Ezekiel 23:25
New International Version
I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and your ears, and those of you who are left will fall by the sword. They will take away your sons and daughters, and those of you who are left will be consumed by fire.

New Living Translation
I will turn my jealous anger against you, and they will deal harshly with you. They will cut off your nose and ears, and any survivors will then be slaughtered by the sword. Your children will be taken away as captives, and everything that is left will be burned.

English Standard Version
And I will direct my jealousy against you, that they may deal with you in fury. They shall cut off your nose and your ears, and your survivors shall fall by the sword. They shall seize your sons and your daughters, and your survivors shall be devoured by fire.

Berean Study Bible
And I will set My jealous rage against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and ears, and your survivors will fall by the sword. They will seize your sons and daughters, and your remnant will be consumed by fire.

New American Standard Bible
'I will set My jealousy against you, that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears; and your survivors will fall by the sword. They will take your sons and your daughters; and your survivors will be consumed by the fire.

King James Bible
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

Christian Standard Bible
When I vent my jealous rage on you, they will deal with you in wrath. They will cut off your nose and ears, and the rest of you will fall by the sword. They will seize your sons and daughters, and the rest of you will be consumed by fire.

Contemporary English Version
I am angry with you, so I will let them be very cruel. They will cut off your nose and ears; they will kill your children and burn alive anyone in your family who survives.

Good News Translation
Because I am angry with you, I will let them deal with you in their anger. They will cut off your nose and your ears and kill your children. Yes, they will take your sons and daughters from you and burn them alive.

Holman Christian Standard Bible
When I vent My jealous rage on you, they will deal with you in wrath. They will cut off your nose and ears, and your descendants will fall by the sword. They will seize your sons and daughters, and your descendants will be consumed by fire.

International Standard Version
I'll expend my jealousy on you so they'll deal with you in anger. They'll cut off your noses and your ears. Your survivors will die violently. They'll take your sons and daughters away from you, but your survivors will be incinerated.

NET Bible
I will direct my jealous anger against you, and they will deal with you in rage. They will cut off your nose and your ears, and your survivors will die by the sword. They will seize your sons and daughters, and your survivors will be consumed by fire.

New Heart English Bible
I will set my jealousy against you, and they shall deal with you in fury; they shall take away your nose and your ears; and your residue shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.

GOD'S WORD® Translation
I will direct my burning anger against you so that they will deal with you in anger. They will cut off your nose and ears and kill everyone who remains. They will take your sons and your daughters and burn down whatever is left.

JPS Tanakh 1917
And I will set My jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury; they shall take away thy nose and thine ears, and thy residue shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters, and thy residue shall be devoured by the fire.

New American Standard 1977
‘And I will set My jealousy against you, that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears; and your survivors will fall by the sword. They will take your sons and your daughters; and your survivors will be consumed by the fire.

Jubilee Bible 2000
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal with thee in furor; they shall take away thy nose and thine ears; and what is left shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters; and thy remnant shall be devoured by the fire.

King James 2000 Bible
And I will set my jealousy against you, and they shall deal furiously with you: they shall take away your nose and your ears; and your remnant shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your survivors shall be devoured by the fire.

American King James Version
And I will set my jealousy against you, and they shall deal furiously with you: they shall take away your nose and your ears; and your remnant shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.

American Standard Version
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury; they shall take away thy nose and thine ears; and thy residue shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

Brenton Septuagint Translation
And I will bring upon thee my jealousy, and they shall deal with thee in great wrath: they shall take away thy nose and thine ears; and shall cast down thy remnant with the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy remnant fire shall devour.

Douay-Rheims Bible
And I will set my jealousy against thee, which they shall execute upon thee with fury: they shall cut off thy nose and thy ears: and what remains shall fall by the sword: they shall take thy sons, and thy daughters, and thy residue shall be devoured by fire.

Darby Bible Translation
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall cut off thy nose and thine ears, and thy remnant shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

English Revised Version
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury: they shall take away thy nose and thine ears; and thy residue shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

Webster's Bible Translation
And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thy ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.

World English Bible
I will set my jealousy against you, and they shall deal with you in fury; they shall take away your nose and your ears; and your residue shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.

Young's Literal Translation
And I have set My jealousy against thee, And they have dealt with thee in fury, Thy nose and thine ears they turn aside, And thy posterity by sword falleth, They, thy sons and thy daughters do take away, And thy posterity is devoured by fire.
Study Bible
Oholibah to Be Plagued
24They will come against you with a host of peoples, with weapons, chariots, and wagons. They will array themselves against you on every side with buckler and shield and helmet. I will delegate judgment to them, and they will punish you by their own standards. 25And I will set My jealous rage against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and ears, and your survivors will fall by the sword. They will seize your sons and daughters, and your remnant will be consumed by fire. 26They will strip off your clothes and take your fine jewelry.…
Cross References
Exodus 34:14
For you must not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God.

Deuteronomy 29:20
The LORD will never be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that man, and every curse written in this book will fall upon him. The LORD will blot out his name from under heaven

Ezekiel 5:13
And when My anger is spent and I have vented My wrath against them, I will be appeased. And when I have spent My wrath on them, they will know that I, the LORD, in My zeal have spoken.

Ezekiel 8:17
And He said to me, "Do you see this, son of man? Is it not enough for the house of Judah to commit the abominations they are practicing here, that they must also fill the land with violence and continually provoke Me to anger? Look, they are even putting the branch to their nose!

Ezekiel 8:18
Therefore I will respond with wrath. I will not look on them with pity or spare them. Although they shout loudly in My ears, I will not listen to them."

Ezekiel 16:38
And I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and those who shed blood; so I will bring upon you the wrath of your bloodshed and jealousy.

Ezekiel 23:29
They will treat you with hatred, take all for which you have worked, and leave you naked and bare, so that the shame of your prostitution will be exposed. Your indecency and promiscuity

Ezekiel 23:47
The mob will stone them and cut them down with their swords. They will kill their sons and daughters and burn down their houses.

Ezekiel 24:21
Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: 'I am about to desecrate My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and the delight of your soul. And the sons and daughters you left behind will fall by the sword.

Hosea 2:4
I will have no compassion on her children because they are the children of adultery.

Zephaniah 1:18
Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD's wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy." For indeed, He will make a sudden end of all the inhabitants of the earth.

Treasury of Scripture

And I will set my jealousy against you, and they shall deal furiously with you: they shall take away your nose and your ears; and your remnant shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.

I will set

Ezekiel 5:13
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Ezekiel 8:1-18
And it came to pass in the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in mine house, and the elders of Judah sat before me, that the hand of the Lord GOD fell there upon me…

Ezekiel 16:38-42
And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy…

they shall take away.

they shall take thy

Ezekiel 23:47
And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.

Hosea 2:4,5
And I will not have mercy upon her children; for they be the children of whoredoms…

thy residue

Ezekiel 15:6,7
Therefore thus saith the Lord GOD; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem…

Ezekiel 20:47,48
And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus saith the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burned therein…

Ezekiel 22:18-22
Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver…







Lexicon
And I will set
וְנָתַתִּ֨י (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

My jealous rage
קִנְאָתִ֜י (qin·’ā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 7068: Ardor, zeal, jealousy

against you,
בָּ֗ךְ (bāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

and they will deal
וְעָשׂ֤וּ (wə·‘ā·śū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6213: To do, make

with you
אוֹתָךְ֙ (’ō·w·ṯāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

in fury.
בְּחֵמָ֔ה (bə·ḥê·māh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2534: Heat, anger, poison

They will cut off
יָסִ֔ירוּ (yā·sî·rū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5493: To turn aside

your noses
אַפֵּ֤ךְ (’ap·pêḵ)
Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

and ears,
וְאָזְנַ֙יִךְ֙ (wə·’ā·zə·na·yiḵ)
Conjunctive waw | Noun - fdc | second person feminine singular
Strong's Hebrew 241: Broadness, the ear

and your survivors
וְאַחֲרִיתֵ֖ךְ (wə·’a·ḥă·rî·ṯêḵ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 319: The last, end, the future, posterity

will fall
תִּפּ֑וֹל (tip·pō·wl)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 5307: To fall, lie

by the sword.
בַּחֶ֣רֶב (ba·ḥe·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

They
הֵ֗מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1992: They

will seize
יִקָּ֔חוּ (yiq·qā·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3947: To take

your sons
בָּנַ֤יִךְ (bā·na·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

and daughters,
וּבְנוֹתַ֙יִךְ֙ (ū·ḇə·nō·w·ṯa·yiḵ)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1323: A daughter

and your remnant
וְאַחֲרִיתֵ֖ךְ (wə·’a·ḥă·rî·ṯêḵ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 319: The last, end, the future, posterity

will be consumed
תֵּאָכֵ֥ל (tê·’ā·ḵêl)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 398: To eat

by fire.
בָּאֵֽשׁ׃ (bā·’êš)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 784: A fire
(25) Take away thy nose and thine ears.--The barbarous custom of mutilating prisoners prevailed in the East from the earliest times; it is here mentioned with especial reference to the destruction of the attractiveness of the adulteress Aholibah, and the particulars of Ezekiel 23:26 have the same purpose. (Comp. Ezekiel 16:39.) In Egypt adultery was punished by cutting off the nose and ears.

Verse 25. - They shall take away thy nose and thine ears, etc. (For instances of this or like mutilation, in the case of prisoners of war, see the case of Zedekiah, Jeremiah 52:11; Herod., 3:69, 154.) Possibly it may have been known to Ezekiel as a punishment for the adulterer or adulteress in Egypt and other countries, and if so, he might have selected it as specially appropriate to his parable (Martial, 'Epigr.,' 2:83; 3:85). Thy residue shall be consumed with fire. The Hebrew word for "residue" (not that usually so translated) is the same as that previously translated "remnant." In the first clause it clearly points to the men of Jerusalem who are left after the capture. In the second its meaning is determined by the fact that it follows after the deportation of the sons and daughters. All that was left - in the parable, of the mutilated trunk of the adulteress, in the history, of the devastated city, sc. the empty houses - should be destroyed by fire. 23:1-49 A history of the apostacy of God's people from him, and the aggravation thereof. - In this parable, Samaria and Israel bear the name Aholah, her own tabernacle; because the places of worship those kingdoms had, were of their own devising. Jerusalem and Judah bear the name of Aholibah, my tabernacle is in her, because their temple was the place which God himself had chosen, to put his name there. The language and figures are according to those times. Will not such humbling representations of nature keep open perpetual repentance and sorrow in the soul, hiding pride from our eyes, and taking us from self-righteousness? Will it not also prompt the soul to look to God continually for grace, that by his Holy Spirit we may mortify the deeds of the body, and live in holy conversation and godliness?
Jump to Previous
Anger Bitter Consumed Cut Daughters Deal Dealt Devoured Direct Ears Fall Feeling Fire Furiously Fury Hand Indignation Jealous Jealousy Nose Noses Passion Remnant Remove Residue Rest Seize Survivors Sword Turn Working Wrath
Jump to Next
Anger Bitter Consumed Cut Daughters Deal Dealt Devoured Direct Ears Fall Feeling Fire Furiously Fury Hand Indignation Jealous Jealousy Nose Noses Passion Remnant Remove Residue Rest Seize Survivors Sword Turn Working Wrath
Links
Ezekiel 23:25 NIV
Ezekiel 23:25 NLT
Ezekiel 23:25 ESV
Ezekiel 23:25 NASB
Ezekiel 23:25 KJV

Ezekiel 23:25 Bible Apps
Ezekiel 23:25 Biblia Paralela
Ezekiel 23:25 Chinese Bible
Ezekiel 23:25 French Bible
Ezekiel 23:25 German Bible

Alphabetical: against and anger are away be by consumed cut daughters deal direct ears fall fire fury I in jealous jealousy left may my nose noses of off remove set sons survivors sword take that the they those who will with wrath you your

OT Prophets: Ezekiel 23:25 I will set my jealousy against you (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 23:24
Top of Page
Top of Page