Jeremiah 14:6
New International Version
Wild donkeys stand on the barren heights and pant like jackals; their eyes fail for lack of food."

New Living Translation
The wild donkeys stand on the bare hills panting like thirsty jackals. They strain their eyes looking for grass, but there is none to be found."

English Standard Version
The wild donkeys stand on the bare heights; they pant for air like jackals; their eyes fail because there is no vegetation.

Berean Study Bible
Wild donkeys stand on barren heights; they pant for air like jackals; their eyes fail for lack of pasture.”

New American Standard Bible
"The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation.

King James Bible
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.

Christian Standard Bible
Wild donkeys stand on the barren heights panting for air like jackals. Their eyes fail because there are no green plants.

Contemporary English Version
Wild donkeys go blind from starvation. So they stand on barren hilltops and sniff the air, hoping to smell green grass.

Good News Translation
The wild donkeys stand on the hilltops and pant for breath like jackals; their eyesight fails them because they have no food.

Holman Christian Standard Bible
Wild donkeys stand on the barren heights panting for air like jackals. Their eyes fail because there are no green plants.

International Standard Version
Wild donkeys stand on the barren hills. They pant for air like jackals. Their eyesight fails because there is no vegetation."

NET Bible
Wild donkeys stand on the hilltops and pant for breath like jackals. Their eyes are strained looking for food, because there is none to be found."

New Heart English Bible
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage."

GOD'S WORD® Translation
Wild donkeys stand on the bare hills. They sniff the air like jackals. Their eyesight fails because they have no green plants.

JPS Tanakh 1917
And the wild asses stand on the high hills, They gasp for air like jackals; Their eyes fail, because there is no herbage.

New American Standard 1977
“And the wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation.

Jubilee Bible 2000
And the wild asses stood in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes failed because there was no grass.

King James 2000 Bible
And the wild donkeys did stand in the high places, they sniffed at the wind like jackals; their eyes did fail, because there was no grass.

American King James Version
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.

American Standard Version
And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

Douay-Rheims Bible
And the wild asses stood upon the rocks, they snuffed up the wind like dragons, their eyes failed, because there was no grass.

Darby Bible Translation
And the wild asses stand on the heights, they snuff up the wind like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

English Revised Version
And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

Webster's Bible Translation
And the wild asses stood in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes failed, because there was no grass.

World English Bible
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.

Young's Literal Translation
And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb.
Study Bible HEB ▾ 
Drought, Famine, Sword, Pestilence
5Even the doe in the field deserts her newborn fawn because there is no grass. 6Wild donkeys stand on barren heights; they pant for air like jackals; their eyes fail for lack of pasture.” 7Although our iniquities testify against us, O LORD, act for the sake of Your name. Indeed, our rebellions are many; we have sinned against You.…
Cross References
Job 39:5
Who set the wild donkey free? Who released the swift donkey from the harness?

Job 39:6
I made the wilderness his home and the salt flats his dwelling.

Isaiah 32:14
For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become caves forever--the delight of wild donkeys and a pasture for flocks--

Jeremiah 2:24
a wild donkey at home in the wilderness, sniffing the wind in the heat of her desire. Who can restrain her passion? All who seek her need not weary themselves; in mating season they will find her.

Joel 1:18
How the cattle groan! The herds wander in confusion because they have no pasture. Even the flocks of sheep are suffering.

Treasury of Scripture

And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.

the wild.

Jeremiah 2:24 A wild donkey used to the wilderness, that snuffs up the wind at …

Job 39:5,6 Who has sent out the wild donkey free? or who has loosed the bands …

they. They sucked in the air, for want of water, to cool their internal heat.

their.

1 Samuel 14:29 Then said Jonathan, My father has troubled the land: see, I pray …

Lamentations 4:17 As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching …

Lamentations 5:17 For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.

Joel 1:18 How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because …







Lexicon
Wild donkeys
וּפְרָאִים֙ (ū·p̄ə·rā·’îm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 6501: A wild donkey

stand
עָמְד֣וּ (‘ā·mə·ḏū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

barren heights;
שְׁפָיִ֔ם (šə·p̄ā·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8205: Bareness, a smooth or bare height

they pant
שָׁאֲפ֥וּ (šā·’ă·p̄ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7602: To inhale eagerly, to cover, to be angry, to hasten

for air
ר֖וּחַ (rū·aḥ)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

like jackals;
כַּתַּנִּ֑ים (kat·tan·nîm)
Preposition-k, Article | Noun - common plural
Strong's Hebrew 8577: A marine, land monster, sea-serpent, jackal

their eyes
עֵינֵיהֶ֖ם (‘ê·nê·hem)
Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

fail
כָּל֥וּ (kā·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

for
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

lack
אֵ֥ין (’ên)
Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

of pasture.”
עֵֽשֶׂב׃ (‘ê·śeḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6212: Herb, herbage
(6) The wild asses.--From the field the prophet's eye turns to the bare hill-tops of the "high places," and sees a scene of like distress. The "wild asses" seem turned to beasts of prey, and stand gaping for thirst, as the jackals (not "dragons"--comp. Jeremiah 9:11) stand panting for their prey. By some scholars the word is taken as meaning, like a kindred word in Ezekiel 29:3; Ezekiel 32:2, "crocodiles," with their wide gaping jaws.

There was no grass.--The word is not the same as that in Jeremiah 14:5, and implies a larger and ranker herbage than that on which the hind fed.

Verse 6. - The wild asses... in the high places; rather, on the bare heights. "The wild asses," says a traveler cited by Rosenmüller," are especially fond of treeless mountains." Like dragons; render rather, like jackals (as Jeremiah 9:11; 10:22). The allusion is to the way jackals hold their head as they howl. We are told that even the keen eyes of the wild asses fail, because there was [is] no grass; rather, herbage. They grow dim first with seeking it so long in vain, and then from lack of nourishment. 14:1-9 The people were in tears. But it was rather the cry of their trouble, and of their sin, than of their prayer. Let us be thankful for the mercy of water, that we may not be taught to value it by feeling the want of it. See what dependence husbandmen have upon the Divine providence. They cannot plough nor sow in hope, unless God water their furrows. The case even of the wild beasts was very pitiable. The people are not forward to pray, but the prophet prays for them. Sin is humbly confessed. Our sins not only accuse us, but answer against us. Our best pleas in prayer are those fetched from the glory of God's own name. We should dread God's departure, more than the removal of our creature-comforts. He has given Israel his word to hope in. It becomes us in prayer to show ourselves more concerned for God's glory than for our own comfort. And if we now return to the Lord, he will save us to the glory of his grace.
Jump to Previous
Air Asses Bare Barren Donkeys Dragons Eyes Eyesight Fail Failed Fails Field Gasp Grass Heights Herbage High Hills Hilltops Hollow Jackals Lack Mouths Open Opening Pant Places Snuff Snuffed Stand Stood Vegetation Wide Wild Wind
Jump to Next
Air Asses Bare Barren Donkeys Dragons Eyes Eyesight Fail Failed Fails Field Gasp Grass Heights Herbage High Hills Hilltops Hollow Jackals Lack Mouths Open Opening Pant Places Snuff Snuffed Stand Stood Vegetation Wide Wild Wind
Links
Jeremiah 14:6 NIV
Jeremiah 14:6 NLT
Jeremiah 14:6 ESV
Jeremiah 14:6 NASB
Jeremiah 14:6 KJV

Jeremiah 14:6 Bible Apps
Jeremiah 14:6 Biblia Paralela
Jeremiah 14:6 Chinese Bible
Jeremiah 14:6 French Bible
Jeremiah 14:6 German Bible

Alphabetical: air and bare barren donkeys eyes eyesight fail fails for heights is jackals lack like no of on pant pasture stand the their there They vegetation Wild

OT Prophets: Jeremiah 14:6 The wild donkeys stand on the bare (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 14:5
Top of Page
Top of Page