Ezekiel 34:21
New International Version
Because you shove with flank and shoulder, butting all the weak sheep with your horns until you have driven them away,

New Living Translation
For you fat sheep pushed and butted and crowded my sick and hungry flock until you scattered them to distant lands.

English Standard Version
Because you push with side and shoulder, and thrust at all the weak with your horns, till you have scattered them abroad,

Berean Study Bible
Since you shove with flank and shoulder, and butt all the weak ones with your horns until you scattered them abroad,

New American Standard Bible
"Because you push with side and with shoulder, and thrust at all the weak with your horns until you have scattered them abroad,

King James Bible
Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

Christian Standard Bible
Since you have pushed with flank and shoulder and butted all the weak ones with your horns until you scattered them all over,

Contemporary English Version
You strong ones have used your powerful horns to chase off those that are weak,

Good News Translation
You pushed the sick ones aside and butted them away from the flock.

Holman Christian Standard Bible
Since you have pushed with flank and shoulder and butted all the weak ones with your horns until you scattered them all over,

International Standard Version
since you've been bumping aside all the weaker sheep with your backsides and shoulders, butting them with your horns until they're scattered around outside.

NET Bible
Because you push with your side and your shoulder, and thrust your horns at all the weak sheep until you scatter them abroad,

New Heart English Bible
Because you thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, until you have scattered them abroad;

GOD'S WORD® Translation
You fat sheep push the skinny sheep with your sides and shoulders, and you knock down all the sick sheep with your horns. You have scattered them all over.

JPS Tanakh 1917
Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the weak with your horns, till ye have scattered them abroad;

New American Standard 1977
“Because you push with side and with shoulder, and thrust at all the weak with your horns, until you have scattered them abroad,

Jubilee Bible 2000
because ye have thrust with side and with shoulder and pushed all the weak with your horns until ye have scattered them outside.

King James 2000 Bible
Because you have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till you have scattered them abroad;

American King James Version
Because you have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till you have scattered them abroad;

American Standard Version
Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

Brenton Septuagint Translation
Ye did thrust with your sides and shoulders, and pushed with your horns, and ye cruelly treated all the sick.

Douay-Rheims Bible
Because you thrusted with sides and shoulders, and struck all the weak cattle with your horns, till they were scattered abroad:

Darby Bible Translation
Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the weak ones with your horns, till ye have scattered them abroad,

English Revised Version
Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

Webster's Bible Translation
Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;

World English Bible
Because you thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, until you have scattered them abroad;

Young's Literal Translation
Because with side and with shoulder ye thrust away, And with your horns push all the diseased, Till ye have scattered them to the out-place,
Study Bible
The Good Shepherd
20Therefore, this is what the Lord GOD says to them: ‘Behold, I Myself will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21Since you shove with flank and shoulder, and butt all the weak ones with your horns until you scattered them abroad, 22I will save My flock, and they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another.…
Cross References
Luke 13:14
But the synagogue leader was indignant that Jesus had healed on the Sabbath. "There are six days for work," he told the crowd. "So come and be healed on those days and not on the Sabbath."

Deuteronomy 33:17
His majesty is like a firstborn bull and his horns like those of a wild ox. With them he will gore the nations, even to the ends of the earth. Such are the myriads of Ephraim, and such are the thousands of Manasseh."

Ezekiel 34:20
Therefore, this is what the Lord GOD says to them: 'Behold, I Myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.

Daniel 8:4
I saw the ram charging toward the west and the north and the south. No animal could stand against him, and there was no deliverance from his power. He did as he pleased and became great.

Treasury of Scripture

Because you have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till you have scattered them abroad;

ye have

Ezekiel 34:3-5
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock…

Daniel 8:3-10
Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last…

Zechariah 11:5,16,17
Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not…

pushed

Luke 13:14-16
And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day…







Lexicon
Since
יַ֗עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's Hebrew 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you shove
תֶּהְדֹּ֔פוּ (teh·dō·p̄ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 1920: To thrust, drive, push

with flank
בְּצַ֤ד (bə·ṣaḏ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6654: A side, an adversary

and shoulder,
וּבְכָתֵף֙ (ū·ḇə·ḵā·ṯêp̄)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3802: The shoulder, side-piece, lateral projection of anything

and butt
תְּנַגְּח֖וּ (tə·nag·gə·ḥū)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 5055: To butt with the horns, to war against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the weak ones
הַנַּחְל֑וֹת (han·naḥ·lō·wṯ)
Article | Verb - Nifal - Participle - feminine plural
Strong's Hebrew 2470: To be weak or sick

with your horns
וּבְקַרְנֵיכֶ֥ם (ū·ḇə·qar·nê·ḵem)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - fdc | second person masculine plural
Strong's Hebrew 7161: A horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power

until
עַ֣ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

you scattered
הֲפִיצוֹתֶ֛ם (hă·p̄î·ṣō·w·ṯem)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 6327: To be dispersed or scattered

them
אוֹתָ֖נָה (’ō·w·ṯā·nāh)
Direct object marker | third person feminine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

abroad,
הַחֽוּצָה׃ (ha·ḥū·ṣāh)
Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors
34:17-31 The whole nation seemed to be the Lord's flock, yet they were very different characters; but he knew how to distinguish between them. By good pastures and deep waters, are meant the pure word of God and the dispensing of justice. The latter verses, 23-31, prophesy of Christ, and of the most glorious times of his church on earth. Under Him, as the good Shepherd, the church would be a blessing to all around. Christ, though excellent in himself, was as a tender plant out of a dry ground. Being the Tree of life, bearing all the fruits of salvation, he yields spiritual food to the souls of his people. Our constant desire and prayer should be, that there may be showers of blessings in every place where the truth of Christ is preached; and that all who profess the gospel may be filled with fruits of righteousness.
Jump to Previous
Abroad Butting Direction Diseased Driven Flank Horns Leg Ones Out-Place Push Pushed Pushing Scattered Sheep Shoulder Side Thrust Weak
Jump to Next
Abroad Butting Direction Diseased Driven Flank Horns Leg Ones Out-Place Push Pushed Pushing Scattered Sheep Shoulder Side Thrust Weak
Links
Ezekiel 34:21 NIV
Ezekiel 34:21 NLT
Ezekiel 34:21 ESV
Ezekiel 34:21 NASB
Ezekiel 34:21 KJV

Ezekiel 34:21 Bible Apps
Ezekiel 34:21 Biblia Paralela
Ezekiel 34:21 Chinese Bible
Ezekiel 34:21 French Bible
Ezekiel 34:21 German Bible

Alphabetical: abroad all and at away Because butting driven flank have horns push scattered sheep shoulder shove side the them thrust until weak with you your

OT Prophets: Ezekiel 34:21 Because you thrust with side and (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 34:20
Top of Page
Top of Page