New International Version
"He replied, 'The LORD, before whom I have walked faithfully, will send his angel with you and make your journey a success, so that you can get a wife for my son from my own clan and from my father's family.
King James Bible
And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:
Darby Bible Translation
And he said to me, Jehovah, before whom I have walked, will send his angel with thee, and prosper thy way, that thou mayest take a wife for my son of my family, and out of my father's house.
World English Bible
He said to me, 'Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son of my relatives, and of my father's house.
Young's Literal Translation
and he saith unto me, Jehovah, before whom I have walked habitually, doth send His messenger with thee, and hath prospered thy way, and thou hast taken a wife for my son from my family, and from the house of my father;
Genesis 24:40 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Unto him hath he given all that he hath - He has made Isaac his sole heir. These things appear to be spoken to show the relatives of Rebekah that his master's son was a proper match for her; for even in those primitive times there was regard had to the suitableness of station and rank in life, as well as of education, in order to render a match comfortable. Persons of dissimilar habits, as well as of dissimilar religious principles, are never likely to be very happy in a married life. Even the poor and the rich may better meet together in matrimonial alliances than the religious and the profane, the well-bred and the vulgar. A person may be unequally yoked in a great variety of ways: Bear ye one another's burdens is the command of God; but where there is unsuitableness in the dispositions, education, mental capacity, etc., of the persons, then one side is obliged to bear the whole burden, and endless dissatisfaction is the result. See at the end, Genesis 24:67 (note).
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryGuidance in the Way
'I being in the way, the Lord led me.'--GENESIS xxiv. 27. So said Abraham's anonymous servant when telling how he had found Rebekah at the well, and known her to be the destined bride of his master's servant. There is no more beautiful page, even amongst the many lovely ones in these ancient stories, than this domestic idyll of the mission of the faithful servant from far Canaan across the desert. The homely test by which he would determine that the maiden should be pointed out to him, the glimpse …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Jesus Sets Out from Judæa for Galilee.
After he became the father of Methuselah, Enoch walked faithfully with God 300 years and had other sons and daughters.
Enoch walked faithfully with God; then he was no more, because God took him away.
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty; walk before me faithfully and be blameless.
"The LORD, the God of heaven, who brought me out of my father's household and my native land and who spoke to me and promised me on oath, saying, 'To your offspring I will give this land'--he will send his angel before you so that you can get a wife for my son from there.
But he said to them, "Do not detain me, now that the LORD has granted success to my journey. Send me on my way so I may go to my master."
"See, I am sending an angel ahead of you to guard you along the way and to bring you to the place I have prepared.
Jump to PreviousAngel Clan Family Father's Habitually House Journey Kept Kindred Possible Prosper Relations Relatives Success Successful Walk Walked Way Wife
Jump to NextAngel Clan Family Father's Habitually House Journey Kept Kindred Possible Prosper Relations Relatives Success Successful Walk Walked Way Wife
LinksGenesis 24:40 NIV
Genesis 24:40 NLT
Genesis 24:40 ESV
Genesis 24:40 NASB
Genesis 24:40 KJV
Genesis 24:40 Bible Apps
Genesis 24:40 Biblia Paralela
Genesis 24:40 Chinese Bible
Genesis 24:40 French Bible
Genesis 24:40 German Bible
Genesis 24:40 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.