Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore I will send you into exile beyond Damascus,” says the LORD, whose name is God Almighty. New Living Translation So I will send you into exile, to a land east of Damascus,” says the LORD, whose name is the God of Heaven’s Armies. English Standard Version and I will send you into exile beyond Damascus,” says the LORD, whose name is the God of hosts. Berean Standard Bible Therefore I will send you into exile beyond Damascus,” says the LORD, whose name is the God of Hosts. King James Bible Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts. New King James Version Therefore I will send you into captivity beyond Damascus,” Says the LORD, whose name is the God of hosts. New American Standard Bible Therefore I will make you go into exile beyond Damascus,” says the LORD, whose name is the God of armies. NASB 1995 “Therefore, I will make you go into exile beyond Damascus,” says the LORD, whose name is the God of hosts. NASB 1977 “Therefore, I will make you go into exile beyond Damascus,” says the LORD, whose name is the God of hosts. Legacy Standard Bible Therefore, I will make you go into exile beyond Damascus,” says Yahweh, whose name is the God of hosts. Amplified Bible Therefore, I will send you to go into exile far beyond Damascus,” says the LORD, whose name is the God of hosts. Christian Standard Bible So I will send you into exile beyond Damascus.” The LORD, the God of Armies, is his name. He has spoken. Holman Christian Standard Bible So I will send you into exile beyond Damascus.” Yahweh, the God of Hosts, is His name. He has spoken. American Standard Version Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith Jehovah, whose name is the God of hosts. Contemporary English Version I will force you to march as captives beyond Damascus. I, the LORD God All-Powerful, have spoken! English Revised Version Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is the God of hosts. GOD'S WORD® Translation I will send you into exile beyond Damascus, says the LORD, whose name is the God of Armies. Good News Translation when I take you into exile in a land beyond Damascus," says the LORD, whose name is Almighty God. International Standard Version So I will cause you to be taken captive beyond Damascus," says the LORD, whose name is God of the Heavenly Armies. Majority Standard Bible Therefore I will send you into exile beyond Damascus,? says the LORD, whose name is the God of Hosts. NET Bible and I will drive you into exile beyond Damascus," says the LORD. He is called the God who commands armies! New Heart English Bible Therefore I will exile you beyond Babylon," says the LORD, whose name is the God of hosts. Webster's Bible Translation Therefore I will cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts. World English Bible Therefore I will cause you to go into captivity beyond Damascus,” says Yahweh, whose name is the God of Armies. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I removed you beyond Damascus,” said YHWH—God of Hosts [is] His Name. Young's Literal Translation And I removed you beyond Damascus, Said Jehovah, God of Hosts is His name. Smith's Literal Translation And I caused you to be carried away captive farther off than Damascus, said Jehovah, God of armies his name. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the Lord, the God of hosts is his name. Catholic Public Domain Version And I will cause you to go into captivity across Damascus, says the Lord. The God of hosts is his name. New American Bible As I exile you beyond Damascus, says the LORD, whose name is the God of hosts. New Revised Standard Version therefore I will take you into exile beyond Damascus, says the LORD, whose name is the God of hosts. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore I will cause you to go into captivity beyond Damascus, says the LORD whose name is the God of hosts. Peshitta Holy Bible Translated I shall take you captive far from Darmsuq, says LORD JEHOVAH, God of Hosts his name OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith He, whose name is the LORD God of hosts. Brenton Septuagint Translation And I will carry you away beyond Damascus, saith the Lord, the Almighty God is his name. Additional Translations ... Audio Bible Context The Day of the LORD…26You have taken along Sakkuth your king and Kaiwan your star god, the idols you made for yourselves. 27Therefore I will send you into exile beyond Damascus,” says the LORD, whose name is the God of Hosts. Cross References Acts 7:42-43 But God turned away from them and gave them over to the worship of the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: ‘Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? / You have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.’ 2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes. 2 Kings 17:23 Finally, the LORD removed Israel from His presence, as He had declared through all His servants the prophets. So Israel was exiled from their homeland into Assyria, where they are to this day. Hosea 9:3 They will not remain in the land of the LORD; Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria. Hosea 11:5 Will they not return to the land of Egypt and be ruled by Assyria because they refused to repent? Jeremiah 25:11-12 And this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years. / But when seventy years are complete, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their guilt, declares the LORD, and I will make it an everlasting desolation. Jeremiah 29:10 For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place. Isaiah 5:13 Therefore My people will go into exile for their lack of understanding; their dignitaries are starving and their masses are parched with thirst. Isaiah 39:6-7 The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. / And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” Ezekiel 12:13 But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans; yet he will not see it, and there he will die. Ezekiel 23:27 So I will put an end to your indecency and prostitution, which began in the land of Egypt, and you will not lift your eyes to them or remember Egypt anymore.’ Deuteronomy 28:36 The LORD will bring you and the king you appoint to a nation neither you nor your fathers have known, and there you will worship other gods—gods of wood and stone. Deuteronomy 28:64 Then the LORD will scatter you among all the nations, from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known. 2 Chronicles 36:20-21 Those who escaped the sword were carried by Nebuchadnezzar into exile in Babylon, and they became servants to him and his sons until the kingdom of Persia came to power. / So the land enjoyed its Sabbath rest all the days of the desolation, until seventy years were completed, in fulfillment of the word of the LORD spoken through Jeremiah. Lamentations 1:3 Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress. Treasury of Scripture Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, said the LORD, whose name is The God of hosts. beyond. 2 Kings 15:29 In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and Abelbethmaachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria. 2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes. Acts 7:43 Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon. whose. Amos 4:13 For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name. Jump to Previous Almighty Armies Captivity Cause Damascus Exile Farther Hosts Prisoners RemovedJump to Next Almighty Armies Captivity Cause Damascus Exile Farther Hosts Prisoners RemovedAmos 5 1. A lamentation for Israel.4. An exhortation to repentance. 21. God rejects their hypocritical service. So I will send you into exile This phrase is a direct declaration of divine judgment. The Hebrew root for "send" is "שָׁלַח" (shalach), which conveys the idea of dispatching or sending away with authority. In the context of Amos, this is not merely a physical relocation but a spiritual and national consequence of Israel's persistent disobedience. Historically, the exile refers to the Assyrian captivity of the Northern Kingdom of Israel, a pivotal event that reshaped the identity and faith of the Israelites. Theologically, exile represents separation from God's presence and blessings, a theme that resonates throughout the Bible as a consequence of sin. beyond Damascus says the LORD whose name is the God of Hosts
Hebrew Therefore, I will send you into exileוְהִגְלֵיתִ֥י (wə·hiḡ·lê·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal beyond מֵהָ֣לְאָה (mê·hā·lə·’āh) Preposition-m | Adverb Strong's 1973: To the distance, far away, thus far Damascus,” לְדַמָּ֑שֶׂק (lə·ḏam·mā·śeq) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 1834: Damascus -- a city in Aram (Syria) says אָמַ֛ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD, יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel whose name [is] שְׁמֽוֹ׃ (šə·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 8034: A name the God אֱלֹהֵֽי־ (’ĕ·lō·hê-) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Hosts. צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign Links Amos 5:27 NIVAmos 5:27 NLT Amos 5:27 ESV Amos 5:27 NASB Amos 5:27 KJV Amos 5:27 BibleApps.com Amos 5:27 Biblia Paralela Amos 5:27 Chinese Bible Amos 5:27 French Bible Amos 5:27 Catholic Bible OT Prophets: Amos 5:27 Therefore will I cause you to go (Amo. Am) |