Verse (Click for Chapter) New International Version because they had not obeyed my laws but had rejected my decrees and desecrated my Sabbaths, and their eyes lusted after their parents’ idols. New Living Translation because they did not obey my regulations. They scorned my decrees by violating my Sabbath days and longing for the idols of their ancestors. English Standard Version because they had not obeyed my rules, but had rejected my statutes and profaned my Sabbaths, and their eyes were set on their fathers’ idols. Berean Standard Bible For they did not practice My ordinances, but they rejected My statutes and profaned My Sabbaths, fixing their eyes on the idols of their fathers. King James Bible Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols. New King James Version because they had not executed My judgments, but had despised My statutes, profaned My Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers’ idols. New American Standard Bible because they had not complied with My ordinances, but had rejected My statutes and had profaned My Sabbaths, and their eyes were on the idols of their fathers. NASB 1995 because they had not observed My ordinances, but had rejected My statutes and had profaned My sabbaths, and their eyes were on the idols of their fathers. NASB 1977 because they had not observed My ordinances, but had rejected My statutes, and had profaned My sabbaths, and their eyes were on the idols of their fathers. Legacy Standard Bible because they had not done My judgments, but had rejected My statutes and had profaned My sabbaths, and their eyes were going after the idols of their fathers. Amplified Bible because they had not observed My ordinances, but had [dishonored and] rejected My statutes and had profaned My Sabbaths, and set their eyes on the [man-made] idols of their fathers. Christian Standard Bible For they did not practice my ordinances but rejected my statutes and profaned my Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers’ idols. Holman Christian Standard Bible For they did not practice My ordinances but rejected My statutes and profaned My Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers’ idols. American Standard Version because they had not executed mine ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols. Aramaic Bible in Plain English Because they have not done my judgments and they have rejected my commands, and they defiled my Sabbaths, and their eyes go after the idols of their fathers Brenton Septuagint Translation because they kept not mine ordinances, and rejected my commandments, and profaned my sabbaths, and their eyes went after the imaginations of their fathers. Contemporary English Version because they had disobeyed my laws and ignored my teachings; they had disgraced my Sabbath and worshiped the idols their ancestors had made. Douay-Rheims Bible Because they had not done my judgments, and had cast off my statutes, and had violated my sabbaths, and their eyes had been after the idols of their fathers. English Revised Version because they had not executed my judgments, but had rejected my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols. GOD'S WORD® Translation They didn't follow my rules, and they rejected my laws. They dishonored the days to worship me, and they looked to their ancestors' disgusting idols for help. Good News Translation I did this because they had rejected my commands, broken my laws, profaned the Sabbath, and worshiped the same idols their ancestors had served. International Standard Version because they didn't observe my ordinances. Instead, they rejected my statutes, profaned my Sabbaths, and worshipped their ancestors' idols. JPS Tanakh 1917 because they had not executed Mine ordinances, but had rejected My statutes, and had profaned My sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols. Literal Standard Version Because they have not done My judgments, | And they have despised My statutes, | And they have defiled My Sabbaths, | And their eyes have been after [the] idols of their fathers. Majority Standard Bible For they did not practice My ordinances, but they rejected My statutes and profaned My Sabbaths, fixing their eyes on the idols of their fathers. New American Bible because they did not carry out my ordinances, but rejected my statutes and desecrated my sabbaths, having eyes only for the idols of their ancestors. NET Bible I did this because they did not observe my regulations, they rejected my statutes, they desecrated my Sabbaths, and their eyes were fixed on their fathers' idols. New Revised Standard Version because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes and profaned my sabbaths, and their eyes were set on their ancestors’ idols. New Heart English Bible because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my Sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols. Webster's Bible Translation Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols. World English Bible because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my Sabbaths, and their eyes were after their fathers’ idols. Young's Literal Translation Because My judgments they have not done, And My statutes they have despised, And My sabbaths they have polluted, And after idols of their fathers have their eyes been. Additional Translations ... Audio Bible Context Israel's Rebellion in the Wilderness…23However, with an uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands. 24For they did not practice My ordinances, but they rejected My statutes and profaned My Sabbaths, fixing their eyes on the idols of their fathers. 25I also gave them over to statutes that were not good and ordinances by which they could not live.… Cross References Ezekiel 6:9 Then in the nations to which they have been carried captive, your survivors will remember Me--how I have been grieved by their adulterous hearts that turned away from Me, and by their eyes that lusted after idols. So they will loathe themselves for the evil they have done and for all their abominations. Ezekiel 18:6 He does not eat at the mountain or look to the idols of the house of Israel. He does not defile his neighbor's wife or approach a woman during her period. Ezekiel 23:38 They have also done this to Me: On that very same day, they defiled My sanctuary and profaned My Sabbaths. Amos 2:4 This is what the LORD says: "For three transgressions of Judah, even four, I will not revoke My judgment, because they reject the Law of the LORD and fail to keep His statutes; they are led astray by the lies in which their fathers walked. Treasury of Scripture Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols. they had Ezekiel 20:13,14 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them… their eyes Ezekiel 6:9 And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I am broken with their whorish heart, which hath departed from me, and with their eyes, which go a whoring after their idols: and they shall lothe themselves for the evils which they have committed in all their abominations. Ezekiel 18:6,12,15 And hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, neither hath defiled his neighbour's wife, neither hath come near to a menstruous woman, … Deuteronomy 4:19 And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven. Jump to Previous Decrees Desecrated Despised Executed Eyes Fathers Idols Images Judgments Laws Obeyed Observed Orders Ordinances Polluted Profaned Rejected Respect Rules Sabbaths Statutes TurnedJump to Next Decrees Desecrated Despised Executed Eyes Fathers Idols Images Judgments Laws Obeyed Observed Orders Ordinances Polluted Profaned Rejected Respect Rules Sabbaths Statutes TurnedEzekiel 20 1. God refuses to be consulted by the elders of Israel4. He shows the story of their rebellions in Egypt 19. in the desert 27. and in the land 33. He promises to gather them by the Gospel 45. Under the name of a forest he shows the destruction of Jerusalem Parallel Commentaries ... Hebrew Forיַ֜עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause they did not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no practice עָשׂוּ֙ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make My ordinances, מִשְׁפָּטַ֤י (miš·pā·ṭay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style but they rejected מָאָ֔סוּ (mā·’ā·sū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3988: To spurn, to disappear My statutes וְחֻקּוֹתַ֣י (wə·ḥuq·qō·w·ṯay) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | first person common singular Strong's 2708: Something prescribed, an enactment, statute and profaned חִלֵּ֑לוּ (ḥil·lê·lū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play My Sabbaths, שַׁבְּתוֹתַ֖י (šab·bə·ṯō·w·ṯay) Noun - common plural construct | first person common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath fixing הָי֖וּ (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be their eyes עֵינֵיהֶֽם׃ (‘ê·nê·hem) Noun - cdc | third person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain on the idols גִּלּוּלֵ֣י (gil·lū·lê) Noun - masculine plural construct Strong's 1544: A log, an idol of their fathers. אֲבוֹתָ֔ם (’ă·ḇō·w·ṯām) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1: Father Links Ezekiel 20:24 NIVEzekiel 20:24 NLT Ezekiel 20:24 ESV Ezekiel 20:24 NASB Ezekiel 20:24 KJV Ezekiel 20:24 BibleApps.com Ezekiel 20:24 Biblia Paralela Ezekiel 20:24 Chinese Bible Ezekiel 20:24 French Bible Ezekiel 20:24 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 20:24 Because they had not executed my ordinances (Ezek. Eze Ezk) |