Ezekiel 36:32
New International Version
I want you to know that I am not doing this for your sake, declares the Sovereign LORD. Be ashamed and disgraced for your conduct, people of Israel!

New Living Translation
But remember, says the Sovereign LORD, I am not doing this because you deserve it. O my people of Israel, you should be utterly ashamed of all you have done!

English Standard Version
It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD; let that be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Berean Study Bible
It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD—let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your own ways, O house of Israel!’

New American Standard Bible
"I am not doing this for your sake," declares the Lord GOD, "let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!"

King James Bible
Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

Christian Standard Bible
It is not for your sake that I will act--this is the declaration of the Lord GOD--let this be known to you. Be ashamed and humiliated because of your ways, house of Israel!

Contemporary English Version
People of Israel, I'm not doing these things for your sake. You sinned against me, and you must suffer shame and disgrace for what you have done. I, the LORD God, have spoken.

Good News Translation
Israel, I want you to know that I am not doing all this for your sake. I want you to feel the shame and disgrace of what you are doing. I, the Sovereign LORD, have spoken."

Holman Christian Standard Bible
It is not for your sake that I will act"--the declaration of the Lord GOD--"let this be known to you. Be ashamed and humiliated because of your ways, house of Israel!"

International Standard Version
I won't be doing any of this for your sake," declares the Lord GOD, "so keep that in mind. Be ashamed and frustrated because of your behavior, you house of Israel!"'"

NET Bible
Understand that it is not for your sake I am about to act, declares the sovereign LORD. Be ashamed and embarrassed by your behavior, O house of Israel.

New Heart English Bible
Nor for your sake do I this," says the Lord GOD, "be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, house of Israel."'

GOD'S WORD® Translation
I want you to know that I'm not doing this for your sake, declares the Almighty LORD. Be ashamed and disgraced because of your ways, people of Israel.

JPS Tanakh 1917
Not for your sake do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you; be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

New American Standard 1977
“I am not doing this for your sake,” declares the Lord GOD, “let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel!”

Jubilee Bible 2000
Not for your sakes do I do this, said the Lord GOD, be it known unto you; be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

King James 2000 Bible
Not for your sakes do I this, says the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

American King James Version
Not for your sakes do I this, said the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

American Standard Version
Nor for your sake do I this , saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Brenton Septuagint Translation
Not for your sakes do I this, saith the Lord God, as it is known to you: be ye ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Douay-Rheims Bible
It is not for your sakes that I will do this, saith the Lord God, be it known to you: be confounded, and ashamed at your own ways, O house of Israel.

Darby Bible Translation
Not for your sakes do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

English Revised Version
Not for your sake do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Webster's Bible Translation
Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

World English Bible
Nor for your sake do I [this], says the Lord Yahweh, be it known to you: be ashamed and confounded for your ways, house of Israel.

Young's Literal Translation
Not for your sake am I working, An affirmation of the Lord Jehovah, Be it known to you, Be ashamed and confounded, because of your ways, O house of Israel.
Study Bible
A New Heart and Spirit
31Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves for your iniquities and abominations. 32It is not for your sake that I will act, declares the Lord GOD— let it be known to you. Be ashamed and disgraced for your own ways, O house of Israel!’ 33This is what the Lord GOD says: ‘On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be resettled and the ruins to be rebuilt.…
Cross References
Acts 2:36
Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!"

Deuteronomy 9:5
It is not by your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God will drive out these nations before you, to keep the promise He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.

Ezekiel 16:63
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed, and never open your mouth again because of your disgrace, declares the Lord GOD.'"

Ezekiel 36:22
Therefore, tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: 'It is not for your sake that I will act, O house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations to which you went.

Treasury of Scripture

Not for your sakes do I this, said the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

for your

Ezekiel 36:22
Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.

Deuteronomy 9:5
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Daniel 9:18,19
O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies…

be ashamed

Ezekiel 16:63
That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.

Ezra 9:6
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.

Romans 6:21
What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.







Lexicon
It is not
לֹ֧א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

for your sake
לְמַעַנְכֶ֣ם (lə·ma·‘an·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 4616: Purpose -- intent

that I
אֲנִֽי־ (’ă·nî-)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

will act,
עֹשֶׂ֗ה (‘ō·śeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

declares
נְאֻם֙ (nə·’um)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD—
יְהוִ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

let it be known
יִוָּדַ֖ע (yiw·wā·ḏa‘)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3045: To know

to you.
לָכֶ֑ם (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

Be ashamed
בּ֧וֹשׁוּ (bō·wō·šū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

and disgraced
וְהִכָּלְמ֛וּ (wə·hik·kā·lə·mū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3637: To wound, to taunt, insult

for your own ways,
מִדַּרְכֵיכֶ֖ם (mid·dar·ḵê·ḵem)
Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

O house
בֵּ֥ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

of Israel!’
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc
(32) Not for your sakes.--See Ezekiel 36:22.

Verse 32 repeats and emphasizes the thought of ver. 22, that the true ground of God's gracious dealing with Israel should be found, not in their merit, but in his grace. So far as their ways were concerned, there was cause only for judgment on his part and self-humiliation on theirs. 36:25-38 Water is an emblem of the cleansing our polluted souls from sin. But no water can do more than take away the filth of the flesh. Water seems in general the sacramental sign of the sanctifying influences of the Holy Ghost; yet this is always connected with the atoning blood of Christ. When the latter is applied by faith to the conscience, to cleanse it from evil works, the former is always applied to the powers of the soul, to purify it from the pollution of sin. All that have an interest in the new covenant, have a new heart and a new spirit, in order to their walking in newness of life. God would give a heart of flesh, a soft and tender heart, complying with his holy will. Renewing grace works as great a change in the soul, as the turning a dead stone into living flesh. God will put his Spirit within, as a Teacher, Guide, and Sanctifier. The promise of God's grace to fit us for our duty, should quicken our constant care and endeavour to do our duty. These are promises to be pleaded by, and will be fulfilled to, all true believers in every age.
Jump to Previous
Act Affirmation Ashamed Children Clear Confounded Declares Disgraced House Israel Low Sake Sakes Shamed Sovereign Want Ways Working
Jump to Next
Act Affirmation Ashamed Children Clear Confounded Declares Disgraced House Israel Low Sake Sakes Shamed Sovereign Want Ways Working
Links
Ezekiel 36:32 NIV
Ezekiel 36:32 NLT
Ezekiel 36:32 ESV
Ezekiel 36:32 NASB
Ezekiel 36:32 KJV

Ezekiel 36:32 Bible Apps
Ezekiel 36:32 Biblia Paralela
Ezekiel 36:32 Chinese Bible
Ezekiel 36:32 French Bible
Ezekiel 36:32 German Bible

Alphabetical: am and ashamed Be conduct confounded declares disgraced doing for GOD house I Israel it know known let LORD not O of sake Sovereign that the this to want ways you your

OT Prophets: Ezekiel 36:32 Nor for your sake do I this (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 36:31
Top of Page
Top of Page