Verse (Click for Chapter) New International Version Am I the sea, or the monster of the deep, that you put me under guard? New Living Translation Am I a sea monster or a dragon that you must place me under guard? English Standard Version Am I the sea, or a sea monster, that you set a guard over me? Berean Study Bible Am I the sea, or the monster of the deep, that You must keep me under guard? King James Bible Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me? New King James Version Am I a sea, or a sea serpent, That You set a guard over me? New American Standard Bible “Am I the sea, or the sea monster, That You set a guard over me? NASB 1995 "Am I the sea, or the sea monster, That You set a guard over me? NASB 1977 “Am I the sea, or the sea monster, That Thou dost set a guard over me? Amplified Bible “Am I the sea, or the sea monster, That You set a guard over me? Christian Standard Bible Am I the sea or a sea monster, that you keep me under guard? Holman Christian Standard Bible Am I the sea or a sea monster, that You keep me under guard? American Standard Version Am I a sea, or a sea-monster, That thou settest a watch over me? Brenton Septuagint Translation Am I a sea, or a serpent, that thou hast set a watch over me? Contemporary English Version Am I the sea or a sea monster? Is that why you imprison me? Douay-Rheims Bible Am I a sea, or a whale, that thou hast enclosed me in a prison? English Revised Version Am I a sea, or a sea-monster, that thou settest a watch over me? Good News Translation Why do you keep me under guard? Do you think I am a sea monster? GOD'S WORD® Translation "Am I the sea or a sea monster that you have set a guard over me? International Standard Version Am I the sea, or a sea monster, that you keep watching me? JPS Tanakh 1917 Am I a sea, or a sea-monster, That Thou settest a watch over me? Literal Standard Version Am I a sea [monster], or a dragon, "" That You set a watch over me? NET Bible Am I the sea, or the creature of the deep, that you must put me under guard? New Heart English Bible Am I a sea, or a sea monster, that you put a guard over me? World English Bible Am I a sea, or a sea monster, that you put a guard over me? Young's Literal Translation A sea -monster am I, or a dragon, That thou settest over me a guard? Additional Translations ... Study Bible Job Continues: Life Seems Futile…11Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. 12Am I the sea, or the monster of the deep, that You must keep me under guard? 13When I think my bed will comfort me and my couch will ease my complaint,… Cross References Ezekiel 32:2 "Son of man, take up a lament for Pharaoh king of Egypt and say to him: 'You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas. You thrash about in your rivers, churning up the waters with your feet and muddying the streams.' Ezekiel 32:3 This is what the Lord GOD says: 'I will spread My net over you with a company of many peoples, and they will draw you up in My net. Treasury of Scripture Am I a sea, or a whale, that you set a watch over me? I a sea. Job 7:17 What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him? Job 38:6-11 Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; … Lamentations 3:7 He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy. a whale. Job 41:1-34 Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down? … (12) Am I a sea, or a whale . . .?--This very hard verse it seems most reasonable to explain, if we can, from Scripture itself: e.g., in Jeremiah 5:22 we read, "Fear ye not me? saith the Lord: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea?" The writer was probably familiar with Egypt when the Nile, which is still called the sea, was carefully watched and guarded by dykes that its overflow might not destroy the land. So Job exclaims, "Am I like the sea, or one of its monsters--like that Leviathan which Thou hast made to take his pastime therein, that Thou keepest guard over me and makest me thy prisoner continually, shutting me up on every side so fast in prison that I cannot get free?"Verse 12. - Job now begins his complaint, which is wholly addressed to God. The heads of it are: (1) that he is confined and restrained, allowed no liberty (ver. 12); (2) that he is terrified by visions in the night (vers. 13, 14); (3) that he is not "let alone" (ver. 16); (4) that so much attention is paid to him (vers. 17-19); (5) that he is made a butt for God's arrows (ver. 20); and (6) that he is not pardoned, but relentlessly persecuted (ver. 21). Am I a sea, or a whale? rather, Am I a sea or a sea-monster? Am I as wild and uncontrollable as the ocean, as fierce and savage as a crocodile or other monster of the deep? Do I not possess reason and conscience, by which I might be directed and guided? Why, then, am I treated as if I were without them? The sea must be watched, lest it break in upon the land; in Egypt there had been many such breaches, as the configuration of the coast, with its narrow belts of sand and its vast lagoons, shows; and crocodiles must be watched, lest they destroy human life; but is there any need that I should be watched, restrained, coerced, hedged in on every side (Job 3:23)? Am I so dangerous? Surely not. Some liberty therefore might have been safely given to me, instead of this irksome restraint. That thou settest a watch over me; or, a guard; i.e. a set of physical impediments, which leave me no freedom of action. Parallel Commentaries ... Lexicon Am Iאָ֭נִי (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: I the sea, הֲֽיָם־ (hăyām-) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin or אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not the monster of the deep, תַּנִּ֑ין (tan·nîn) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 8577: A marine, land monster, sea-serpent, jackal that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction You must keep me under תָשִׂ֖ים (ṯā·śîm) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set guard? מִשְׁמָֽר׃ (miš·mār) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4929: Place of confinement, jail, prison, guard, watch, observance Jump to Previous Deep Dragon Guard Monster Sea Sea-'Monster Settest Watch WhaleJump to Next Deep Dragon Guard Monster Sea Sea-'Monster Settest Watch WhaleLinks Job 7:12 NIVJob 7:12 NLT Job 7:12 ESV Job 7:12 NASB Job 7:12 KJV Job 7:12 BibleApps.com Job 7:12 Biblia Paralela Job 7:12 Chinese Bible Job 7:12 French Bible Job 7:12 Clyx Quotations OT Poetry: Job 7:12 Am I a sea or a sea (Jb) |