeth become parents of John? What Does Genesis 24:40 Mean And he told meAbraham’s servant is repeating his master’s words to Rebekah’s family (Genesis 24:37–38). This repetition stresses that he is under direct commission, not acting on personal whim. • Genesis 24:3–4 shows the servant receiving the oath-bound charge. • 2 Kings 5:15 and Luke 1:19 illustrate other moments when messengers faithfully relay a superior’s exact words, underscoring accountability. The LORD Abraham invokes the covenant name of God, the One who called him out of Ur (Genesis 12:1) and cut a covenant with him (Genesis 15:18). • Exodus 3:15 confirms the enduring nature of this name. • Psalm 100:3 reminds us, “Know that the LORD is God.” The trustworthiness of the mission rests on God’s own character. before whom I have walked Abraham’s life has been lived openly under God’s gaze (“Walk before Me and be blameless,” Genesis 17:1). • 1 Kings 9:4 uses identical language of David. • Micah 6:8 echoes the call “to walk humbly with your God.” Abraham’s testimony supplies the servant with confidence: the God who guided the past will govern the present errand. will send His angel with you Divine accompaniment is promised. Old Testament appearances of angels often mark pivotal covenant moments. • Genesis 16:7 (Hagar) and Genesis 22:11 (Mount Moriah) reveal the “angel of the LORD.” • Exodus 23:20 declares, “I am sending an angel ahead of you to guard you along the way.” • Psalm 91:11 affirms that angels guard God’s people in their paths. The servant can expect invisible, active help. and make your journey a success The goal is not mere travel, but prosperity in God’s purpose. • Joshua 1:8 ties success to obedience to the word. • Proverbs 3:5–6 promises, “He will make your paths straight.” • Nehemiah 2:20 echoes, “The God of heaven will give us success.” Abraham is certain: God’s blessing guarantees outcome. so that you may take a wife for my son The task is focused: secure a covenant partner for Isaac. Marriage here is missional, preserving the line through which promised blessing will flow (Genesis 22:18). • Genesis 2:24 establishes marriage’s divine design. • Genesis 24:67 shows Isaac receiving Rebekah in love, fulfilling the mission. • Ephesians 5:31 cites the same foundational pattern for every generation. from my kindred Abraham insists the bride come from within the extended family, safeguarding spiritual unity and covenant faith. • Genesis 28:1–2 repeats the pattern for Jacob. • Deuteronomy 7:3–4 warns Israel against intermarriage with idol-worshiping nations because “they will turn your sons away from following Me.” and from my father’s house The specification narrows to Nahor’s household in Mesopotamia (Genesis 24:10). • Genesis 11:31–32 names that family base in Haran. • Ruth 2:1 later shows God working redemptively within extended kin networks again. Abraham believes the right wife is already waiting in the very lineage God had first called him from. summary Genesis 24:40 captures Abraham’s settled faith: the same LORD he has walked with will actively direct the servant’s steps through angelic guidance, ensure a successful outcome, and preserve the covenant line by providing Isaac a wife from their own people. The verse models confident reliance on God’s personal leadership, the legitimacy of angelic ministry, and the priority of safeguarding covenant faithfulness in marriage. Hebrew And he toldוַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say me, אֵלָ֑י (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to ‘The LORD, יְהוָ֞ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel before לְפָנָ֗יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face whom אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have walked, הִתְהַלַּ֣כְתִּי (hiṯ·hal·laḵ·tî) Verb - Hitpael - Perfect - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk will send יִשְׁלַ֨ח (yiš·laḥ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out His angel מַלְאָכ֤וֹ (mal·’ā·ḵōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel with you אִתָּךְ֙ (’it·tāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among and make your journey דַּרְכֶּ֔ךָ (dar·ke·ḵā) Noun - common singular construct | second person masculine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action a success, וְהִצְלִ֣יחַ (wə·hiṣ·lî·aḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 6743: To push forward so that you may take וְלָקַחְתָּ֤ (wə·lā·qaḥ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3947: To take a wife אִשָּׁה֙ (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female for my son לִבְנִ֔י (liḇ·nî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son from my kindred מִמִּשְׁפַּחְתִּ֖י (mim·miš·paḥ·tî) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people and from my father’s אָבִֽי׃ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father house. וּמִבֵּ֥ית (ū·mib·bêṯ) Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house Links Genesis 24:40 NIVGenesis 24:40 NLT Genesis 24:40 ESV Genesis 24:40 NASB Genesis 24:40 KJV Genesis 24:40 BibleApps.com Genesis 24:40 Biblia Paralela Genesis 24:40 Chinese Bible Genesis 24:40 French Bible Genesis 24:40 Catholic Bible OT Law: Genesis 24:40 He said to me 'Yahweh before whom (Gen. Ge Gn) |



