Matthew 18:32
New International Version
"Then the master called the servant in. 'You wicked servant,' he said, 'I canceled all that debt of yours because you begged me to.

New Living Translation
Then the king called in the man he had forgiven and said, ‘You evil servant! I forgave you that tremendous debt because you pleaded with me.

English Standard Version
Then his master summoned him and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you pleaded with me.

Berean Study Bible
Then the master summoned him and declared, ‘You wicked servant! I forgave all your debt because you begged me.

Berean Literal Bible
Then his master having called him, says to him, 'Evil servant, I forgave you all that debt because you begged me.

New American Standard Bible
"Then summoning him, his lord said to him, 'You wicked slave, I forgave you all that debt because you pleaded with me.

New King James Version
Then his master, after he had called him, said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.

King James Bible
Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me:

Christian Standard Bible
Then, after he had summoned him, his master said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.

Contemporary English Version
The king called the first official back in and said, "You're an evil man! When you begged for mercy, I said you did not have to pay back a cent.

Good News Translation
So he called the servant in. 'You worthless slave!' he said. 'I forgave you the whole amount you owed me, just because you asked me to.

Holman Christian Standard Bible
"Then, after he had summoned him, his master said to him, You wicked slave! I forgave you all that debt because you begged me.

International Standard Version
Then his master sent for him and told him, 'You evil servant! I canceled that entire debt for you because you begged me.

NET Bible
Then his lord called the first slave and said to him, 'Evil slave! I forgave you all that debt because you begged me!

New Heart English Bible
Then his lord called him in, and said to him, 'You wicked servant. I forgave you all that debt, because you begged me.

Aramaic Bible in Plain English
Then his lord called him, and said to him, “You wicked servant, I forgave you that entire debt because you begged me.”

GOD'S WORD® Translation
"Then his master sent for him and said to him, 'You evil servant! I canceled your entire debt, because you begged me.

New American Standard 1977
“Then summoning him, his lord said to him, ‘You wicked slave, I forgave you all that debt because you entreated me.

King James 2000 Bible
Then his lord, after that he had called him, said unto him, O you wicked servant, I forgave you all that debt, because you desired me:

American King James Version
Then his lord, after that he had called him, said to him, O you wicked servant, I forgave you all that debt, because you desired me:

American Standard Version
Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me:

Douay-Rheims Bible
Then his lord called him; and said to him: Thou wicked servant, I forgave thee all the debt, because thou besoughtest me:

Darby Bible Translation
Then his lord, having called him to [him], says to him, Wicked bondman! I forgave thee all that debt because thou besoughtest me;

English Revised Version
Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me:

Webster's Bible Translation
Then his lord, having called him, said to him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me:

Weymouth New Testament
At once his master called him and said, "'Wicked servant, I forgave you all that debt, because you entreated me:

World English Bible
Then his lord called him in, and said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt, because you begged me.

Young's Literal Translation
then having called him, his lord saith to him, Evil servant! all that debt I did forgive thee, seeing thou didst call upon me,
Study Bible
The Unforgiving Servant
31When his fellow servants saw what had happened, they were greatly distressed, and they went and recounted all of this to their master. 32Then the master summoned him and declared, ‘You wicked servant! I forgave all your debt because you begged me. 33Shouldn’t you have had mercy on your fellow servant, just as I had on you?’…
Cross References
Matthew 18:27
His master had compassion on him, forgave his debt, and released him.

Matthew 18:31
When his fellow servants saw what had happened, they were greatly distressed, and they went and recounted all of this to their master.

Matthew 18:33
Shouldn't you have had mercy on your fellow servant, just as I had on you?'

James 2:13
For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.

Treasury of Scripture

Then his lord, after that he had called him, said to him, O you wicked servant, I forgave you all that debt, because you desired me:

O thou.

Matthew 25:26
His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed:

Luke 19:22
And he saith unto him, Out of thine own mouth will I judge thee, thou wicked servant. Thou knewest that I was an austere man, taking up that I laid not down, and reaping that I did not sow:

Romans 3:19
Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.









Lexicon
Then
Τότε (Tote)
Adverb
Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

master
κύριος (kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

summoned
προσκαλεσάμενος (proskalesamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4341: To call to myself, summon. Middle voice from pros and kaleo; to call toward oneself, i.e. Summon, invite.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[and] declared,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

‘[You] wicked
πονηρέ (ponēre)
Adjective - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 4190: Evil, bad, wicked, malicious, slothful.

servant!
Δοῦλε (Doule)
Noun - Vocative Masculine Singular
Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

I forgave
ἀφῆκά (aphēka)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications.

all
πᾶσαν (pasan)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

[your]
ἐκείνην (ekeinēn)
Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

debt
ὀφειλὴν (opheilēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3782: A debt, a duty, what is due. From opheilo; indebtedness, i.e. a sum owed; figuratively, obligation, i.e. duty.

because
ἐπεὶ (epei)
Conjunction
Strong's Greek 1893: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since.

you begged
παρεκάλεσάς (parekalesas)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

me.
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
(32) Desiredst me.--Better, entreatedst me. In the story of the parable, the man had not specifically asked for this. His general prayer for forbearance had been answered above all that he could ask or think.

Verse 32. - After that he had called him. A second time he is brought before his lord, not now to receive forgiveness, but to have the enormity of his guilt exhibited to him, and to suffer well deserved punishment. In a mystical sense this call is the summons of death, which is virtually judgment. O thou wicked servant. The lord had not so addressed him when he had come cringing into his presence on the former occasion; he had spoken no words of reproach, but simply left him in the hands of justice. Now he calls him "wicked," because he is unmerciful; he deserves the epithet, because he has been guilty of a crime as heinous as theft or murder. Then the lord places in strong contrast the mercy which he had received and the unmercifulness which he had shown. All that debt. Great as it was. Thou desiredst me (παρεκάλεσας); besoughtest me; calledst on me for aid. The debtor had not asked or hoped for remission of his debt, and had been largely and most unexpectedly blessed.
Jump to Previous
Begged Besought Bondman Canceled Debt Desiredst Entreated Evil Forgave Forgive Free Master Once Pleaded Servant Slave Summoned Summoning Wicked
Jump to Next
Begged Besought Bondman Canceled Debt Desiredst Entreated Evil Forgave Forgive Free Master Once Pleaded Servant Slave Summoned Summoning Wicked
Links
Matthew 18:32 NIV
Matthew 18:32 NLT
Matthew 18:32 ESV
Matthew 18:32 NASB
Matthew 18:32 KJV

Matthew 18:32 Bible Apps
Matthew 18:32 Biblia Paralela
Matthew 18:32 Chinese Bible
Matthew 18:32 French Bible
Matthew 18:32 German Bible

Alphabetical: all because begged called canceled debt forgave he him his I in lord master me of pleaded said servant slave summoning that the Then to wicked with You yours

NT Gospels: Matthew 18:32 Then his lord called him (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 18:31
Top of Page
Top of Page