Verse (Click for Chapter) New International Version So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter. New Living Translation So the servant took an oath by putting his hand under the thigh of his master, Abraham. He swore to follow Abraham’s instructions. English Standard Version So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter. Berean Standard Bible So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter. King James Bible And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter. New King James Version So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter. New American Standard Bible So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham, and swore to him concerning this matter. NASB 1995 So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter. NASB 1977 So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter. Legacy Standard Bible So the servant placed his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter. Amplified Bible So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter. Christian Standard Bible So the servant placed his hand under his master Abraham’s thigh and swore an oath to him concerning this matter. Holman Christian Standard Bible So the servant placed his hand under his master Abraham’s thigh and swore an oath to him concerning this matter. American Standard Version And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter. Aramaic Bible in Plain English And the Servant laid his hand under the loins of Abraham, his lord, and he swore to him concerning this matter. Brenton Septuagint Translation And the servant put his hand under the thigh of his master Abraam, and swore to him concerning this matter. Contemporary English Version So the servant gave Abraham his word that he would do everything he had been told to do. Douay-Rheims Bible The servant therefore put his hand under the thigh of Abraham his lord, and swore to him upon this word. English Revised Version And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning this matter. GOD'S WORD® Translation So the servant did as his master Abraham commanded and swore the oath to him concerning this. Good News Translation So the servant put his hand between the thighs of Abraham, his master, and made a vow to do what Abraham had asked. International Standard Version So the servant made a solemn oath to his master Abraham regarding this matter. JPS Tanakh 1917 And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter. Literal Standard Version And the servant puts his hand under the thigh of Abraham his lord, and swears to him concerning this matter. Majority Standard Bible So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter. New American Bible So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and swore to him concerning this matter. NET Bible So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes. New Revised Standard Version So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter. New Heart English Bible The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter. Webster's Bible Translation And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter. World English Bible The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter. Young's Literal Translation And the servant putteth his hand under the thigh of Abraham his lord, and sweareth to him concerning this matter. Additional Translations ... Audio Bible Context A Wife for Isaac…8And if the woman is unwilling to follow you, then you are released from this oath of mine. Only do not take my son back there.” 9So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter. 10Then the servant took ten of his master’s camels and departed with all manner of good things from his master in hand. And he set out for Nahor’s hometown in Aram-naharaim.… Cross References Genesis 24:2 So Abraham instructed the chief servant of his household, who managed all he owned, "Place your hand under my thigh, Genesis 24:10 Then the servant took ten of his master's camels and departed with all manner of good things from his master in hand. And he set out for Nahor's hometown in Aram-naharaim. Treasury of Scripture And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning that matter. Jump to Previous Abraham Abraham's Hand Leg Master Matter Oath Placed Putteth Servant Sware Sweareth Swore ThighJump to Next Abraham Abraham's Hand Leg Master Matter Oath Placed Putteth Servant Sware Sweareth Swore ThighGenesis 24 1. Abraham swears his servant.10. The servant's journey. 12. His prayer. 14. His sign. 15. Rebekah meets him; 18. fulfils his sign; 22. receives jewels; 23. shows her kindred; 25. and invites him home. 26. The servant blesses God. 29. Laban entertains him. 34. The servant shows his message. 50. Laban and Bethuel approve it. 58. Rebekah consents to go, and departs. 62. Isaac meets and marries her. Verse 9. - And the servant (understanding the nature of his mission, and feeling satisfied on the points that impinged upon his conscience) put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter - to be true to his master and his mission, and to the hope and promise of the covenant. CHAPTER 24:10-28 Hebrew So the servantהָעֶ֙בֶד֙ (hā·‘e·ḇeḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 5650: Slave, servant placed וַיָּ֤שֶׂם (way·yā·śem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set his hand יָד֔וֹ (yā·ḏōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand under תַּ֛חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of his master אֲדֹנָ֑יו (’ă·ḏō·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller Abraham’s אַבְרָהָ֖ם (’aḇ·rā·hām) Noun - proper - masculine singular Strong's 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation thigh יֶ֥רֶךְ (ye·reḵ) Noun - feminine singular construct Strong's 3409: Thigh,loin, flank, side and swore an oath וַיִּשָּׁ֣בַֽע (way·yiš·šā·ḇa‘) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7650: To seven oneself, swear to him ל֔וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew concerning עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against this הַזֶּֽה׃ (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that matter. הַדָּבָ֖ר (had·dā·ḇār) Article | Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause Links Genesis 24:9 NIVGenesis 24:9 NLT Genesis 24:9 ESV Genesis 24:9 NASB Genesis 24:9 KJV Genesis 24:9 BibleApps.com Genesis 24:9 Biblia Paralela Genesis 24:9 Chinese Bible Genesis 24:9 French Bible Genesis 24:9 Catholic Bible OT Law: Genesis 24:9 The servant put his hand under (Gen. Ge Gn) |