Malachi 2:11
New International Version
Judah has been unfaithful. A detestable thing has been committed in Israel and in Jerusalem: Judah has desecrated the sanctuary the LORD loves by marrying women who worship a foreign god.

New Living Translation
Judah has been unfaithful, and a detestable thing has been done in Israel and in Jerusalem. The men of Judah have defiled the LORD’s beloved sanctuary by marrying women who worship idols.

English Standard Version
Judah has been faithless, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the sanctuary of the LORD, which he loves, and has married the daughter of a foreign god.

Berean Study Bible
Judah has broken faith; an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the LORD’s beloved sanctuary by marrying the daughter of a foreign god.

King James Bible
Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loved, and hath married the daughter of a strange god.

New King James Version
Judah has dealt treacherously, And an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem, For Judah has profaned The LORD’s holy institution which He loves: He has married the daughter of a foreign god.

New American Standard Bible
Judah has dealt treacherously, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of the LORD which He loves, and has married the daughter of a foreign god.

NASB 1995
"Judah has dealt treacherously, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of the LORD which He loves and has married the daughter of a foreign god.

NASB 1977
“Judah has dealt treacherously, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of the LORD which He loves, and has married the daughter of a foreign god.

Amplified Bible
Judah has been treacherous (disloyal), and a repulsive act has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of the LORD which He loves, and has married the daughter of a foreign god.

Christian Standard Bible
Judah has acted treacherously, and a detestable act has been done in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the LORD’s sanctuary, which he loves, and has married the daughter of a foreign god.

Holman Christian Standard Bible
Judah has acted treacherously, and a detestable thing has been done in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the LORD's sanctuary, which He loves, and has married the daughter of a foreign god.

American Standard Version
Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of Jehovah which he loveth, and hath married the daughter of a foreign god.

Aramaic Bible in Plain English
Yehuda has been treacherous and defilement has been done in Israel and in Jerusalem, because Yehuda has defiled the holiness of LORD JEHOVAH of Hosts, and has loved and has worshiped foreign gods

Brenton Septuagint Translation
Juda has been forsaken, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Juda has profaned the holy things of the Lord, which he delighted in, and has gone after other gods.

Contemporary English Version
You people in Judah and Jerusalem have been unfaithful to the LORD. You have disgraced the temple that he loves, and you have committed the disgusting sin of marrying the worshipers of other gods.

Douay-Rheims Bible
Juda hath transgressed, and abomination hath been committed in Israel, and in Jerusalem: for Juda hath profaned the holiness of the Lord, which he loved, and hath married the daughter of a strange God.

English Revised Version
Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loveth, and hath married the daughter of a strange god.

Good News Translation
The people of Judah have broken their promise to God and done a horrible thing in Jerusalem and all over the country. They have defiled the Temple which the LORD loves. Men have married women who worship foreign gods.

GOD'S WORD® Translation
Judah has been unfaithful! A disgusting thing has been done in Israel and Jerusalem. Judah has dishonored the holy place that the LORD loves and has married a woman who worships a foreign god.

International Standard Version
Judah has become unfaithful, and a detestable thing was committed in Israel and Jerusalem. Indeed, Judah profaned the Holy Place of the LORD, which he loves, and married a daughter of a foreign god.

JPS Tanakh 1917
Judah hath dealt treacherously, And an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; For Judah hath profaned the holiness of the LORD which He loveth, And hath married the daughter of a strange god.

Literal Standard Version
Judah has dealt treacherously, "" And abomination has been done in Israel and in Jerusalem, "" For Judah has defiled the holy thing of YHWH that He has loved, "" And has married the daughter of a strange god.

NET Bible
Judah has become disloyal, and unspeakable sins have been committed in Israel and Jerusalem. For Judah has profaned the holy things that the LORD loves and has turned to a foreign god!

New Heart English Bible
Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of the LORD which he loves, and has married the daughter of a foreign god.

World English Bible
Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of Yahweh which he loves, and has married the daughter of a foreign god.

Young's Literal Translation
Dealt treacherously hath Judah, And abomination hath been done in Israel, and in Jerusalem, For polluted hath Judah the holy thing of Jehovah, That He hath loved, and hath married the daughter of a strange god.

Additional Translations ...
Context
Judah's Unfaithfulness
10Do we not all have one Father? Did not one God create us? Why then do we break faith with one another so as to profane the covenant of our fathers? 11Judah has broken faith; an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the LORD’s beloved sanctuary by marrying the daughter of a foreign god. 12As for the man who does this, may the LORD cut off from the tents of Jacob everyone who is awake and aware—even if he brings an offering to the LORD of Hosts.…

Cross References
Ezra 9:1
After these things had been accomplished, the leaders approached me and said, "The people of Israel, including the priests and Levites, have not kept themselves separate from the surrounding peoples whose abominations are like those of the Canaanites, Hittites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and Amorites.

Ezra 9:2
Indeed, the Israelites have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed has been mixed with the people of the land. And the leaders and officials have taken the lead in this unfaithfulness!"

Jeremiah 3:7
I thought that after she had done all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it.

Malachi 1:1
This is the burden of the word of the LORD to Israel through Malachi:


Treasury of Scripture

Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of the LORD which he loved, and has married the daughter of a strange god.

and an.

Leviticus 18:24-30
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: …

Jeremiah 7:10
And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?

Ezekiel 18:13
Hath given forth upon usury, and hath taken increase: shall he then live? he shall not live: he hath done all these abominations; he shall surely die; his blood shall be upon him.

profaned.

Exodus 19:5,6
Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: …

Leviticus 20:26
And ye shall be holy unto me: for I the LORD am holy, and have severed you from other people, that ye should be mine.

Deuteronomy 7:3-6
Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son…

loved.

Genesis 6:1,2
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them, …

Judges 3:6
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.

1 Kings 11:1-8
But king Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, and Hittites; …









(11) For the same collocation of "Judah, Israel, and Jerusalem," comp. Zechariah 1:19.

The holiness of the Lord.--That is, their own "holy nation" (Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2; comp. Jeremiah 2:3).

Daughter of a strange god--i.e., one who worships a strange god, and such they were forbidden to marry (Exodus 24:16; Deuteronomy 7:3; comp. 1Kings 11:2).

Verse 11. - Judah, the whole nation, is guilty of this crime, has broken her promised faith. The special sin, mixed marriages, is named at the end of the verse. In Israel and in Jerusalem. The mention of Israel, the sacred covenant name, is meant to make the contrast between profession and practice more marked. But some critics would here cancel the word "Israel," as being a clerical error (see note, Zechariah 1:19). Jerusalem is named as the centre of the theocracy, which gave its tone to the-people. For Judah hath profaned the holiness (sanctuary) of the Lord, which he loved (loveth); Septuagint, Ἐβεβήλωσεν Ἰούδας τὰ ἅγια Κυρίου ἐν οῖς ἠγάπησε, "Judah profaned the holy things of the Lord in which he delighted." Many consider that by the "sanctuary" is meant the temple, into which these heathen wives had penetrated, either led by curiosity or introduced by their profane husbands. But we have no knowledge that this was the case. It is better to take "the sanctuary," or that which is holy unto the Lord, to be the chosen nation itself, the community beloved by God, which was holy by election and profession, even as Christians are commonly called saints in the Epistles. (For the term as applied to the Israelites, see Exodus 19:6; Exodus 22:31; Leviticus 11:44; Leviticus 19:2; comp. Ezra 9:2; Nehemiah 13:29.) The daughter of a strange god. A woman who is an idolatress, who adhered to a foreign deity (Jeremiah 2:27), as the Israelites are called "sons of Jehovah," as joined to him in communion (Deuteronomy 14:1; Proverbs 14:26). The LXX. omits the point of the charge, rendering, καὶ ἐπετήδευσεν εἰς θεοὺς ἀλλοτρίους, "and followed after strange gods."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Judah
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

has broken faith;
בָּגְדָ֣ה (bā·ḡə·ḏāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 898: To cover, to act covertly, to pillage

an abomination
וְתוֹעֵבָ֛ה (wə·ṯō·w·‘ê·ḇāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

has been committed
נֶעֶשְׂתָ֥ה (ne·‘eś·ṯāh)
Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 6213: To do, make

in Israel
בְיִשְׂרָאֵ֖ל (ḇə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and in Jerusalem.
וּבִירֽוּשָׁלִָ֑ם (ū·ḇî·rū·šā·lim)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

For
כִּ֣י ׀ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Judah
יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

has profaned
חִלֵּ֣ל (ḥil·lêl)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

the LORD's
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

beloved
אָהֵ֔ב (’ā·hêḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 157: To have affection f

sanctuary
קֹ֤דֶשׁ (qō·ḏeš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

by marrying
וּבָעַ֖ל (ū·ḇā·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1166: To be master, to marry

the daughter
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

of a foreign
נֵכָֽר׃ (nê·ḵār)
Noun - masculine singular
Strong's 5236: That which is foreign, foreignness

god.
אֵ֥ל (’êl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty


Jump to Previous
Abomination Acting Broken Committed Daughter Dealt Dear Desecrated Detestable Disgusting Faith Faithless Falsely Foreign Holiness Holy Israel Jerusalem Judah Loved Loves Married Profaned Sanctuary Strange Treacherously Unclean Unfaithfully Wife
Jump to Next
Abomination Acting Broken Committed Daughter Dealt Dear Desecrated Detestable Disgusting Faith Faithless Falsely Foreign Holiness Holy Israel Jerusalem Judah Loved Loves Married Profaned Sanctuary Strange Treacherously Unclean Unfaithfully Wife
Links
Malachi 2:11 NIV
Malachi 2:11 NLT
Malachi 2:11 ESV
Malachi 2:11 NASB
Malachi 2:11 KJV

Malachi 2:11 BibleApps.com
Malachi 2:11 Biblia Paralela
Malachi 2:11 Chinese Bible
Malachi 2:11 French Bible
Malachi 2:11 Clyx Quotations

OT Prophets: Malachi 2:11 Judah has dealt treacherously and an abomination (Malachi Mal Ml)
Malachi 2:10
Top of Page
Top of Page