Ezekiel 46:1
New International Version
"'This is what the Sovereign LORD says: The gate of the inner court facing east is to be shut on the six working days, but on the Sabbath day and on the day of the New Moon it is to be opened.

New Living Translation
"This is what the Sovereign LORD says: The east gateway of the inner courtyard will be closed during the six workdays each week, but it will be open on Sabbath days and the days of new moon celebrations.

English Standard Version
“Thus says the Lord GOD: The gate of the inner court that faces east shall be shut on the six working days, but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.

Berean Study Bible
This is what the Lord GOD says: ‘The gate of the inner court that faces east must be kept shut during the six days of work, but on the Sabbath day and on the day of the New Moon it shall be opened.

New American Standard Bible
'Thus says the Lord GOD, "The gate of the inner court facing east shall be shut the six working days; but it shall be opened on the sabbath day and opened on the day of the new moon.

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

Christian Standard Bible
"This is what the Lord GOD says: The gate of the inner court that faces east is to be closed during the six days of work, but it will be opened on the Sabbath day and opened on the day of the New Moon.

Contemporary English Version
The LORD said: The east gate of the inner courtyard must remain closed during the six working days of each week. But on the Sabbath and on the first day of the month, this gate will be opened.

Good News Translation
The Sovereign LORD says, "The east gateway to the inner courtyard must be kept closed during the six working days, but it is to be opened on the Sabbath and at the New Moon Festival.

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: The gate of the inner court that faces east must be closed during the six days of work, but it will be opened on the Sabbath day and opened on the day of the New Moon.

International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: 'The inner, east-facing courtyard is to remain shut during the six working days of the week, but on the Sabbath day it is to be opened, as well as on the day of the New Moon.

NET Bible
"'This is what the sovereign LORD says: The gate of the inner court that faces east will be closed six working days, but on the Sabbath day it will be opened and on the day of the new moon it will be opened.

New Heart English Bible
"Thus says the Lord GOD: 'The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.

GOD'S WORD® Translation
" 'This is what the Almighty LORD says: The east gate of the inner courtyard must be closed during the six working days, but it must be opened on the weekly day of worship. It must also be opened on the New Moon Festival.

JPS Tanakh 1917
Thus saith the Lord GOD: The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath day it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

New American Standard 1977
‘Thus says the Lord GOD, “The gate of the inner court facing east shall be shut the six working days; but it shall be opened on the sabbath day, and opened on the day of the new moon.

Jubilee Bible 2000
Thus hath the Lord GOD said: The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; and the day of the sabbath it shall be opened, and in the same manner it shall be opened the day of the new moon.

King James 2000 Bible
Thus says the Lord GOD; The gate of the inner court that faces the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

American King James Version
Thus said the Lord GOD; The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord God; The gate that is in the inner court, that looks eastward, shall be shut the six working days; but let it be opened on the sabbath-day, and it shall be opened on the day of the new moon.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: The gate of the inner court that looketh toward the east, shall be shut the six days, on which work is done; but on the sabbath day it shall be opened, yea and on the day of the new moon it shall be opened.

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah: The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working-days; but on the sabbath-day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath day it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; The gate of the inner court that looketh towards the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.

Young's Literal Translation
'Thus said the Lord Jehovah: The gate of the inner court that is looking eastward is shut the six days of work, and on the day of rest it is opened, and in the day of the new moon it is opened;
Study Bible
The Prince's Offerings
1This is what the Lord GOD says: ‘The gate of the inner court that faces east must be kept shut during the six days of work, but on the Sabbath day and on the day of the New Moon it shall be opened. 2The prince is to enter from the outside through the portico of the gateway and stand by the gatepost, while the priests sacrifice his burnt offerings and peace offerings. He is to bow in worship at the threshold of the gate and then depart, but the gate must not be shut until evening.…
Cross References
Exodus 20:9
Six days you shall labor and do all your work,

1 Chronicles 9:18
he was previously stationed at the King's Gate on the east side. These were the gatekeepers from the camp of the Levites.

Isaiah 66:23
From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come to worship before Me," says the LORD.

Ezekiel 8:16
So He brought me to the inner court of the house of the LORD, and there at the entrance to the temple of the LORD, between the portico and the altar, were about twenty-five men with their backs to the temple of the LORD and their faces toward the east; and they were bowing to the east in worship of the sun.

Ezekiel 10:3
Now when the man went in, the cherubim were standing on the south side of the temple, and a cloud filled the inner court.

Ezekiel 40:19
Then he measured the distance from the front of the lower gateway to the outside of the inner court; it was a hundred cubits on the east side as well as on the north.

Ezekiel 43:1
Then the man brought me back to the gate that faces east,

Ezekiel 44:1
The man then brought me back to outer gate of the sanctuary that faced east, but it was shut.

Ezekiel 44:2
And the LORD said to me, "This gate is to remain shut. It shall not be opened, and no man shall enter through it, because the LORD, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain shut.

Ezekiel 45:17
And it shall be the prince's part to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the festivals, New Moons, and Sabbaths--for all the appointed feasts of the house of Israel. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings, and peace offerings to make atonement for the house of Israel.

Ezekiel 45:18
This is what the Lord GOD says: 'On the first day of the first month you are to take a young bull without blemish and purify the sanctuary.

Ezekiel 45:19
And the priest is to take some of the blood from the sin offering and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the gateposts of the inner court.

Ezekiel 46:3
On the Sabbaths and New Moons the people of the land are also to bow in worship before the LORD at the entrance to that gateway.

Ezekiel 46:6
On the day of the New Moon he shall offer a young, unblemished bull, six lambs, and a ram without blemish.

Ezekiel 46:12
When the prince makes a freewill offering to the LORD, whether a burnt offering or a peace offering, the gate facing east must be opened for him. He is to offer his burnt offering or peace offering just as he does on the Sabbath day. Then he shall go out, and the gate must be closed after he goes out.

Treasury of Scripture

Thus said the Lord GOD; The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

shall be shut

Ezekiel 44:1,2
Then he brought me back the way of the gate of the outward sanctuary which looketh toward the east; and it was shut…

six working

Genesis 3:19
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Exodus 20:9
Six days shalt thou labour, and do all thy work:

Luke 13:14
And the ruler of the synagogue answered with indignation, because that Jesus had healed on the sabbath day, and said unto the people, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the sabbath day.

on the sabbath

Ezekiel 45:17
And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel.

Isaiah 66:23
And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

Hebrews 4:9,10
There remaineth therefore a rest to the people of God…







Lexicon
This is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD
יְהוִה֒ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

says:
אָמַר֮ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘The gate
שַׁ֜עַר (ša·‘ar)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8179: An opening, door, gate

of the inner
הַפְּנִימִית֙ (hap·pə·nî·mîṯ)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 6442: Interior

court
הֶחָצֵ֤ר (he·ḥā·ṣêr)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 2691: A yard, a hamlet

that faces
הַפֹּנֶ֣ה (hap·pō·neh)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 6437: To turn, to face, appear, look

east
קָדִ֔ים (qā·ḏîm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6921: The fore, front part, the East

must be
יִהְיֶ֣ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

kept shut
סָג֔וּר (sā·ḡūr)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 5462: To shut up, to surrender

during the six
שֵׁ֖שֶׁת (šê·šeṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8337: Six (a cardinal number)

days
יְמֵ֣י (yə·mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 3117: A day

of work,
הַֽמַּעֲשֶׂ֑ה (ham·ma·‘ă·śeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

but on the Sabbath
הַשַּׁבָּת֙ (haš·šab·bāṯ)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 7676: Intermission, the Sabbath

day
וּבְי֤וֹם (ū·ḇə·yō·wm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: A day

[and]
יִפָּתֵֽחַ׃ (yip·pā·ṯê·aḥ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve

on the day
וּבְי֥וֹם (ū·ḇə·yō·wm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: A day

of the New Moon
הַחֹ֖דֶשׁ (ha·ḥō·ḏeš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2320: The new moon, a month

it shall be opened.
יִפָּתֵ֔חַ (yip·pā·ṯê·aḥ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve
XLVI.

The first fifteen verses of this chapter belong to Ezekiel 45. The prince was required to provide and bring the sacrifices for himself and for the people (Ezekiel 45:17); therefore, as soon as the yearly festivals have been described, directions are given (Ezekiel 46:1-3) for the conduct of the prince at these sacrifices. He was required to be always present, while attendance on the part of the people was obligatory only at the yearly festivals. The prophet then goes on to provide for the sacrifices for the Sabbaths and new moons, for free-will offerings, and for the daily sacrifices.

(1) The gate of the inner court.--It has already been provided (Ezekiel 44:1-3) that the outer gate on the east should be kept closed, except for the prince. The same thing is now commanded for the east gate of the inner court also; and, further, the days are specified, the Sabbaths and new moons, on which it shall be used by the prince.

Verses 1-15. - The supplementary directions contained in these verses relate to the worship of the prince and the people on the sabbaths and the new moons (vers. 1-7) and at the appointed feasts generally (vers. 5-15). Verse 1. - Like the preceding sections which introduced distinctly new enactments in Ezekiel's Torah (see Ezekiel 44:9; Ezekiel 45:9, 18), this properly opens with a Thus saith the Lord God, since it refers to the worship that should be celebrated at the gate of the inner court which looketh toward the east. Ewald, after the LXX. (ἡ πύλη ἡ ἐν τῇ αὐλῇ τῇ ἐσωτέρᾳ), changes the text so as to read the outer court gate, and understands the statement here made to be a qualification of that contained in Ezekiel 44:1-3. It is, however, the inner east gate to which the present clause alludes, and the announce-meat made concerning it is that, like the outer east gate, it should be shut on the six working days; literally, the six days of the business (comp. 1 Samuel 20:19); but that, unlike the outer east gate, it should be opened on the sabbath (literally, in the day of the sabbath) and in the day of the new moon, both of which clays had been marked under the Law, and should in future continue to be marked, by special sacrificial celebrations. 46:1-24 The ordinances of worship for the prince and for the people, are here described, and the gifts the prince may bestow on his sons and servants. Our Lord has directed us to do many duties, but he has also left many things to our choice, that those who delight in his commandments may abound therein to his glory, without entangling their own consciences, or prescribing rules unfit for others; but we must never omit our daily worship, nor neglect to apply the sacrifice of the Lamb of God to our souls, for pardon, peace, and salvation.
Jump to Previous
Court Doorway East Faces Facing Gate Inner Looks Moon New Open Opened Sabbath Shut Six Square Towards Working
Jump to Next
Court Doorway East Faces Facing Gate Inner Looks Moon New Open Opened Sabbath Shut Six Square Towards Working
Links
Ezekiel 46:1 NIV
Ezekiel 46:1 NLT
Ezekiel 46:1 ESV
Ezekiel 46:1 NASB
Ezekiel 46:1 KJV

Ezekiel 46:1 Bible Apps
Ezekiel 46:1 Biblia Paralela
Ezekiel 46:1 Chinese Bible
Ezekiel 46:1 French Bible
Ezekiel 46:1 German Bible

Alphabetical: and be but court day days east facing gate GOD inner is it LORD Moon New of on opened Sabbath says shall shut six Sovereign the This Thus to what working

OT Prophets: Ezekiel 46:1 Thus says the Lord Yahweh: The gate (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 45:25
Top of Page
Top of Page