Verse (Click for Chapter) New International Version There she lusted after her lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of horses. New Living Translation She lusted after lovers with genitals as large as a donkey’s and emissions like those of a horse. English Standard Version and lusted after her lovers there, whose members were like those of donkeys, and whose issue was like that of horses. Berean Standard Bible and lusted after their lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of stallions. King James Bible For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses. New King James Version For she lusted for her paramours, Whose flesh is like the flesh of donkeys, And whose issue is like the issue of horses. New American Standard Bible She lusted after their lovers, whose flesh is like the flesh of donkeys and whose discharge is like the discharge of horses. NASB 1995 “She lusted after their paramours, whose flesh is like the flesh of donkeys and whose issue is like the issue of horses. NASB 1977 “And she lusted after their paramours, whose flesh is like the flesh of donkeys and whose issue is like the issue of horses. Legacy Standard Bible She lusted after their paramours, whose flesh is like the flesh of donkeys and whose issue is like the issue of horses. Amplified Bible For she lusted after her lovers [there], whose flesh is like the flesh of donkeys and whose issue is like the issue of horses. Christian Standard Bible and lusted after their lovers, whose sexual members were like those of donkeys and whose emission was like that of stallions. Holman Christian Standard Bible and lusted after their lovers, whose sexual members were like those of donkeys and whose emission was like that of stallions. American Standard Version And she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses. Aramaic Bible in Plain English And she copulated with their Servants, whose flesh was like the flesh of donkeys, and their genitals like the genitals of horses Brenton Septuagint Translation and thou didst dote upon the Chaldeans, whose flesh is as the flesh of the asses, and their members as the members of horses. Contemporary English Version She eagerly wanted to go to bed with Egyptian men, who were famous for their sexual powers. Douay-Rheims Bible And she was mad with lust after lying with them whose flesh is as the flesh of asses: and whose issue as the issue of horses. English Revised Version And she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses. GOD'S WORD® Translation She lusted after her lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose semen was like that of horses. Good News Translation She was filled with lust for oversexed men who had all the lustfulness of donkeys or stallions." ( International Standard Version She lusted after her paramours, whose genitals are like those of donkeys, and whose emissions are like those of horses. JPS Tanakh 1917 And she doted upon concubinage with them, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses. Literal Standard Version And she lusts on their lovers, | Whose flesh [is] the flesh of donkeys, | And the emission of horses—their emission. Majority Standard Bible and lusted after their lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of stallions. New American Bible She lusted for the lechers of Egypt, whose members are like those of donkeys, whose thrusts are like those of stallions. NET Bible She lusted after their genitals--as large as those of donkeys, and their seminal emission was as strong as that of stallions. New Revised Standard Version and lusted after her paramours there, whose members were like those of donkeys, and whose emission was like that of stallions. New Heart English Bible She doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses. Webster's Bible Translation For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses. World English Bible She lusted after their lovers, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses. Young's Literal Translation And she doteth on their paramours, Whose flesh is the flesh of asses, And the issue of horses -- their issue. Additional Translations ... Audio Bible Context The Adultery of Oholah and Oholibah…19Yet she multiplied her promiscuity, remembering the days of her youth, when she had prostituted herself in the land of Egypt 20and lusted after their lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of stallions. 21So you revisited the indecency of your youth, when the Egyptians caressed your bosom and pressed your young breasts.… Cross References Ezekiel 16:26 You prostituted yourself with your lustful neighbors, the Egyptians, and increased your promiscuity to provoke Me to anger. Ezekiel 17:15 But this king rebelled against Babylon by sending his envoys to Egypt to ask for horses and a large army. Will he flourish? Will the one who does such things escape? Can he break a covenant and yet escape?' Ezekiel 23:16 At the sight of them, she lusted for them and sent messengers to them in Chaldea. Ezekiel 23:19 Yet she multiplied her promiscuity, remembering the days of her youth, when she had prostituted herself in the land of Egypt Treasury of Scripture For she doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses. Ezekiel 16:20,26 Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Is this of thy whoredoms a small matter, … Ezekiel 17:15 But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such things? or shall he break the covenant, and be delivered? Jump to Previous Asses Desire Donkeys Doted Doteth Emission Flesh Full Genitals Horses Issue Lusted Members SeedJump to Next Asses Desire Donkeys Doted Doteth Emission Flesh Full Genitals Horses Issue Lusted Members SeedEzekiel 23 1. The unfaithfulness of Aholah and Aholibah23. Aholibah is to be plagued by her lovers 36. The prophet reproves the adulteries of them both 45. and shows their judgments (20) Their paramours.--The word is masculine, as indicating the abominable sins copied by the Israelites from the heathen, and asses and horses are introduced to show the intensity of lust. (Comp. Jeremiah 5:8.)Verse 20. - She doted on her paramours. Commonly the word is used of a concubine (Genesis 22:24; Judges 8:31). Here it is used in scorn of the Egyptian princes whose favor Judah courted, reminding us of Homer's Ἀχαιίδες οὐκετ Ἀχαίοι, as indicating their political weakness. All that need be said of the comparison that follows is that here also Ezekiel follows in the footsteps of Jeremiah (Jeremiah 5:8). What is indicated is that Judah threw herself into the idolatrous ritual of Egypt with an almost orgiastic passion. The harlot nation returned, as it were, to her first love, and renewed the whoredoms of her youth. Parallel Commentaries ... Hebrew and lustedוַֽתַּעְגְּבָ֔ה (wat·ta‘·gə·ḇāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person feminine singular Strong's 5689: To have inordinate affection, lust after עַ֖ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against their lovers, פִּֽלַגְשֵׁיהֶ֑ם (pi·laḡ·šê·hem) Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 6370: A concubine, a paramour whose אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that genitals בְּשַׂר־ (bə·śar-) Noun - masculine singular construct Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man were like those בְּשָׂרָ֔ם (bə·śā·rām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man of donkeys חֲמוֹרִים֙ (ḥă·mō·w·rîm) Noun - masculine plural Strong's 2543: A male ass and whose emission וְזִרְמַ֥ת (wə·zir·maṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's 2231: A gushing of fluid was like that זִרְמָתָֽם׃ (zir·mā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 2231: A gushing of fluid of stallions. סוּסִ֖ים (sū·sîm) Noun - masculine plural Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) Links Ezekiel 23:20 NIVEzekiel 23:20 NLT Ezekiel 23:20 ESV Ezekiel 23:20 NASB Ezekiel 23:20 KJV Ezekiel 23:20 BibleApps.com Ezekiel 23:20 Biblia Paralela Ezekiel 23:20 Chinese Bible Ezekiel 23:20 French Bible Ezekiel 23:20 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 23:20 She doted on their paramours whose flesh (Ezek. Eze Ezk) |