Verse (Click for Chapter) New International Version Now swear to me by the LORD that you will not kill off my descendants or wipe out my name from my father’s family.” New Living Translation Now swear to me by the LORD that when that happens you will not kill my family and destroy my line of descendants!” English Standard Version Swear to me therefore by the LORD that you will not cut off my offspring after me, and that you will not destroy my name out of my father’s house.” Berean Standard Bible So now, swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants or wipe out my name from my father’s house.” King James Bible Swear now therefore unto me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. New King James Version Therefore swear now to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me, and that you will not destroy my name from my father’s house.” New American Standard Bible So now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me, and that you will not eliminate my name from my father’s household.” NASB 1995 “So now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me and that you will not destroy my name from my father’s household.” NASB 1977 “So now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me, and that you will not destroy my name from my father’s household.” Legacy Standard Bible So now swear to me by Yahweh that you will not cut off my seed after me and that you will not destroy my name from my father’s household.” Amplified Bible So now swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants after me and that you will not destroy my name from my father’s household (extended family).” Christian Standard Bible Therefore swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants or wipe out my name from my father’s family.” Holman Christian Standard Bible Therefore swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants or wipe out my name from my father’s family.” American Standard Version Swear now therefore unto me by Jehovah, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. Aramaic Bible in Plain English Swear to me by LORD JEHOVAH that you will not destroy my seed after me, and you will not destroy my name from the house of my father!” Brenton Septuagint Translation Now then swear to me by the Lord, that thou wilt not destroy my seed after me, that thou wilt not blot out my name from the house of my father. Contemporary English Version Promise me with the LORD as your witness, that you won't wipe out my descendants. Let them live to keep my family name alive. Douay-Rheims Bible Swear to me by the Lord, that thou wilt not destroy my seed after me, nor take away my name from the house of my father. English Revised Version Swear now therefore unto me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. GOD'S WORD® Translation Swear an oath to the LORD for me that you will not wipe out my descendants or destroy my name in my father's family." Good News Translation But promise me in the LORD's name that you will spare my descendants, so that my name and my family's name will not be completely forgotten." International Standard Version Now swear to me by the LORD that you will never eliminate my descendants after me, and that you won't erase my name from my father's family." JPS Tanakh 1917 Swear now therefore unto me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house.' Literal Standard Version and now, swear to me by YHWH [that] you do not cut off my seed after me, nor do you destroy my name from the house of my father.” Majority Standard Bible So now, swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants or wipe out my name from my father’s house.” New American Bible swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants and that you will not blot out my name from my father’s house.” NET Bible So now swear to me in the LORD's name that you will not kill my descendants after me or destroy my name from the house of my father." New Revised Standard Version Swear to me therefore by the LORD that you will not cut off my descendants after me, and that you will not wipe out my name from my father’s house.” New Heart English Bible Swear now therefore to me by the LORD, that you will not cut off my descendants after me, and that you will not destroy my name out of my father's house." Webster's Bible Translation Swear now therefore to me by the LORD, that thou wilt not cut off my seed after me, and that thou wilt not destroy my name out of my father's house. World English Bible Swear now therefore to me by Yahweh that you will not cut off my offspring after me, and that you will not destroy my name out of my father’s house.” Young's Literal Translation and, now, swear to me by Jehovah -- thou dost not cut off my seed after me, nor dost thou destroy my name from the house of my father.' Additional Translations ... Audio Bible Context David's Oath to Saul…20Now I know for sure that you will be king, and that the kingdom of Israel will be established in your hands. 21So now, swear to me by the LORD that you will not cut off my descendants or wipe out my name from my father’s house.” 22So David gave his oath to Saul. Then Saul returned home, but David and his men went up to the stronghold.… Cross References Genesis 21:23 Now, therefore, swear to me here before God that you will not deal falsely with me or my children or descendants. Show to me and to the country in which you reside the same kindness that I have shown to you." 1 Samuel 20:14 And as long as I live, treat me with the LORD's loving devotion, that I may not die, 2 Samuel 21:6 let seven of his male descendants be delivered to us so that we may hang them before the LORD at Gibeah of Saul, the chosen of the LORD." "I will give them to you," said the king. Treasury of Scripture Swear now therefore to me by the LORD, that you will not cut off my seed after me, and that you will not destroy my name out of my father's house. Swear 1 Samuel 20:14-17 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not: … Genesis 21:23 Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned. Genesis 31:48,53 And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed; … that thou 2 Samuel 21:6-8 Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them… Jump to Previous Cut Descendants Destroy End House Household Oath Seed Swear Wilt WipeJump to Next Cut Descendants Destroy End House Household Oath Seed Swear Wilt Wipe1 Samuel 24 1. David, in a cave at En Gedi, spares his life8. He shows thereby his innocence, 16. Saul, acknowledging his fault, takes an oath of David, and departs. (21) Swear now therefore unto me.--So strongly was Saul convinced at this moment that David would at no distant period of time occupy the throne of Israel that he entreated him, when that day should come, not to destroy all his (Saul's) children. This barbarous custom has been always too common a practice in the jealous East. It seems to have been equally dreaded by Jonathan, who made--it will be remembered--this condition of mercy to be shown by David in his day of power to his (Jonathan's) children a part of the solemn covenant concluded between them. (See 1Samuel 20:15.) In the frequent dynastic changes which took place in the kingdom of Israel, we have instances of such wholesale massacres of the royal family of the fallen house. (See 1Kings 15:29, where Baasha slew King Nadab, the son of Jeroboam, and took his throne. Then Baasha, we read, "smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed; "and in 1Kings 16:11, where Zimri murdered his master, King Baasha. Zimri, "as soon as he sat on his throne, slew all the house of Baasha: he left him not one, neither of his kinsfolks, nor of his friends.") A similar massacre is described, only with more ghastly details, in 2 Kings 10, where "Jehu slew all that remained to Ahab in Samaria." There the story is peculiarly an Oriental scene of history, with the seventy baskets containing the seventy heads of princes presented as an acceptable offering to the new stern king of Israel--Jehu. It was, therefore, no vain dread of what might happen in the future which made King Saul ask this of David. Doubtless the fear of some such awful catastrophe happening to his own loved children and friends was no small part of the punishment of Saul. Hebrew So now,וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time swear הִשָּׁ֤בְעָה (hiš·šā·ḇə·‘āh) Verb - Nifal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7650: To seven oneself, swear to me לִּי֙ (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew by the LORD בַּֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel that you will not אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not cut off תַּכְרִ֥ית (taḵ·rîṯ) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant my descendants זַרְעִ֖י (zar·‘î) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity or wipe out תַּשְׁמִ֥יד (taš·mîḏ) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 8045: To be exterminated or destroyed my name שְׁמִ֖י (šə·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 8034: A name from my father's אָבִֽי׃ (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1: Father house.” מִבֵּ֥ית (mib·bêṯ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house Links 1 Samuel 24:21 NIV1 Samuel 24:21 NLT 1 Samuel 24:21 ESV 1 Samuel 24:21 NASB 1 Samuel 24:21 KJV 1 Samuel 24:21 BibleApps.com 1 Samuel 24:21 Biblia Paralela 1 Samuel 24:21 Chinese Bible 1 Samuel 24:21 French Bible 1 Samuel 24:21 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 24:21 Swear now therefore to me by Yahweh (1Sa iSam 1 Sam i sa) |