Verse (Click for Chapter) New International Version They stripped her naked, took away her sons and daughters and killed her with the sword. She became a byword among women, and punishment was inflicted on her. New Living Translation They stripped her, took away her children as their slaves, and then killed her. After she received her punishment, her reputation was known to every woman in the land. English Standard Version These uncovered her nakedness; they seized her sons and her daughters; and as for her, they killed her with the sword; and she became a byword among women, when judgment had been executed on her. Berean Standard Bible They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and put her to the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgment against her. Berean Literal Bible They have uncovered her nakedness; her sons and daughters they took away, and with the sword they slew her. And she has become a byword among the women, and they executed when judgment against her. King James Bible These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her. New King James Version They uncovered her nakedness, Took away her sons and daughters, And slew her with the sword; She became a byword among women, For they had executed judgment on her. New American Standard Bible They uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters, but they killed her with the sword. So she became a subject of gossip among women, and they executed judgments on her. NASB 1995 “They uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters, but they slew her with the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgments on her. NASB 1977 “They uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters, but they slew her with the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgments on her. Legacy Standard Bible They uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters, but they killed her with the sword. Thus she became a despised name among women, and they executed judgments on her. Amplified Bible They uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters and they killed her with the sword. So she became notorious among women, and they executed judgments on her. Berean Annotated Bible They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and put her to the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgment against her. Christian Standard Bible They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and killed her with the sword. Since they executed judgment against her, she became notorious among women. Holman Christian Standard Bible They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and killed her with the sword. Since they executed judgment against her, she became notorious among women.” American Standard Version These uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters; and her they slew with the sword: and she became a byword among women; for they executed judgments upon her. Contemporary English Version They ripped off her clothes, then captured her children and killed her. Women everywhere talked about what had happened to Oholah. English Revised Version These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and her they slew with the sword: and she became a byword among women; for they executed judgments upon her. GOD'S WORD® Translation They stripped her naked, took away her sons and daughters, and killed her with a sword. Women gossiped about how she was punished. Good News Translation They stripped her naked, seized her sons and daughters, and then killed her with a sword. Women everywhere gossiped about her fate. International Standard Version They stripped her naked, took away her sons and daughters, and executed her with a sword. She became an object of ridicule among other nations when they punished her." NET Bible They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and killed her with the sword. She became notorious among women, and they executed judgments against her. New Heart English Bible These uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters; and her they killed with the sword: and she became a byword among women; for they executed judgments on her. Webster's Bible Translation These uncovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her. Majority Text Translations Majority Standard BibleThey exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and put her to the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgment against her. World English Bible These uncovered her nakedness. They took her sons and her daughters, and they killed her with the sword. She became a byword among women; for they executed judgments on her. Literal Translations Literal Standard VersionThey have uncovered her nakedness, "" They have taken her sons and her daughters, "" And they have slain her by sword, "" And she is a name for women, "" And they have done judgments with her. Berean Literal Bible They have uncovered her nakedness; her sons and daughters they took away, and with the sword they slew her. And she has become a byword among the women, and they executed when judgment against her. Young's Literal Translation They have uncovered her nakedness, Her sons and her daughters they have taken, And her by sword they have slain, And she is a name for women, And judgments they have done with her. Smith's Literal Translation They uncovered her nakedness: they took her sons and her daughters and slew them with the sword: and she will be a name to women, and they did judgments upon her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey discovered her disgrace, took away her sons and daughters, and slew her with the sword: and they became infamous women, and they executed judgments in her. Catholic Public Domain Version They uncovered her shame; they took away her sons and daughters; and they slew her with the sword. And they became infamous women. And they carried out judgments in her. New American Bible They exposed her nakedness; her sons and daughters they took away, and her they killed with the sword. She became a byword for women because of the sentence carried out against her. New Revised Standard Version These uncovered her nakedness; they seized her sons and her daughters; and they killed her with the sword. Judgment was executed upon her, and she became a byword among women. Translations from Aramaic Lamsa BibleThese uncovered her nakedness; they carried away her sons and daughters, and slew her with the sword; and she became a byword among women; for her paramours had executed judgment upon her. Peshitta Holy Bible Translated Those lay bare her nakedness and they took away her sons and her daughters and they murdered her with the sword, and she became there the talk of wives, and they executed judgment on her OT Translations JPS Tanakh 1917These uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters, and her they slew with the sword; and she became a byword among women, for judgments were executed upon her. Brenton Septuagint Translation They uncovered her shame: they took her sons and daughters, and slew her with the sword: and she became a byword among women: and they wrought vengeance in her for the sake of the daughters. Additional Translations ... Audio Bible Context The Adultery of Oholah and Oholibah…9Therefore I delivered her into the hands of her lovers, the Assyrians for whom she lusted. 10They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and put her to the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgment against her. 11Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister.… Cross References They exposed her nakedness, Nahum 3:5 “Behold, I am against you,” declares the LORD of Hosts. “I will lift your skirts over your face. I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms. Lamentations 1:8 Jerusalem has sinned greatly; therefore she has become an object of scorn. All who honored her now despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns away. Isaiah 47:3 Your nakedness will be uncovered and your shame will be exposed. I will take vengeance; I will spare no one.” seized her sons and daughters, 2 Chronicles 28:8 Then the Israelites took 200,000 captives from their kinsmen—women, sons, and daughters. They also carried off a great deal of plunder and brought it to Samaria. Deuteronomy 28:32 Your sons and daughters will be given to another nation, while your eyes grow weary looking for them day after day, with no power in your hand. Lamentations 1:5 Her foes have become her masters; her enemies are at ease. For the LORD has brought her grief because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the enemy. and put her to the sword. Lamentations 2:21 Both young and old lie together in the dust of the streets. My young men and maidens have fallen by the sword. You have slain them in the day of Your anger; You have slaughtered them without compassion. Jeremiah 21:7 ‘After that,’ declares the LORD, ‘I will hand over Zedekiah king of Judah, his officers, and the people in this city who survive the plague and sword and famine, to Nebuchadnezzar king of Babylon and to their enemies who seek their lives. He will put them to the sword; he will not spare them or show pity or compassion.’ 2 Kings 25:7 And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon. Thus she became a byword among women, Jeremiah 24:9 I will make them a horror and an offense to all the kingdoms of the earth, a disgrace and an object of scorn, ridicule, and cursing wherever I have banished them. Deuteronomy 28:37 You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the nations to which the LORD will drive you. 1 Kings 9:7 then I will cut off Israel from the land that I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples. and they executed judgment against her. Ezekiel 16:41 Then they will burn down your houses and execute judgment against you in the sight of many women. I will put an end to your prostitution, and you will never again pay your lovers. Ezekiel 16:38 And I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and those who shed blood; so I will bring upon you the wrath of your bloodshed and jealousy. Ezekiel 5:8 Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I Myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments among you in the sight of the nations. Jeremiah 13:22 And if you ask yourself, “Why has this happened to me?” It is because of the magnitude of your iniquity that your skirts have been stripped off and your body has been exposed. Treasury of Scripture These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment on her. discovered Ezekiel 23:29 And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms. Ezekiel 16:37-41 Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness… Hosea 2:3,10 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst… they took Ezekiel 23:47 And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire. famous [heb] a name Ezekiel 23:48 Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. Jeremiah 22:8,9 And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city? … Jump to Previous Byword Cause Daughters Death Discovered Executed Famous Inflicted Judgment Judgments Killed Naked Nakedness Punishment Right Seized Shame Slain Slew Stripped Sword Uncovered Women WonderJump to Next Byword Cause Daughters Death Discovered Executed Famous Inflicted Judgment Judgments Killed Naked Nakedness Punishment Right Seized Shame Slain Slew Stripped Sword Uncovered Women WonderEzekiel 23 1. The unfaithfulness of Aholah and Aholibah23. Aholibah is to be plagued by her lovers 36. The prophet reproves the adulteries of them both 45. and shows their judgments They exposed her nakedness This phrase symbolizes the shame and humiliation that comes from sin and idolatry. In biblical times, nakedness often represented vulnerability and disgrace (Genesis 3:7, Isaiah 47:3). The exposure of nakedness here is a metaphor for the uncovering of Israel's spiritual adultery and unfaithfulness to God. It reflects the consequences of turning away from God's covenant and embracing foreign gods and practices. Seized her sons and daughters And put her to the sword Thus she became a byword among women And they executed judgment against her Persons / Places / Events 1. OholibahSymbolic name for Jerusalem, representing the Southern Kingdom of Judah. In Ezekiel 23, Oholibah is depicted as an unfaithful woman who engages in idolatry and alliances with foreign nations. 2. Assyrians A powerful empire that played a significant role in the history of Israel and Judah. They are depicted as the ones who exposed Oholibah's nakedness and executed judgment upon her. 3. Sons and Daughters Refers to the inhabitants of Jerusalem who suffered as a result of the city's unfaithfulness and subsequent judgment. 4. Sword Represents the instrument of judgment and destruction, often used metaphorically in the Bible to signify divine retribution. 5. Byword among Women Indicates a state of disgrace and serves as a warning to others. Jerusalem's fate becomes a cautionary tale for other nations and peoples. Teaching Points The Consequences of UnfaithfulnessJust as Oholibah faced severe consequences for her unfaithfulness, we are reminded that turning away from God leads to spiritual and sometimes physical ruin. The Importance of Spiritual Fidelity Our relationship with God should be marked by faithfulness and devotion, avoiding the allure of idolatry and worldly alliances. Judgment as a Form of Correction God's judgment, though severe, serves as a corrective measure intended to bring about repentance and restoration. The Role of Example in Scripture The account of Oholibah serves as a warning and example for us to learn from the past mistakes of others and to strive for righteousness. The Power of Repentance Despite the harsh judgment, the overarching message of the prophets is one of hope and restoration through genuine repentance. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Ezekiel 23:10?2. How does Ezekiel 23:10 illustrate the consequences of turning from God? 3. What lessons can we learn about God's judgment from Ezekiel 23:10? 4. How does Ezekiel 23:10 connect with other warnings in the Old Testament? 5. In what ways can we avoid the mistakes described in Ezekiel 23:10? 6. How can Ezekiel 23:10 inspire us to remain faithful to God's commands? 7. How does Ezekiel 23:10 reflect God's judgment on unfaithfulness? 8. What historical events might Ezekiel 23:10 be referencing? 9. How does Ezekiel 23:10 fit into the broader narrative of Ezekiel? 10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 23? 11. How can the events described in Ezekiel 23 align with scientific and historical records, given the seemingly exaggerated depictions of judgment and punishment? 12. Does the harsh judgment in Ezekiel 6:10 fit with a loving and merciful God, or does it conflict with more compassionate depictions found elsewhere in the Bible? 13. How credible is the depiction of widespread child sacrifice in Ezekiel 16:20-21, given limited archaeological evidence for such practices in Jerusalem? 14. How do claims in Ezekiel 36 about Israel's future prosperity reconcile with other biblical passages that predict ongoing hardship for the same people? What Does Ezekiel 23:10 Mean They exposed her nakednessThe Assyrians uncovered every hidden shame of Samaria (Oholah), stripping away her defenses and revealing the depth of her idolatry. Just as the Lord warned, “I will gather all your lovers … and I will expose your nakedness to them” (Ezekiel 16:37), the nation’s compromise was laid bare. Like Hosea 2:10, this phrase pictures public humiliation—an acted-out sermon that adultery against God never stays private. • Spiritual adultery always leads to visible disgrace. • God Himself allows enemies to expose what His people try to conceal (Jeremiah 13:26). seized her sons and daughters Assyria did not stop with humiliation; they deported the next generation (2 Kings 17:6). Amos had foretold, “Your sons and daughters shall fall by the sword” (Amos 7:17). By removing children, the enemy aimed to erase Israel’s future and cut off covenant continuity (Deuteronomy 28:41). • Idolatry never affects just the individual; families reap the fallout. • Exile fulfilled God’s repeated warnings through the prophets (2 Kings 15:29). and put her to the sword The sword speaks of brutal finality. Hosea 10:14 echoes, “The roar of battle will rise… the mother will be dashed in pieces with her children.” God’s justice was not abstract; real blood was shed because the nation spurned Him (Ezekiel 5:8, 12). • Sin’s wages are literal death (Romans 6:23); national sin invites national calamity. • The same Lord who protects also punishes when covenant boundaries are trampled (Leviticus 26:25). Thus she became a byword among women Samaria’s downfall turned her into a cautionary tale, fulfilling Deuteronomy 28:37: “You will become an object of horror, a proverb, and a byword.” Other nations—“women” in Ezekiel’s parable—pointed at her ruins and whispered. Psalm 44:14 describes this social shame: “You make us a byword among the nations; a laughingstock among the peoples.” • God uses fallen examples to warn the watching world (1 Corinthians 10:6, 11). • Reputation, once lost through sin, preaches louder than any sermon. and they executed judgment against her Assyria became the instrument of divine justice (Ezekiel 23:24). Yet behind their swords stood the Lord who “does not leave the guilty unpunished” (Nahum 1:3). Ezekiel 23:45 states plainly that righteous men “will judge them … because they are adulteresses.” • Earthly powers may swing the sword, but God directs history’s courtroom (Isaiah 10:5–7). • Judgment vindicates God’s holiness while calling survivors to repentance (Ezekiel 6:9). summary Ezekiel 23:10 portrays the measured, righteous response of God to Samaria’s persistent spiritual adultery. Public shame, loss of children, violent death, lasting disgrace, and decisive judgment all flowed from one cause: forsaking the Lord for false lovers. The passage stands as a sobering reminder that God’s Word is literally true, His warnings sure, and His holiness non-negotiable. What He did to Samaria He can do again, yet His purpose in recording this history is mercy—to steer every reader back to faithful, wholehearted devotion to Him alone. (10) She became famous.--A better word would be notorious. The conquest of Samaria and the captivity of the northern tribes had now been accomplished more than 130 years, and had made them a byword among the nations.Hebrew Theyהֵמָּה֮ (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They exposed גִּלּ֣וּ (gil·lū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal her nakedness, עֶרְוָתָהּ֒ (‘er·wā·ṯāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 6172: Nakedness seized לָקָ֔חוּ (lā·qā·ḥū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3947: To take her sons בָּנֶ֤יהָ (bā·ne·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 1121: A son and daughters, וּבְנוֹתֶ֙יהָ֙ (ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 1323: A daughter and put her הָרָ֑גוּ (hā·rā·ḡū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2026: To smite with deadly intent to the sword. בַּחֶ֣רֶב (ba·ḥe·reḇ) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword Thus she became וַתְּהִי־ (wat·tə·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a byword שֵׁם֙ (šêm) Noun - masculine singular Strong's 8034: A name among women, לַנָּשִׁ֔ים (lan·nā·šîm) Preposition-l, Article | Noun - feminine plural Strong's 802: Woman, wife, female and they executed עָ֥שׂוּ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make judgment וּשְׁפוּטִ֖ים (ū·šə·p̄ū·ṭîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 8196: A judicial sentence, punishment against her. בָֽהּ׃ (ḇāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew Links Ezekiel 23:10 NIVEzekiel 23:10 NLT Ezekiel 23:10 ESV Ezekiel 23:10 NASB Ezekiel 23:10 KJV Ezekiel 23:10 BibleApps.com Ezekiel 23:10 Biblia Paralela Ezekiel 23:10 Chinese Bible Ezekiel 23:10 French Bible Ezekiel 23:10 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 23:10 These uncovered her nakedness (Ezek. Eze Ezk) |



