Ezekiel 36:21
New International Version
I had concern for my holy name, which the people of Israel profaned among the nations where they had gone.

New Living Translation
Then I was concerned for my holy name, on which my people brought shame among the nations.

English Standard Version
But I had concern for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they came.

Berean Study Bible
But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone.

New American Standard Bible
"But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went.

King James Bible
But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went.

Christian Standard Bible
Then I had concern for my holy name, which the house of Israel profaned among the nations where they went.

Contemporary English Version
I care what those foreigners think of me,

Good News Translation
That made me concerned for my holy name, since the Israelites brought disgrace on it everywhere they went.

Holman Christian Standard Bible
Then I had concern for My holy name, which the house of Israel profaned among the nations where they went."

International Standard Version
I've been concerned about my holy reputation, which the house of Israel has been defiling throughout all of the nations where they've gone."

NET Bible
I was concerned for my holy reputation which the house of Israel profaned among the nations where they went.

New Heart English Bible
But I had respect for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, where they went.

GOD'S WORD® Translation
I became concerned about my holy name because my people dishonored it among the nations wherever they went.

JPS Tanakh 1917
But I had pity for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, whither they came.

New American Standard 1977
“But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went.

Jubilee Bible 2000
And it has pained me to see my holy name profaned by the house of Israel among the Gentiles where they went.

King James 2000 Bible
But I had pity because of my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, where they went.

American King James Version
But I had pity for my holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, where they went.

American Standard Version
But I had regard for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, whither they went.

Brenton Septuagint Translation
But I spared them for the sake of my holy name, which the house of Israel profaned among the nations, among whom they went.

Douay-Rheims Bible
And I have regarded my own holy name, which the house of Israel hath profaned among the nations to which they went in.

Darby Bible Translation
But I had pity for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations whither they went.

English Revised Version
But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, whither they went.

Webster's Bible Translation
But I had pity for my holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went.

World English Bible
But I had respect for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, where they went.

Young's Literal Translation
And I have pity on My holy name, That the house of Israel have polluted among nations whither they have gone in.
Study Bible
A New Heart and Spirit
20And wherever they went among the nations they profaned My holy name, because it was said of them ‘These are the people of the LORD, yet they had to leave His land.’ 21But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they had gone. 22Therefore, tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.…
Cross References
Psalm 74:18
Remember how the enemy has mocked You, O LORD, how a foolish people has spurned Your name.

Psalm 103:1
Bless the LORD, O my soul, and all that is within me, bless His holy name.

Isaiah 48:9
For the sake of My name I will delay My wrath; for the sake of My praise I will restrain it, so that you will not be cut off.

Ezekiel 20:9
But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the eyes of the nations among whom they were living, in whose sight I had revealed Myself to Israel by bringing them out of Egypt.

Ezekiel 20:44
Then you will know, O house of Israel, that I am the LORD, when I have dealt with you for the sake of My name and not according to your wicked ways and corrupt acts, declares the Lord GOD.'"

Treasury of Scripture

But I had pity for my holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, where they went.

Ezekiel 20:9,14,22
But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt…

Deuteronomy 32:26,27
I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men: …

Psalm 74:18
Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.







Lexicon
But I had concern
וָאֶחְמֹ֖ל (wā·’eḥ·mōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2550: To commiserate, to spare

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

My holy
קָדְשִׁ֑י (qāḏ·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6944: A sacred place, thing, sanctity

name,
שֵׁ֣ם (šêm)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8034: A name

which
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

of Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

had profaned
חִלְּל֙וּהוּ֙ (ḥil·lə·lū·hū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

among the nations
בַּגּוֹיִ֖ם (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

to which
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

they had gone.
בָּ֥אוּ (bā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go
(21) Pity for mine holy name.--The meaning of this has been already explained in the Note on the previous verse; and in the following verses it is emphasised that God would restore His people, not for their sakes, but for His own.

Verse 21. - I had pity for mille holy Name. Havernick, after the LXX., wrongly renders, "I spared (them, i.e. Israel) for my holy Name s sake; but the preposition for or "upon" following the verb usually marks the object upon which the action of the verb terminates (see Ezekiel 16:5). Gesenius translates, "I will be sparing of my holy Name;" i.e. I will care for its honor. 36:16-24 The restoration of that people, being typical of our redemption by Christ, shows that the end aimed at in our salvation is the glory of God. The sin of a people defiles their land; renders it abominable to God, and uncomfortable to themselves. God's holy name is his great name; his holiness is his greatness, nor does any thing else make a man truly great.
Jump to Previous
Caused Children Concern Heathen Holy House Israel Nations Pity Polluted Profaned Regard Unclean Wherever Whither
Jump to Next
Caused Children Concern Heathen Holy House Israel Nations Pity Polluted Profaned Regard Unclean Wherever Whither
Links
Ezekiel 36:21 NIV
Ezekiel 36:21 NLT
Ezekiel 36:21 ESV
Ezekiel 36:21 NASB
Ezekiel 36:21 KJV

Ezekiel 36:21 Bible Apps
Ezekiel 36:21 Biblia Paralela
Ezekiel 36:21 Chinese Bible
Ezekiel 36:21 French Bible
Ezekiel 36:21 German Bible

Alphabetical: among But concern for gone had holy house I Israel my name nations of profaned the they went where which

OT Prophets: Ezekiel 36:21 But I had regard for my holy (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 36:20
Top of Page
Top of Page