Amos 7:17
New International Version
"Therefore this is what the LORD says: "'Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be measured and divided up, and you yourself will die in a pagan country. And Israel will surely go into exile, away from their native land.'"

New Living Translation
But this is what the LORD says: 'Your wife will become a prostitute in this city, and your sons and daughters will be killed. Your land will be divided up, and you yourself will die in a foreign land. And the people of Israel will certainly become captives in exile, far from their homeland.'"

English Standard Version
Therefore thus says the LORD: “‘Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided up with a measuring line; you yourself shall die in an unclean land, and Israel shall surely go into exile away from its land.’”

Berean Study Bible
Therefore, this is what the LORD says: ‘Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from her homeland.’”

New American Standard Bible
"Therefore, thus says the LORD, 'Your wife will become a harlot in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be parceled up by a measuring line and you yourself will die upon unclean soil. Moreover, Israel will certainly go from its land into exile.'"

King James Bible
Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.

Christian Standard Bible
Therefore, this is what the LORD says: Your wife will be a prostitute in the city, your sons and daughters will fall by the sword, and your land will be divided up with a measuring line. You yourself will die on pagan soil, and Israel will certainly go into exile from its homeland.

Contemporary English Version
Now, listen to what the LORD says about you: Your wife will become a prostitute in the city, your sons and daughters will be killed in war, and your land will be divided among others. You will die in a country of foreigners, and the people of Israel will be dragged from their homeland.

Good News Translation
And so, Amaziah, the LORD says to you, 'Your wife will become a prostitute in the city, and your children will be killed in war. Your land will be divided up and given to others, and you yourself will die in a heathen country. And the people of Israel will certainly be taken away from their own land into exile.'"

Holman Christian Standard Bible
Therefore, this is what the LORD says: Your wife will be a prostitute in the city, your sons and daughters will fall by the sword, and your land will be divided up with a measuring line. You yourself will die on pagan soil, and Israel will certainly go into exile from its homeland.

International Standard Version
Therefore this is what the LORD says: "Your wife will become a whore in the city, and your sons and daughters will die by the sword. Your land will be divided and apportioned, and you will die in a foreign land. Israel will surely go into exile, far from its homeland."'"

NET Bible
"Therefore this is what the LORD says: 'Your wife will become a prostitute in the streets and your sons and daughters will die violently. Your land will be given to others and you will die in a foreign land. Israel will certainly be carried into exile away from its land.'"

New Heart English Bible
Therefore thus says the LORD: 'Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you yourself shall die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"

GOD'S WORD® Translation
"However, this is what the LORD says: Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will be killed with swords. Your land will be surveyed and divided up, and you will die in an unclean land. Israel cannot avoid being taken from its land into exile."

JPS Tanakh 1917
Therefore thus saith the LORD: Thy wife shall be a harlot in the city, And thy sons and thy daughters shall fall by the sword, And thy land shall be divided by line; And thou thyself shalt die in an unclean land, And Israel shall surely be led away captive out of his land.'

New American Standard 1977
“Therefore, thus says the LORD, ‘Your wife will become a harlot in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be parceled up by a measuring line, and you yourself will die upon unclean soil. Moreover, Israel will certainly go from its land into exile.’”

Jubilee Bible 2000
Therefore thus hath the LORD said; Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by lots; and thou shalt die in a polluted land; and Israel shall surely go into captivity from his land.

King James 2000 Bible
Therefore thus says the LORD; Your wife shall be a harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by a survey line; and you shall die in a defiled land: and Israel shall surely go forth into captivity from his land.

American King James Version
Therefore thus said the LORD; Your wife shall be an harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you shall die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.

American Standard Version
therefore thus saith Jehovah: Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou thyself shalt die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.

Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord: Thy wife shall play the harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be measured by a line: and thou shalt die in a polluted land, and Israel shall go into captivity out of their land.

Darby Bible Translation
Therefore thus saith Jehovah: Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided with the line; and thou shalt die in a land that is unclean; and Israel shall certainly go into captivity, out of his land.

English Revised Version
therefore thus saith the LORD: Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou thyself shalt die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be a harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go from his land into captivity.

World English Bible
Therefore thus says Yahweh: 'Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you yourself shall die in a land that is unclean, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"

Young's Literal Translation
therefore thus said Jehovah: Thy wife in the city doth go a-whoring, And thy sons and thy daughters by sword do fall, And thy land by line is apportioned, And thou on an unclean land diest, And Israel certainly removeth from off its land.'
Study Bible HEB ▾ 
Amaziah Accuses Amos
16Now, therefore, hear the word of the LORD. You say: ‘Do not prophesy against Israel; do not preach against the house of Isaac.’ 17Therefore, this is what the LORD says: ‘Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from her homeland.’”
Cross References
2 Kings 17:6
In the ninth year of the reign of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.

Jeremiah 14:16
And the people to whom they prophesy will be thrown into the streets of Jerusalem because of famine and sword. There will be no one to bury them or their wives, their sons or their daughters. I will pour out their own evil upon them.

Ezekiel 4:13
Then the LORD said, "This is how the Israelites will eat their defiled bread among the nations to which I will banish them."

Hosea 4:13
They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is pleasant. And so your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery.

Hosea 4:14
I will not punish your daughters when they prostitute themselves or your daughters-in-law when they commit adultery, because the men themselves go off with prostitutes and make sacrifices with cult prostitutes. So a people without understanding will come to ruin.

Hosea 9:3
They will not remain in the land of the LORD; Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.

Amos 6:7
Therefore, you will now go into exile as the first of the captives, and your feasting and lounging will come to an end.

Amos 8:1
This is what the Lord GOD showed me: I saw a basket of summer fruit.

Amos 9:1
I saw the Lord standing beside the altar, and He said: "Strike the tops of the pillars so that the thresholds shake. Topple them on the heads of all the people, and I will kill the rest with the sword. None of those who flee will get away; none of the fugitives will escape.

Amos 9:8
Surely the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, and I will destroy it from the face of the earth. Yet I will not utterly destroy the house of Jacob," declares the LORD.

Micah 1:16
Shave yourselves bald and cut off your hair in morning for your precious children; make yourselves as bald as an eagle, for they will go from you into exile.

Treasury of Scripture

Therefore thus said the LORD; Your wife shall be an harlot in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you shall die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.

Thy wife.

Isaiah 13:16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; …

Jeremiah 20:6 And you, Pashur, and all that dwell in your house shall go into captivity: …

Jeremiah 28:12,16 Then the word of the LORD came to Jeremiah the prophet…

Jeremiah 29:21,25,31,32 Thus said the LORD of hosts, the God of Israel, of Ahab the son of …

Lamentations 5:11 They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.

Hosea 4:13,14 They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on …

Zechariah 14:2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the …

thy land.

Psalm 78:55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance …

die.

2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and …

Ezekiel 4:13 And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat their …

Hosea 9:3 They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return …

and Israel.

Amos 7:11 For thus Amos said, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall …

Leviticus 26:33-39 And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword …

Jeremiah 36:27-32 Then the word of the LORD came to Jeremiah, after that the king had …







Lexicon
Therefore,
לָכֵ֞ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

this is what
כֹּה־ (kōh-)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘Your wife
אִשְׁתְּךָ֞ (’iš·tə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

will become a prostitute
תִּזְנֶה֙ (tiz·neh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2181: To commit adultery, to commit idolatry

in the city,
בָּעִ֤יר (bā·‘îr)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

and your sons
וּבָנֶ֤יךָ (ū·ḇā·ne·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

and daughters
וּבְנֹתֶ֙יךָ֙ (ū·ḇə·nō·ṯe·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1323: A daughter

will fall
יִפֹּ֔לוּ (yip·pō·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5307: To fall, lie

by the sword.
בַּחֶ֣רֶב (ba·ḥe·reḇ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

Your land
וְאַדְמָתְךָ֖ (wə·’aḏ·mā·ṯə·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land

will be divided
תְּחֻלָּ֑ק (tə·ḥul·lāq)
Verb - Pual - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 2505: To be smooth, to apportion, separate

by a measuring line,
בַּחֶ֣בֶל (ba·ḥe·ḇel)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2256: A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin

and you yourself
וְאַתָּ֗ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

will die
תָּמ֔וּת (tā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

pagan
טְמֵאָה֙ (ṭə·mê·’āh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 2931: Unclean

soil.
אֲדָמָ֤ה (’ă·ḏā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land

And Israel
וְיִ֨שְׂרָאֵ֔ל (wə·yiś·rā·’êl)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

will surely
גָּלֹ֥ה (gā·lōh)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 1540: To denude, to exile, to reveal

go into exile,
יִגְלֶ֖ה (yiḡ·leh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1540: To denude, to exile, to reveal

away from
מֵעַ֥ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

her homeland.
אַדְמָתֽוֹ׃ (’aḏ·mā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land
(17) Harlot.--This doom on Amaziah's wife is to be regarded as the hideous consequence of war. She shall be ravished. By the polluted land we are to understand Assyria, or the land of exile; for food eaten in any other land than Canaan, the land of Jehovah, was regarded as unclean (see W. R. Smith, O.T. in Jewish Church, pp. 235-8). We hear no more of Amaziah, nor do we know how or where he met his doom.

Verse 17. - With this denunciation compare that of Jeremiah (Jeremiah 20:3, etc.) against Pashur. As husband, as father, as citizen, Amamah shall suffer grievously. Shall be an harlot in the city. Not play the harlot willingly, but suffer open violence when the city is taken (comp. Isaiah 13:16; Lamentations 5:11). And thy daughters. This would be abnormal cruelty, as the Assyrians usually spared the women of conquered towns. Shall be divided by line. Amaziah's own land was to be portioned out to strangers by the measuring line (Zechariah 2:2). A polluted land; an unclean land; i.e. a Gentile country. Amaziah himself was to share his countrymen's captivity. The sins and idolatry of the people are often said to defile the land; e.g. Leviticus 18:25; Numbers 35:33; Jeremiah 2:7. Shall surely go into captivity; or, be led away captive. Amos repeats the very words which formed part of his accusation (ver. 11), in order to show that God's purpose is unchanged, and that he, the prophet, must utter the same denunciation (see the accomplishment, 2 Kings 17:6).



7:10-17 It is no new thing for the accusers of the brethren, to misrepresent them as enemies to the king and kingdom, as traitors to their prince, and troublers of the land, when they are the best friends to both. Those who make gain their godliness, and are governed by the hopes of wealth and preferment, are ready to think these the most powerful motives with others also. But those who have a warrant from God, like Amos, ought not to fear the face of man. If God, that sent him, had not strengthened him, he could not thus have set his face as a flint. The Lord often chooses the weak and foolish things of the world to confound the wise and mighty. But no fervent prayers, or self-denying labours, can bring proud sinners to bear faithful reproofs and warnings. And all who oppose or despise the Divine word, must expect fatal effects to their souls, unless they repent.
Jump to Previous
Captive Captivity City Daughters Die Divided Fall Harlot Israel Line Polluted Prostitute Surely Sword Unclean Wife
Jump to Next
Captive Captivity City Daughters Die Divided Fall Harlot Israel Line Polluted Prostitute Surely Sword Unclean Wife
Links
Amos 7:17 NIV
Amos 7:17 NLT
Amos 7:17 ESV
Amos 7:17 NASB
Amos 7:17 KJV

Amos 7:17 Bible Apps
Amos 7:17 Biblia Paralela
Amos 7:17 Chinese Bible
Amos 7:17 French Bible
Amos 7:17 German Bible

Alphabetical: a and away be become by certainly city country daughters die divided exile exile' fall from go harlot in into is Israel its land land' line LORD measured measuring Moreover native pagan parceled prostitute says soil sons sword the their Therefore this thus unclean up upon what wife will you Your yourself

OT Prophets: Amos 7:17 Therefore thus says Yahweh: 'Your wife shall (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Amos 7:16
Top of Page
Top of Page