Isaiah 39:7
New International Version
And some of your descendants, your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

New Living Translation
‘Some of your very own sons will be taken away into exile. They will become eunuchs who will serve in the palace of Babylon’s king.’”

English Standard Version
And some of your own sons, who will come from you, whom you will father, shall be taken away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Berean Standard Bible
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

King James Bible
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

New King James Version
‘And they shall take away some of your sons who will descend from you, whom you will beget; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ”

New American Standard Bible
‘And some of your sons who will come from you, whom you will father, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”

NASB 1995
And some of your sons who will issue from you, whom you will beget, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”

NASB 1977
‘And some of your sons who shall issue from you, whom you shall beget, shall be taken away; and they shall become officials in the palace of the king of Babylon.’”

Legacy Standard Bible
‘And some of your sons who will issue from you, whom you will beget, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”

Amplified Bible
‘And some of your own sons (descendants) who will come from you, whom you will father, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”

Christian Standard Bible
‘Some of your descendants—who come from you, whom you father—will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’ ”

Holman Christian Standard Bible
Some of your descendants who come from you will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”

American Standard Version
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Contemporary English Version
Some of your own sons will be taken to Babylonia, where they will be disgraced and made to serve in the king's palace.

English Revised Version
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

GOD'S WORD® Translation
Some of your own descendants will be taken away. They will become officials in the palace of the king of Babylon.'"

Good News Translation
Some of your own direct descendants will be taken away and made eunuchs to serve in the palace of the king of Babylonia."

International Standard Version
Then some of your own sons, who will come from your loins, whom you will father, will be taken away to become eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"

Majority Standard Bible
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.?

NET Bible
Some of your very own descendants whom you father will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.'"

New Heart English Bible
They will take away your descendants who will issue from you, whom you shall father, and they will be eunuchs in the king of Babylon's palace.'"

Webster's Bible Translation
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

World English Bible
‘They will take away your sons who will issue from you, whom you shall father, and they will be eunuchs in the king of Babylon’s palace.’”
Literal Translations
Literal Standard Version
and of your sons who come forth from you, whom you beget, they take, and they have been eunuchs in a palace of the king of Babylon.”

Young's Literal Translation
and of thy sons who come forth from thee, whom thou begettest, they take, and they have been eunuchs in a palace of the king of Babylon.'

Smith's Literal Translation
And from thy sons that shall come forth from thee which thou shalt beget, they shall take; and they were eunuchs in the temple of the king of Babel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And of thy children, that shall issue from thee, whom thou shalt beget, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Catholic Public Domain Version
And your children, who will issue from you, whom you will produce, they will be taken away. And they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

New American Bible
Some of your own descendants, your progeny, shall be taken and made attendants in the palace of the king of Babylon.”

New Revised Standard Version
Some of your own sons who are born to you shall be taken away; they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And some of your sons that shall issue from you, whom you shall beget, they shall take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

Peshitta Holy Bible Translated
And of your children who will proceed from you whom you beget, they shall be taken away and they shall be eunuchs in the temple of the King of Babel
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And of thy sons that shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away; and they shall be officers in the palace of the king of Babylon.'

Brenton Septuagint Translation
that they shall take also of thy children whom thou shalt beget; and they shall make them eunuchs in the house of the king of the Babylonians.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hezekiah Shows His Treasures
6The time will surely come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon. Nothing will be left, says the LORD. 7And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.” 8But Hezekiah said to Isaiah, “The word of the LORD that you have spoken is good.” For he thought, “At least there will be peace and security in my lifetime.”…

Cross References
2 Kings 20:18
And some of your descendants, your own flesh and blood, will be taken away to be eunuchs in the palace of the king of Babylon.”

Daniel 1:1-7
In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. / And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them in the treasury of his god. / Then the king ordered Ashpenaz, the chief of his court officials, to bring in some Israelites from the royal family and the nobility— ...

2 Chronicles 36:10
In the spring, King Nebuchadnezzar summoned Jehoiachin and brought him to Babylon, along with the articles of value from the house of the LORD. And he made Jehoiachin’s relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.

2 Chronicles 36:20
Those who escaped the sword were carried by Nebuchadnezzar into exile in Babylon, and they became servants to him and his sons until the kingdom of Persia came to power.

Jeremiah 39:7
Then he put out Zedekiah’s eyes and bound him with bronze chains to take him to Babylon.

Jeremiah 52:28-30
These are the people Nebuchadnezzar carried away: in the seventh year, 3,023 Jews; / in Nebuchadnezzar’s eighteenth year, 832 people from Jerusalem; / in Nebuchadnezzar’s twenty-third year, Nebuzaradan captain of the guard carried away 745 Jews. So in all, 4,600 people were taken away.

2 Kings 24:12-16
Jehoiachin king of Judah, his mother, his servants, his commanders, and his officials all surrendered to the king of Babylon. So in the eighth year of his reign, the king of Babylon took him captive. / As the LORD had declared, Nebuchadnezzar also carried off all the treasures from the house of the LORD and the royal palace, and he cut into pieces all the gold articles that Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD. / He carried into exile all Jerusalem—all the commanders and mighty men of valor, all the craftsmen and metalsmiths—ten thousand captives in all. Only the poorest people of the land remained. ...

2 Kings 25:6-7
The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, where they pronounced judgment on him. / And they slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes. Then they put out his eyes, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.

2 Kings 25:11
Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile the people who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon and the rest of the population.

Jeremiah 24:1
After Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away Jeconiah son of Jehoiakim king of Judah, as well as the officials of Judah and the craftsmen and metalsmiths from Jerusalem, and had brought them to Babylon, the LORD showed me two baskets of figs placed in front of the temple of the LORD.

Jeremiah 29:1-2
This is the text of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders among the exiles and to the priests, the prophets, and all the others Nebuchadnezzar had carried into exile from Jerusalem to Babylon. / (This was after King Jeconiah, the queen mother, the court officials, the officials of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the metalsmiths had been exiled from Jerusalem.)

Ezekiel 17:12
“Now say to this rebellious house: ‘Do you not know what these things mean?’ Tell them, ‘Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, carried off its king and officials, and brought them back with him to Babylon.

Matthew 1:11
and Josiah the father of Jeconiah and his brothers at the time of the exile to Babylon.

Matthew 1:17
In all, then, there were fourteen generations from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Christ.

Acts 7:23-29
When Moses was forty years old, he decided to visit his brothers, the children of Israel. / And when he saw one of them being mistreated, Moses went to his defense and avenged him by striking down the Egyptian who was oppressing him. / He assumed his brothers would understand that God was using him to deliver them, but they did not. ...


Treasury of Scripture

And of your sons that shall issue from you, which you shall beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

of thy sons

2 Kings 24:12
And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.

2 Kings 25:6,7
So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him…

2 Chronicles 33:11
Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.

they shall be.

Daniel 1:2-7
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god…

Jump to Previous
Babylon Babylon's Beget Begettest Blood Born Descendants Eunuchs Flesh Forth House Issue Officers Officials Offspring Palace Servants Unsexed
Jump to Next
Babylon Babylon's Beget Begettest Blood Born Descendants Eunuchs Flesh Forth House Issue Officers Officials Offspring Palace Servants Unsexed
Isaiah 39
1. Merodach-baladan, sending to visit Hezekiah, has notice of his treasures.
3. Isaiah, understanding thereof, foretells the Babylonian captivity.














And some of your descendants
This phrase introduces a prophecy concerning the future generations of Hezekiah. The Hebrew word for "descendants" is "בָּנִים" (banim), which can also mean "sons" or "children." This indicates a direct lineage, emphasizing the personal impact of Hezekiah's actions on his own family. Historically, this prophecy foreshadows the Babylonian exile, where the royal lineage of Judah would be affected. It serves as a reminder of the long-term consequences of present actions, urging believers to consider the legacy they leave behind.

your own flesh and blood
The phrase "flesh and blood" underscores the intimate and personal nature of the prophecy. In Hebrew, "בָּשָׂר וָדָם" (basar vadam) conveys the idea of one's own kin, emphasizing the deep connection and the pain associated with the loss or suffering of one's family. This highlights the severity of the prophecy, as it is not just a distant event but one that will affect Hezekiah's immediate family. It serves as a poignant reminder of the vulnerability of human relationships and the importance of faithfulness to God.

who will be born to you
This part of the verse speaks to the certainty of the prophecy. The Hebrew verb "יֵלָדוּ" (yeladu) is in the imperfect tense, indicating an action that will definitely occur in the future. It reassures the reader of the reliability of God's word, as what He declares will come to pass. This certainty calls believers to trust in God's sovereignty and to live in obedience, knowing that His plans are sure and steadfast.

will be taken away
The phrase "taken away" comes from the Hebrew "יִקָּחוּ" (yiqqachu), which implies being carried off or led away. This is a direct reference to the Babylonian captivity, where many of Judah's people, including those of royal descent, were exiled. Historically, this was a devastating event for the nation of Israel, symbolizing the consequences of turning away from God. It serves as a sobering reminder of the importance of remaining faithful to God's covenant.

and they will become eunuchs
The term "eunuchs" in Hebrew is "סָרִיסִים" (sarisim), which refers to men who were castrated and often served in royal courts. This was a common practice in ancient Near Eastern cultures to ensure loyalty and prevent the establishment of rival dynasties. Theologically, this represents a loss of identity and purpose for the descendants of Hezekiah, as they would be unable to continue the family line. It underscores the gravity of the consequences of disobedience to God, serving as a warning to remain steadfast in faith.

in the palace of the king of Babylon
This final phrase situates the prophecy within a specific historical and geographical context. The "palace of the king of Babylon" refers to the center of power for the Babylonian Empire, which was a dominant force in the ancient world. The mention of Babylon is significant, as it represents a place of exile and foreign domination for the people of Judah. This serves as a reminder of the temporal nature of earthly kingdoms and the ultimate sovereignty of God over all nations. It calls believers to place their trust not in worldly powers but in the eternal kingdom of God.

Verse 7. - Of thy sons that shall issue from thee. Hezekiah had at the time, probably, no son, since Manasseh, who succeeded him upon the throne, was not born till two years later. Besides Manasseh, he appears to have had a son, Amariah, who was an ancestor of the Prophet Zephaniah (Zephaniah 1:1). He may, of course, have also had others. His descendants, rather than his actual sons, seem to be here intended; and the fulfilment of the prophecy is to be found in Daniel 1:3, where certain "of the king's seed" are mentioned among the Israelites who served as eunuchs in the palace of Nebuchadnezzar.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And some of your descendants,
וּמִבָּנֶ֜יךָ (ū·mib·bā·ne·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1121: A son

your
מִמְּךָ֛ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 4480: A part of, from, out of

own flesh and blood,
תּוֹלִ֖יד (tō·w·lîḏ)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

will be taken away
יִקָּ֑חוּ (yiq·qā·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 3947: To take

to be
וְהָיוּ֙ (wə·hā·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

eunuchs
סָרִיסִ֔ים (sā·rî·sîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5631: A eunuch, valet, a minister of state

in the palace
בְּהֵיכַ֖ל (bə·hê·ḵal)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 1964: A large public building, palace, temple

of the king
מֶ֥לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Babylon.”
בָּבֶֽל׃ (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city


Links
Isaiah 39:7 NIV
Isaiah 39:7 NLT
Isaiah 39:7 ESV
Isaiah 39:7 NASB
Isaiah 39:7 KJV

Isaiah 39:7 BibleApps.com
Isaiah 39:7 Biblia Paralela
Isaiah 39:7 Chinese Bible
Isaiah 39:7 French Bible
Isaiah 39:7 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 39:7 They will take away your sons who (Isa Isi Is)
Isaiah 39:6
Top of Page
Top of Page