Verse (Click for Chapter) New International Version That day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; and they stood in awe of him all the days of his life, just as they had stood in awe of Moses. New Living Translation That day the LORD made Joshua a great leader in the eyes of all the Israelites, and for the rest of his life they revered him as much as they had revered Moses. English Standard Version On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel, and they stood in awe of him just as they had stood in awe of Moses, all the days of his life. Berean Standard Bible On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel, and they revered him all the days of his life, just as they had revered Moses. King James Bible On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life. New King James Version On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they had feared Moses, all the days of his life. New American Standard Bible On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel, so that they revered him, just as they had revered Moses all the days of his life. NASB 1995 On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; so that they revered him, just as they had revered Moses all the days of his life. NASB 1977 On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; so that they revered him, just as they had revered Moses all the days of his life. Legacy Standard Bible On that day, Yahweh magnified Joshua in the sight of all Israel, so that they feared him, just as they had feared Moses all the days of his life. Amplified Bible On that day the LORD magnified and exalted Joshua in the sight of all Israel; so they feared him [with profound awe and reverence], just as they had feared Moses all the days of his life. Christian Standard Bible On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel, and they revered him throughout his life, as they had revered Moses. Holman Christian Standard Bible On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel, and they revered him throughout his life, as they had revered Moses. American Standard Version On that day Jehovah magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life. English Revised Version On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life. GOD'S WORD® Translation On that day the LORD honored Joshua in the presence of all the Israelites. As long as Joshua lived, the Israelites respected him in the same way they had respected Moses. Good News Translation What the LORD did that day made the people of Israel consider Joshua a great man. They honored him all his life, just as they had honored Moses. International Standard Version That day, the LORD exalted Joshua in the presence of all Israel so that they revered him just as they had revered Moses throughout his life. Majority Standard Bible On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel, and they revered him all the days of his life, just as they had revered Moses. NET Bible That day the LORD brought honor to Joshua before all Israel. They respected him all his life, just as they had respected Moses. New Heart English Bible On that day, the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life. Webster's Bible Translation On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel, and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life. World English Bible On that day, Yahweh magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life. Literal Translations Literal Standard VersionOn that day YHWH has made Joshua great in the eyes of all Israel, and they fear him, as they feared Moses, all [the] days of his life. Young's Literal Translation On that day hath Jehovah made Joshua great in the eyes of all Israel, and they reverence him, as they reverenced Moses, all days of his life. Smith's Literal Translation In that day Jehovah made Joshua great in the eyes of all Israel, and they will fear him as they feared Moses all the days of his life. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn that day the Lord magnified Josue in the sight of all Israel, that they should fear him, as they had feared Moses, while he lived. Catholic Public Domain Version In that day, the Lord magnified Joshua in the sight of all Israel, so that they would fear him, just as they had feared Moses while he lived. New American Bible That day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel, and so during his whole life they feared him as they had feared Moses. New Revised Standard Version On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; and they stood in awe of him, as they had stood in awe of Moses, all the days of his life. Translations from Aramaic Lamsa BibleOn that very day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they had feared Moses, all the days of his life. Peshitta Holy Bible Translated In that day LORD JEHOVAH exalted Yeshua in the eyes of all Israel, and they were in awe of him just as they were in awe of Moshe all the days of his life OT Translations JPS Tanakh 1917On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life. Brenton Septuagint Translation In that day the Lord magnified Joshua before all the people of Israel; and they feared him, as they did Moses, as long as he lived. Additional Translations ... Audio Bible Context Twelve Stones from the Jordan…13About 40,000 troops armed for battle crossed over before the LORD into the plains of Jericho. 14On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel, and they revered him all the days of his life, just as they had revered Moses. 15Then the LORD said to Joshua,… Cross References Joshua 3:7 Now the LORD said to Joshua, “Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel, so they may know that I am with you just as I was with Moses. 1 Samuel 12:18 So Samuel called to the LORD, and on that day the LORD sent thunder and rain. As a result, all the people greatly feared the LORD and Samuel. 1 Kings 3:28 When all Israel heard of the judgment the king had given, they stood in awe of him, for they saw that the wisdom of God was in him to administer justice. 2 Kings 2:15 When the sons of the prophets who were watching him from Jericho saw what had happened, they said, “The spirit of Elijah rests on Elisha.” And they went to meet him and bowed down to the ground before him. Exodus 14:31 When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses. Deuteronomy 34:9 Now Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the LORD had commanded Moses. 1 Samuel 18:12-16 So Saul was afraid of David, because the LORD was with David but had departed from Saul. / Therefore Saul sent David away and gave him command of a thousand men. David led the troops out to battle and back, / and he continued to prosper in all his ways, because the LORD was with him. ... 1 Chronicles 29:25 The LORD highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him royal majesty such as had not been bestowed on any king in Israel before him. 2 Chronicles 1:1 Now Solomon son of David established himself securely over his kingdom, and the LORD his God was with him and highly exalted him. Acts 5:13 Although the people regarded them highly, no one else dared to join them. Acts 2:43 A sense of awe came over everyone, and the apostles performed many wonders and signs. Acts 4:33 With great power the apostles continued to give their testimony about the resurrection of the Lord Jesus. And abundant grace was upon them all. Acts 5:11 And great fear came over the whole church and all who heard about these events. Acts 19:17 This became known to all the Jews and Greeks living in Ephesus, and fear came over all of them. So the name of the Lord Jesus was held in high honor. Hebrews 3:5-6 Now Moses was faithful as a servant in all God’s house, testifying to what would be spoken later. / But Christ is faithful as the Son over God’s house. And we are His house, if we hold firmly to our confidence and the hope of which we boast. Treasury of Scripture On that day the LORD magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared Moses, all the days of his life. magnified Joshua 1:16-18 And they answered Joshua, saying, All that thou commandest us we will do, and whithersoever thou sendest us, we will go… Joshua 3:7 And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee. 1 Corinthians 10:2 And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea; they feared him Exodus 14:31 And Israel saw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses. 1 Samuel 12:18 So Samuel called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel. 1 Kings 3:28 And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him, to do judgment. Jump to Previous Awe Exalted Eyes Israel Joshua Life Magnified Moses Revered Reverence Sight StoodJump to Next Awe Exalted Eyes Israel Joshua Life Magnified Moses Revered Reverence Sight StoodJoshua 4 1. Twelve men are appointed to take twelve memorial stones from Jordan9. Twelve other stones are set up in the midst of Jordan 10. The people pass over 14. God magnifies Joshua 15. The priests commanded to come out of Jordan 20. The twelve stones are pitched in Gilgal On that day This phrase marks a specific moment in time, indicating a significant event in the narrative of Israel's history. The context here is the miraculous crossing of the Jordan River, a pivotal moment for the Israelites as they enter the Promised Land. The phrase "on that day" underscores the immediacy and importance of God's actions and timing. It reminds us that God operates within His divine timeline, orchestrating events for His purposes. the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel and they revered him as they had revered Moses all the days of his life Parallel Commentaries ... Hebrew On thatהַה֗וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel exalted גִּדַּ֤ל (gid·dal) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1431: To grow up, become great Joshua יְהוֹשֻׁ֔עַ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites in the sight בְּעֵינֵ֖י (bə·‘ê·nê) Preposition-b | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and they revered וַיִּֽרְא֣וּ (way·yir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten him אֹת֔וֹ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the days יְמֵ֥י (yə·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of his life, חַיָּֽיו׃ (ḥay·yāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life just as כַּאֲשֶׁ֛ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that they had revered יָרְא֥וּ (yā·rə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten Moses. מֹשֶׁ֖ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver Links Joshua 4:14 NIVJoshua 4:14 NLT Joshua 4:14 ESV Joshua 4:14 NASB Joshua 4:14 KJV Joshua 4:14 BibleApps.com Joshua 4:14 Biblia Paralela Joshua 4:14 Chinese Bible Joshua 4:14 French Bible Joshua 4:14 Catholic Bible OT History: Joshua 4:14 On that day Yahweh magnified Joshua (Josh. Jos) |