Verse (Click for Chapter) New International Version “’This is what the Sovereign LORD says: If the prince makes a gift from his inheritance to one of his sons, it will also belong to his descendants; it is to be their property by inheritance. New Living Translation “This is what the Sovereign LORD says: If the prince gives a gift of land to one of his sons as his inheritance, it will belong to him and his descendants forever. English Standard Version “Thus says the Lord GOD: If the prince makes a gift to any of his sons as his inheritance, it shall belong to his sons. It is their property by inheritance. Berean Standard Bible This is what the Lord GOD says: ‘If the prince gives a gift to any of his sons as an inheritance, it will belong to his descendants. It will become their property by inheritance. King James Bible Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance. New King James Version ‘Thus says the Lord GOD: “If the prince gives a gift of some of his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance. New American Standard Bible ‘This is what the Lord GOD says: “If the prince gives a gift from his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance. NASB 1995 Thus says the Lord GOD, “If the prince gives a gift out of his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance. NASB 1977 ‘Thus says the Lord GOD, “If the prince gives a gift out of his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance. Legacy Standard Bible ‘Thus says Lord Yahweh, “If the prince gives a gift out of his inheritance to any of his sons, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance. Amplified Bible ‘Thus says the Lord GOD, “If the prince gives a gift to any of his sons from his inheritance, it shall belong to his sons [permanently]; it is their possession by inheritance. Christian Standard Bible “This is what the Lord GOD says: If the prince gives a gift to each of his sons as their inheritance, it will belong to his sons. It will become their property by inheritance. Holman Christian Standard Bible This is what the Lord GOD says: If the prince gives a gift to each of his sons as their inheritance, it will belong to his sons. It will become their property by inheritance. American Standard Version Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance. Contemporary English Version The LORD God said: If the ruler of Israel gives some of his land to one of his children, it will belong to the ruler's child as part of the family property. English Revised Version Thus saith the Lord GOD: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance. GOD'S WORD® Translation " 'This is what the Almighty LORD says: Suppose the prince offers one of his sons a gift from his property. The gift will belong to his descendants because it is their inheritance. Good News Translation The Sovereign LORD commands: "If the ruling prince gives any of the land he owns to one of his sons as a present, it will belong to that son as a part of his family property. International Standard Version "This is what the Lord GOD says: 'If the Regent Prince gives a gift to someone, it is to remain with the man's descendants as their own inheritance. Majority Standard Bible This is what the Lord GOD says: ?If the prince gives a gift to any of his sons as an inheritance, it will belong to his descendants. It will become their property by inheritance. NET Bible "'This is what the sovereign LORD says: If the prince should give a gift to one of his sons as his inheritance, it will belong to his sons, it is their property by inheritance. New Heart English Bible "Thus says the Lord GOD: 'If the prince give a gift to any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance. Webster's Bible Translation Thus saith the Lord GOD; If the prince shall give a gift to any of his sons, the inheritance of it shall be to his sons; it shall be their possession by inheritance. World English Bible “‘The Lord Yahweh says: “If the prince gives a gift to any of his sons, it is his inheritance. It shall belong to his sons. It is their possession by inheritance. Literal Translations Literal Standard VersionThus said Lord YHWH: “When the prince gives a gift to any of his sons, it [is] his inheritance, it [is] for his sons; it [is] their possession by inheritance. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: When the prince giveth a gift to any of his sons, his inheritance it is, to his sons it is; their possession it is by inheritance. Smith's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: If the prince shall give a gift to a man of his sons, of his inheritance, it shall be to his sons; this their possession by inheritance. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord God: If the prince give a gift to any of his sons: the inheritance of it shall go to his children, they shall possess it by inheritance. Catholic Public Domain Version Thus says the Lord God: If the prince grants a gift to any of his sons, the inheritance of it will go to his sons; they shall possess it as an inheritance. New American Bible Thus says the Lord GOD: If the prince makes a gift of part of his heritage to any of his sons, it belongs to his sons; that property is their heritage. New Revised Standard Version Thus says the Lord GOD: If the prince makes a gift to any of his sons out of his inheritance, it shall belong to his sons, it is their holding by inheritance. Translations from Aramaic Lamsa BibleThus says the LORD God: If the high priest give a gift to any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons; it shall be their possession by inheritance. Peshitta Holy Bible Translated Thus says THE LORD OF LORDS: “When the Leader will give a gift to one of his sons, it will be his inheritance to his children OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the Lord GOD: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance. Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord God; If the prince shall give a gift to one of his sons out of his inheritance, this shall be to his sons a possession as an inheritance. Additional Translations ... Audio Bible Context The Prince's Offerings…15Thus they shall provide the lamb, the grain offering, and the oil every morning as a regular burnt offering.’ 16This is what the Lord GOD says: ‘If the prince gives a gift to any of his sons as an inheritance, it will belong to his descendants. It will become their property by inheritance. 17But if he gives a gift from his inheritance to one of his servants, it will belong to that servant until the year of freedom; then it will revert to the prince. His inheritance belongs only to his sons; it shall be theirs.… Cross References Leviticus 25:10 So you are to consecrate the fiftieth year and proclaim liberty in the land for all its inhabitants. It shall be your Jubilee, when each of you is to return to his property and to his clan. Numbers 27:8-11 Furthermore, you shall say to the Israelites, ‘If a man dies and leaves no son, you are to transfer his inheritance to his daughter. / If he has no daughter, give his inheritance to his brothers. / If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers. ... Deuteronomy 21:15-17 If a man has two wives, one beloved and the other unloved, and both bear him sons, but the unloved wife has the firstborn son, / when that man assigns his inheritance to his sons he must not appoint the son of the beloved wife as the firstborn over the son of the unloved wife. / Instead, he must acknowledge the firstborn, the son of his unloved wife, by giving him a double portion of all that he has. For that son is the firstfruits of his father’s strength; the right of the firstborn belongs to him. 1 Kings 21:3 But Naboth replied, “The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers.” 1 Chronicles 28:5 And of all my sons—for the LORD has given me many sons—He has chosen Solomon my son to sit on the throne of the kingdom of the LORD over Israel. 2 Chronicles 21:3 Their father had given them many gifts of silver and gold and precious things, as well as the fortified cities in Judah; but he gave the kingdom to Jehoram because he was the firstborn. Psalm 16:5-6 The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure. / The lines of my boundary have fallen in pleasant places; surely my inheritance is delightful. Proverbs 13:22 A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous. Isaiah 61:7 Instead of shame, My people will have a double portion, and instead of humiliation, they will rejoice in their share; and so they will inherit a double portion in their land, and everlasting joy will be theirs. Jeremiah 32:8-9 Then, as the LORD had said, my cousin Hanamel came to me in the courtyard of the guard and urged me, ‘Please buy my field in Anathoth in the land of Benjamin, for you own the right of inheritance and redemption. Buy it for yourself.’” Then I knew that this was the word of the LORD. / So I bought the field in Anathoth from my cousin Hanamel, and I weighed out seventeen shekels of silver. Matthew 21:38 But when the tenants saw the son, they said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him and take his inheritance.’ Mark 12:7 But the tenants said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.’ Luke 15:12 The younger son said to him, ‘Father, give me my share of the estate.’ So he divided his property between them. Luke 20:14 But when the tenants saw the son, they discussed it among themselves and said, ‘This is the heir. Let us kill him, and the inheritance will be ours.’ John 8:35 A slave does not remain in the house forever, but a son remains forever. Treasury of Scripture Thus said the Lord GOD; If the prince give a gift to any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance. If the prince Genesis 25:5,6 And Abraham gave all that he had unto Isaac… 2 Chronicles 21:3 And their father gave them great gifts of silver, and of gold, and of precious things, with fenced cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram; because he was the firstborn. Psalm 37:18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Jump to Previous Belong Descendants Gift Gives Heritage Inheritance Makes One's Possession Prince Property Ruler Sovereign Theirs ThereofJump to Next Belong Descendants Gift Gives Heritage Inheritance Makes One's Possession Prince Property Ruler Sovereign Theirs ThereofEzekiel 46 1. Ordinances for the prince in his worship9. and for the people 16. An order for the prince's inheritance 19. The courts for boiling and baking This is what the Lord GOD says The phrase underscores the divine authority behind the message. In Hebrew, "Lord GOD" is "Adonai Yahweh," emphasizing both the sovereignty and the covenantal relationship God has with His people. This introduction is a common prophetic formula, affirming that the message is not of human origin but divinely inspired, demanding attention and obedience. If the prince gives a gift to one of his sons as an inheritance it will belong to his descendants It is their property by inheritance Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהֹוִ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֞ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘If כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the prince הַנָּשִׂ֤יא (han·nā·śî) Article | Noun - masculine singular Strong's 5387: An exalted one, a king, sheik, a rising mist gives יִתֵּ֨ן (yit·tên) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set a gift מַתָּנָה֙ (mat·tā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 4979: A present, a sacrificial offering, a bribe to any לְאִ֣ישׁ (lə·’îš) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person of his sons מִבָּנָ֔יו (mib·bā·nāw) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son as an inheritance, נַחֲלָת֥וֹ (na·ḥă·lā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion it הִ֖יא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are will belong to his descendants. לְבָנָ֣יו (lə·ḇā·nāw) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son It will become תִּֽהְיֶ֑ה (tih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be their property אֲחֻזָּתָ֥ם (’ă·ḥuz·zā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 272: Something seized, a possession by inheritance. בְּנַחֲלָֽה׃ (bə·na·ḥă·lāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion Links Ezekiel 46:16 NIVEzekiel 46:16 NLT Ezekiel 46:16 ESV Ezekiel 46:16 NASB Ezekiel 46:16 KJV Ezekiel 46:16 BibleApps.com Ezekiel 46:16 Biblia Paralela Ezekiel 46:16 Chinese Bible Ezekiel 46:16 French Bible Ezekiel 46:16 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 46:16 Thus says the Lord Yahweh: If (Ezek. Eze Ezk) |