Daniel 5:21
New International Version
He was driven away from people and given the mind of an animal; he lived with the wild donkeys and ate grass like the ox; and his body was drenched with the dew of heaven, until he acknowledged that the Most High God is sovereign over all kingdoms on earth and sets over them anyone he wishes.

New Living Translation
He was driven from human society. He was given the mind of a wild animal, and he lived among the wild donkeys. He ate grass like a cow, and he was drenched with the dew of heaven, until he learned that the Most High God rules over the kingdoms of the world and appoints anyone he desires to rule over them.

English Standard Version
He was driven from among the children of mankind, and his mind was made like that of a beast, and his dwelling was with the wild donkeys. He was fed grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven, until he knew that the Most High God rules the kingdom of mankind and sets over it whom he will.

Berean Study Bible
He was driven away from mankind, and his mind was like that of a beast. He lived with the wild donkeys and ate grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until he acknowledged that the Most High God is ruler over the kingdom of mankind, and He sets over it whom He wishes.

New American Standard Bible
"He was also driven away from mankind, and his heart was made like that of beasts, and his dwelling place was with the wild donkeys. He was given grass to eat like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until he recognized that the Most High God is ruler over the realm of mankind and that He sets over it whomever He wishes.

King James Bible
And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will.

Christian Standard Bible
He was driven away from people, his mind was like an animal's, he lived with the wild donkeys, he was fed grass like cattle, and his body was drenched with dew from the sky until he acknowledged that the Most High God is ruler over human kingdoms and sets anyone he wants over them.

Contemporary English Version
His mind became like that of an animal, and he was forced to stay away from people and live with wild donkeys. Your father ate grass like an ox, and he slept outside where his body was soaked with dew. He was forced to do this until he learned that the Most High God rules all kingdoms on earth and chooses their kings.

Good News Translation
He was driven away from human society, and his mind became like that of an animal. He lived with wild donkeys, ate grass like an ox, and slept in the open air with nothing to protect him from the dew. Finally he admitted that the Supreme God controls all human kingdoms and can give them to anyone he chooses.

Holman Christian Standard Bible
He was driven away from people, his mind was like an animal's, he lived with the wild donkeys, he was fed grass like cattle, and his body was drenched with dew from the sky until he acknowledged that the Most High God is ruler over the kingdom of men and sets anyone He wants over it."

International Standard Version
He was driven away from human society and given the mind of an animal. He lived with wild donkeys, ate grass like cattle, and his body was soaked with dew from the sky until he realized that the Most High God is sovereign over human kingdoms and places over them whomever he desires.

NET Bible
He was driven from human society, his mind was changed to that of an animal, he lived with the wild donkeys, he was fed grass like oxen, and his body became damp with the dew of the sky, until he came to understand that the most high God rules over human kingdoms, and he appoints over them whomever he wishes.

New Heart English Bible
And he was driven from the sons of men, and his mind was made like the animals', and his dwelling was with the wild donkeys. He was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of the sky; until he knew that the Most High God rules in the kingdom of men, and that he sets up over it whomever he wants.

GOD'S WORD® Translation
He was chased away from people, and his mind was changed into an animal's mind. He lived with wild donkeys, ate grass like cattle, and his body became wet with dew from the sky. This happened until he realized that the Most High God has power over human kingdoms. God puts whomever he wishes in charge of them.

JPS Tanakh 1917
and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses; he was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; until he knew that God Most High ruleth in the kingdom of men, and that He setteth up over it whomsoever He will.

New American Standard 1977
“He was also driven away from mankind, and his heart was made like that of beasts, and his dwelling place was with the wild donkeys. He was given grass to eat like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven, until he recognized that the Most High God is ruler over the realm of mankind, and that He sets over it whomever He wishes.

Jubilee Bible 2000
and he was driven from among the sons of men; and his heart was put with the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they made him eat grass like an ox, and his body was bathed with the dew of heaven until he understood that the most high God takes rule of the kingdom of men and that he appoints over it whomever he will.

King James 2000 Bible
And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild donkeys: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appoints over it whomever he will.

American King James Version
And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appoints over it whomsoever he will.

American Standard Version
and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the beasts , and his dwelling was with the wild asses; he was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; until he knew that the Most High God ruleth in the kingdom of men, and that he setteth up over it whomsoever he will.

Brenton Septuagint Translation
And he was driven forth from men; and his heart was given him after the nature of wild beasts, and his dwelling was with the wild asses; and they fed him with grass as an ox, and his body was bathed with the dew of heaven; until he knew that the most high God is Lord of the kingdom of men, and will give it to whomsoever he shall please.

Douay-Rheims Bible
And he was driven out from the sons of men, and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses, and he did eat grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven: till he knew that the most High ruled in the kingdom of men, and that he will set over it whomsoever it shall please him.

Darby Bible Translation
and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses; they fed him with grass like oxen, and his body was bathed with the dew of heaven; till he knew that the Most High God ruleth over the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will.

English Revised Version
and he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses; he was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven: until he knew that the Most High God ruleth in the kingdom of men, and that he setteth up over it whomsoever he will.

Webster's Bible Translation
And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruleth in the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will.

World English Bible
and he was driven from the sons of men, and his heart was made like the animals', and his dwelling was with the wild donkeys; he was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of the sky; until he knew that the Most High God rules in the kingdom of men, and that he sets up over it whomever he will.

Young's Literal Translation
and from the sons of men he is driven, and his heart with the beasts hath been like, and with the wild asses is his dwelling; the herb like oxen they cause him to eat, and by the dew of the heavens is his body wet, till that he hath known that God Most High is ruler in the kingdom of men, and whom He willeth He raiseth up over it.
Study Bible
Daniel Interprets the Handwriting
20But when his heart was exalted and his spirit hardened in pride, he was deposed from his royal throne, and his glory was taken from him. 21He was driven away from mankind, and his mind was like that of a beast. He lived with the wild donkeys and ate grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until he acknowledged that the Most High God is ruler over the kingdom of mankind, and He sets over it whom He wishes. 22But you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this.…
Cross References
Exodus 9:14
Otherwise, I will send all My plagues against you and your officials and your people, so you may know that there is no one like Me in all the earth.

Job 30:3
Gaunt from poverty and hunger, they gnawed the dry land, and the desolate wasteland by night.

Job 39:5
Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from the harness?

Psalm 83:17
May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace.

Psalm 83:18
May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.

Ezekiel 17:24
Then all the trees of the field will know that I am the LORD. I bring the tall tree down, and make the low tree tall. I dry up the green tree and make the withered tree flourish. I, the LORD, have spoken, and I will do it.'"

Daniel 4:17
This decision is the decree of the watchers, the verdict declared by the holy ones, so that the living will know that the Most High is ruler over the kingdom of mankind, and gives it to whom He wishes, setting over it the lowliest of men.'

Daniel 4:25
You will be driven away from mankind, and your dwelling will be with the beasts of the field. You will feed on grass like cattle and be drenched with the dew of heaven, and seven times shall pass you by, until you acknowledge that the Most High is ruler over the kingdom of mankind, and He gives it to anyone He wishes.

Daniel 4:32
You will be driven away from mankind to live with the beasts of the field, and you will feed on grass like cattle. And seven times will pass you by, until you acknowledge that the Most High is ruler over the kingdom of men, and He gives it to anyone He wishes."

Daniel 4:33
At that moment the sentence against Nebuchadnezzar was fulfilled. He was driven away from mankind. He ate grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven, until his hair grew like the feathers of an eagle and his nails like the claws of a bird.

Daniel 4:34
But at the end of those days, I, Nebuchadnezzar, looked up to heaven, and my sanity was restored to me. Then I praised the Most High, and I honored and glorified Him who lives forever: "For His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom endures from generation to generation.

Daniel 5:18
As for you, O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar sovereignty and greatness, glory and honor.

Treasury of Scripture

And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appoints over it whomsoever he will.

he was driven.

Daniel 4:25,32,33
That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will…

Job 30:3-7
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste…

his heart was made like.

Daniel 4:17,25,32,35,37
This matter is by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones: to the intent that the living may know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will, and setteth up over it the basest of men…

Exodus 9:14-16
For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth…

Psalm 83:17,18
Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish: …







Lexicon
He was driven away
טְרִ֜יד (ṭə·rîḏ)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2957: To chase away

from
וּמִן־ (ū·min-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 4481: From, out of, by, by reason of, at, more than

mankind,
בְּנֵי֩ (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1123: A son

and his mind
וְלִבְבֵ֣הּ ׀ (wə·liḇ·ḇêh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3825: The heart

was like
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5974: With, equally with

[that of] a beast.
חֵיוְתָ֣א (ḥê·wə·ṯā)
Noun - feminine singular determinate
Strong's Hebrew 2423: An animal

He lived
מְדוֹרֵ֔הּ (mə·ḏō·w·rêh)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4070: A dwelling place

with
וְעִם־ (wə·‘im-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5974: With, equally with

the wild donkeys
עֲרָֽדַיָּא֙ (‘ă·rā·ḏay·yā)
Noun - masculine plural determinate
Strong's Hebrew 6167: A wild donkey

and ate
יְטַ֣עֲמוּנֵּ֔הּ (yə·ṭa·‘ă·mūn·nêh)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2939: To taste, to feed

grass
עִשְׂבָּ֤א (‘iś·bā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 6211: A moth

like cattle,
כְתוֹרִין֙ (ḵə·ṯō·w·rîn)
Preposition-k | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8450: A bullock

and his body
גִּשְׁמֵ֣הּ (giš·mêh)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1655: The body, a hard rain)

was drenched
יִצְטַבַּ֑ע (yiṣ·ṭab·ba‘)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6647: To dip, wet

with the dew
וּמִטַּ֥ל (ū·miṭ·ṭal)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 2920: Dew

of heaven
שְׁמַיָּ֖א (šə·may·yā)
Noun - mdd
Strong's Hebrew 8065: The sky

until
עַ֣ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5705: Even to, until

he acknowledged
יְדַ֗ע (yə·ḏa‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3046: To know

that
דִּֽי־ (dî-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 1768: Who, which, that, because

the Most High
עִלָּאָה֙ (‘il·lā·’āh)
Adjective - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 5943: highest', a name of God

God
אֱלָהָ֤א (’ĕ·lā·hā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 426: God

is ruler
שַׁלִּ֞יט (šal·lîṭ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7990: Mighty, permission, a premier

over the kingdom
בְּמַלְכ֣וּת (bə·mal·ḵūṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4437: Royalty, reign, kingdom

of mankind,
אֲנָשָׁ֔א (’ă·nā·šā)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 606: Man, mankind

and He sets
יְהָקֵ֥ים (yə·hā·qêm)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6966: To arise, stand

over it
עֲלַֽהּ׃ (‘ă·lah)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

whom
וּלְמַן־ (ū·lə·man-)
Conjunctive waw, Preposition-l | Interrogative
Strong's Hebrew 4479: Who, what

He wishes.
יִצְבֵּ֖ה (yiṣ·bêh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6634: To be inclined, desire, be pleased
(21) His dwelling . . .--This is a fact supplementary to what is stated in Daniel 4.

5:18-31 Daniel reads Belshazzar's doom. He had not taken warning by the judgments upon Nebuchadnezzar. And he had insulted God. Sinners are pleased with gods that neither see, nor hear, nor know; but they will be judged by One to whom all things are open. Daniel reads the sentence written on the wall. All this may well be applied to the doom of every sinner. At death, the sinner's days are numbered and finished; after death is the judgment, when he will be weighed in the balance, and found wanting; and after judgment the sinner will be cut asunder, and given as a prey to the devil and his angels. While these things were passing in the palace, it is considered that the army of Cyrus entered the city; and when Belshazzar was slain, a general submission followed. Soon will every impenitent sinner find the writing of God's word brought to pass upon him, whether he is weighed in the balance of the law as a self-righteous Pharisee, or in that of the gospel as a painted hypocrite.
Jump to Previous
Animals Appointeth Body Dew Donkeys Driven Dwelling Fed Grass Heart Heaven High Kingdom Oxen Rules Sets Sky Wet Whomsoever Wild
Jump to Next
Animals Appointeth Body Dew Donkeys Driven Dwelling Fed Grass Heart Heaven High Kingdom Oxen Rules Sets Sky Wet Whomsoever Wild
Links
Daniel 5:21 NIV
Daniel 5:21 NLT
Daniel 5:21 ESV
Daniel 5:21 NASB
Daniel 5:21 KJV

Daniel 5:21 Bible Apps
Daniel 5:21 Biblia Paralela
Daniel 5:21 Chinese Bible
Daniel 5:21 French Bible
Daniel 5:21 German Bible

Alphabetical: acknowledged also an and animal anyone ate away beasts body cattle dew donkeys drenched driven dwelling eat from given God grass He heart heaven High his is it kingdoms like lived made mankind men mind Most of over people place realm recognized ruler sets sovereign that the them to until was

OT Prophets: Daniel 5:21 And he was driven from the sons (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 5:20
Top of Page
Top of Page