Ezekiel 36:19
New International Version
I dispersed them among the nations, and they were scattered through the countries; I judged them according to their conduct and their actions.

New Living Translation
I scattered them to many lands to punish them for the evil way they had lived.

English Standard Version
I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries. In accordance with their ways and their deeds I judged them.

Berean Study Bible
I dispersed them among the nations, and they were scattered throughout the lands. I judged them according to their ways and their deeds.

New American Standard Bible
"Also I scattered them among the nations and they were dispersed throughout the lands. According to their ways and their deeds I judged them.

King James Bible
And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

Christian Standard Bible
I dispersed them among the nations, and they were scattered among the countries. I judged them according to their conduct and actions.

Contemporary English Version
and scattered them throughout the nations, just as they deserved.

Good News Translation
I condemned them for the way they lived and acted, and I scattered them through foreign countries.

Holman Christian Standard Bible
I dispersed them among the nations, and they were scattered among the countries. I judged them according to their conduct and actions.

International Standard Version
Then I scattered them among the nations, dispersing them to other lands, just as their lifestyles and behavior deserved. That's how I judged them.

NET Bible
I scattered them among the nations; they were dispersed throughout foreign countries. In accordance with their behavior and their deeds I judged them.

New Heart English Bible
and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

GOD'S WORD® Translation
I forced them into other nations, and they became scattered among the nations. I judged them based on the way that they lived and based on everything that they had done.

JPS Tanakh 1917
and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries; according to their way and according to their doings I judged them.

New American Standard 1977
“Also I scattered them among the nations, and they were dispersed throughout the lands. According to their ways and their deeds I judged them.

Jubilee Bible 2000
And I scattered them among the Gentiles, and they were dispersed through the countries; according to their ways and according to their doings I judged them.

King James 2000 Bible
And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

American King James Version
And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

American Standard Version
and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

Brenton Septuagint Translation
and I dispersed them among the nations, and utterly scattered them through the countries: I judged them according to their way and according to their sin.

Douay-Rheims Bible
And I scattered them among the nations, and they are dispersed through the countries: I have judged them according to their ways, and their devices.

Darby Bible Translation
And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

English Revised Version
and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

Webster's Bible Translation
And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

World English Bible
and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

Young's Literal Translation
And I scatter them among nations, And they are spread through lands, According to their way, and according to their doings, I have judged them.
Study Bible
A New Heart and Spirit
18So I poured out My wrath upon them because of the blood they had shed on the land, and because they had defiled it with their idols. 19I dispersed them among the nations, and they were scattered throughout the lands. I judged them according to their ways and their deeds. 20And wherever they went among the nations they profaned My holy name, because it was said of them ‘These are the people of the LORD, yet they had to leave His land.’…
Cross References
Romans 2:6
God "will repay each one according to his deeds."

Deuteronomy 28:64
Then the LORD will scatter you among all the nations, from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.

Ezekiel 5:12
A third of your people will die by plague or be consumed by famine within you, a third will fall by the sword outside your walls, and a third I will scatter to every wind and unleash a sword behind them.

Ezekiel 7:8
Very soon I will pour out My wrath upon you and vent My anger against you; I will judge you according to your ways and punish you for all your abominations.

Ezekiel 22:15
I will disperse you among the nations and scatter you throughout the lands; I will purge your uncleanness.

Ezekiel 24:14
I, the LORD, have spoken; the time is coming, and I will act. I will not refrain or show pity, nor will I relent. I will judge you according to your ways and deeds,' declares the Lord GOD."

Ezekiel 39:23
And the nations will know that the house of Israel went into exile for their iniquity, because they were unfaithful to Me. So I hid My face from them and gave them into the hand of their enemies, so that they all fell by the sword.

Ezekiel 39:24
I dealt with them according to their uncleanness and transgressions, and I hid My face from them.

Amos 9:9
"For surely I will give the command, and I will shake the house of Israel among all the nations, as grain is sifted in a sieve, but not a pebble will reach the ground.

Treasury of Scripture

And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.

I scattered

Ezekiel 5:12
A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.

Ezekiel 22:15
And I will scatter thee among the heathen, and disperse thee in the countries, and will consume thy filthiness out of thee.

Leviticus 26:38
And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.

according to their way

Ezekiel 7:3,8
Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations…

Ezekiel 18:30
Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.

Ezekiel 22:31
Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD.







Lexicon
I dispersed
וָאָפִ֤יץ (wā·’ā·p̄îṣ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6327: To be dispersed or scattered

them
אֹתָם֙ (’ō·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

among the nations,
בַּגּוֹיִ֔ם (bag·gō·w·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and they were scattered
וַיִּזָּר֖וּ (way·yiz·zā·rū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 2219: To toss about, to diffuse, winnow

throughout the lands.
בָּאֲרָצ֑וֹת (bā·’ă·rā·ṣō·wṯ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 776: Earth, land

I judged them
שְׁפַטְתִּֽים׃ (šə·p̄aṭ·tîm)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

according to their ways
כְּדַרְכָּ֥ם (kə·ḏar·kām)
Preposition-k | Noun - common singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

and their deeds.
וְכַעֲלִילוֹתָ֖ם (wə·ḵa·‘ă·lî·lō·w·ṯām)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5949: An exploit, a performance, an opportunity
Verse 19. - According to their way and according to their doings I judged them. The language hints at a correspondence between the punishment and the crime. As a woman in her separation was not only defiled, but separated from the congregation Leviticus 15:19), so Israel, having defiled both herself and her land, required to be removed from it (Leviticus 18:28). And she was. Jehovah scattered her among the heathen and dispersed her through the countries. 36:16-24 The restoration of that people, being typical of our redemption by Christ, shows that the end aimed at in our salvation is the glory of God. The sin of a people defiles their land; renders it abominable to God, and uncomfortable to themselves. God's holy name is his great name; his holiness is his greatness, nor does any thing else make a man truly great.
Jump to Previous
Accordance Actions Conduct Countries Deeds Dispersed Doings Flight Heathen Judge Judged Lands Nations Rewarding Scatter Scattered Spread Throughout Wandering Way Ways
Jump to Next
Accordance Actions Conduct Countries Deeds Dispersed Doings Flight Heathen Judge Judged Lands Nations Rewarding Scatter Scattered Spread Throughout Wandering Way Ways
Links
Ezekiel 36:19 NIV
Ezekiel 36:19 NLT
Ezekiel 36:19 ESV
Ezekiel 36:19 NASB
Ezekiel 36:19 KJV

Ezekiel 36:19 Bible Apps
Ezekiel 36:19 Biblia Paralela
Ezekiel 36:19 Chinese Bible
Ezekiel 36:19 French Bible
Ezekiel 36:19 German Bible

Alphabetical: according actions Also among and conduct countries deeds dispersed I judged lands nations scattered the their them they through throughout to ways were

OT Prophets: Ezekiel 36:19 And I scattered them among the nations (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 36:18
Top of Page
Top of Page