Verse (Click for Chapter) New International Version I had concern for my holy name, which the people of Israel profaned among the nations where they had gone. New Living Translation Then I was concerned for my holy name, on which my people brought shame among the nations. English Standard Version But I had concern for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they came. Berean Standard Bible But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone. King James Bible But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went. New King James Version But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations wherever they went. New American Standard Bible But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went. NASB 1995 “But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went. NASB 1977 “But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went. Legacy Standard Bible But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went. Amplified Bible But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went. Christian Standard Bible Then I had concern for my holy name, which the house of Israel profaned among the nations where they went. Holman Christian Standard Bible Then I had concern for My holy name, which the house of Israel profaned among the nations where they went.” American Standard Version But I had regard for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, whither they went. Aramaic Bible in Plain English And I had pity on The Name of my holiness, because they of the house of Israel defiled it among the nations to which they went Brenton Septuagint Translation but I spared them for the sake of my holy name, which the house of Israel profaned among the nations, among whom they went. Contemporary English Version I care what those foreigners think of me, Douay-Rheims Bible And I have regarded my own holy name, which the house of Israel hath profaned among the nations to which they went in. English Revised Version But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, whither they went. GOD'S WORD® Translation I became concerned about my holy name because my people dishonored it among the nations wherever they went. Good News Translation That made me concerned for my holy name, since the Israelites brought disgrace on it everywhere they went. International Standard Version I've been concerned about my holy reputation, which the house of Israel has been defiling throughout all of the nations where they've gone." JPS Tanakh 1917 But I had pity for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, whither they came. Literal Standard Version And I have pity on My holy Name, | That the house of Israel has defiled | Among the nations to where they have gone in. Majority Standard Bible But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone. New American Bible So I relented because of my holy name which the house of Israel desecrated among the nations to which they came. NET Bible I was concerned for my holy reputation which the house of Israel profaned among the nations where they went. New Revised Standard Version But I had concern for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they came. New Heart English Bible But I had respect for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, where they went. Webster's Bible Translation But I had pity for my holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went. World English Bible But I had respect for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went. Young's Literal Translation And I have pity on My holy name, That the house of Israel have polluted among nations whither they have gone in. Additional Translations ... Audio Bible Context A New Heart and Spirit…20And wherever they went among the nations, they profaned My holy name, because it was said of them, ‘These are the people of the LORD, yet they had to leave His land.’ 21But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone. 22Therefore tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.… Cross References Psalm 74:18 Remember how the enemy has mocked You, O LORD, how a foolish people has spurned Your name. Psalm 103:1 Bless the LORD, O my soul, and all that is within me, bless His holy name. Isaiah 48:9 For the sake of My name I will delay My wrath; for the sake of My praise I will restrain it, so that you will not be cut off. Ezekiel 20:9 But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the eyes of the nations among whom they were living, in whose sight I had revealed Myself to Israel by bringing them out of the land of Egypt. Ezekiel 20:44 Then you will know, O house of Israel, that I am the LORD, when I have dealt with you for the sake of My name and not according to your wicked ways and corrupt acts, declares the Lord GOD." Treasury of Scripture But I had pity for my holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, where they went. Ezekiel 20:9,14,22 But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt… Deuteronomy 32:26,27 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men: … Psalm 74:18 Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name. Jump to Previous Caused Children Concern Heathen Holy House Israel Nations Pity Polluted Profaned Regard Unclean Wherever WhitherJump to Next Caused Children Concern Heathen Holy House Israel Nations Pity Polluted Profaned Regard Unclean Wherever WhitherEzekiel 36 1. The land of Israel is comforted, by destruction of the heathen, who spitefully used it8. and by the blessings of God promised unto it 16. Israel was rejected for their sin 21. and shall be restored without their desert 25. The blessings of Christ's kingdom (21) Pity for mine holy name.--The meaning of this has been already explained in the Note on the previous verse; and in the following verses it is emphasised that God would restore His people, not for their sakes, but for His own.Verse 21. - I had pity for mille holy Name. Havernick, after the LXX., wrongly renders, "I spared (them, i.e. Israel) for my holy Name s sake; but the preposition for or "upon" following the verb usually marks the object upon which the action of the verb terminates (see Ezekiel 16:5). Gesenius translates, "I will be sparing of my holy Name;" i.e. I will care for its honor. Parallel Commentaries ... Hebrew But I had concernוָאֶחְמֹ֖ל (wā·’eḥ·mōl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 2550: To commiserate, to spare for עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against My holy קָדְשִׁ֑י (qāḏ·šî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity name, שֵׁ֣ם (šêm) Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name which אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the house בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc had profaned חִלְּל֙וּהוּ֙ (ḥil·lə·lū·hū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural | third person masculine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play among the nations בַּגּוֹיִ֖ם (bag·gō·w·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts to which אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that they had gone. בָּ֥אוּ (bā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go Links Ezekiel 36:21 NIVEzekiel 36:21 NLT Ezekiel 36:21 ESV Ezekiel 36:21 NASB Ezekiel 36:21 KJV Ezekiel 36:21 BibleApps.com Ezekiel 36:21 Biblia Paralela Ezekiel 36:21 Chinese Bible Ezekiel 36:21 French Bible Ezekiel 36:21 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 36:21 But I had regard for my holy (Ezek. Eze Ezk) |