Genesis 22:19
New International Version
Then Abraham returned to his servants, and they set off together for Beersheba. And Abraham stayed in Beersheba.

New Living Translation
Then they returned to the servants and traveled back to Beersheba, where Abraham continued to live.

English Standard Version
So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba. And Abraham lived at Beersheba.

Berean Study Bible
Abraham went back to his servants, and they got up and set out together for Beersheba. And Abraham settled in Beersheba.

New American Standard Bible
So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba; and Abraham lived at Beersheba.

King James Bible
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.

Christian Standard Bible
Abraham went back to his young men, and they got up and went together to Beer-sheba. And Abraham settled in Beer-sheba.

Contemporary English Version
Abraham and Isaac went back to the servants who had come with him, and they returned to Abraham's home in Beersheba.

Good News Translation
Abraham went back to his servants, and they went together to Beersheba, where Abraham settled.

Holman Christian Standard Bible
Abraham went back to his young men, and they got up and went together to Beer-sheba. And Abraham settled in Beer-sheba.

International Standard Version
After this, Abraham returned to his servants and they set out together for Beer-sheba, where Abraham settled.

NET Bible
Then Abraham returned to his servants, and they set out together for Beer Sheba where Abraham stayed.

New Heart English Bible
So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beersheba. Abraham lived at Beersheba.

GOD'S WORD® Translation
Then Abraham returned to his servants, and together they left for Beersheba. Abraham remained in Beersheba.

JPS Tanakh 1917
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.

New American Standard 1977
So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba; and Abraham lived at Beersheba.

Jubilee Bible 2000
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.

King James 2000 Bible
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.

American King James Version
So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelled at Beersheba.

American Standard Version
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham dwelt at Beer-sheba.

Brenton Septuagint Translation
And Abraam returned to his servants, and they arose and went together to the well of the oath; and Abraam dwelt at the well of the oath.

Douay-Rheims Bible
Abraham returned to his young men, and they went to Bersabee together, and he dwelt there.

Darby Bible Translation
And Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham dwelt at Beer-sheba.

English Revised Version
So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.

Webster's Bible Translation
So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.

World English Bible
So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beersheba. Abraham lived at Beersheba.

Young's Literal Translation
And Abraham turneth back unto his young men, and they rise and go together unto Beer-Sheba; and Abraham dwelleth in Beer-Sheba.
Study Bible
The Sacrifice Averted
18And through your offspring all nations of the earth will be blessed, because you have obeyed My voice.” 19Abraham went back to his servants, and they got up and set out together for Beersheba. And Abraham settled in Beersheba.
Cross References
Genesis 21:34
And Abraham resided in the land of the Philistines for a long time.

Genesis 22:5
"Stay here with the donkey," Abraham told his servants. "The boy and I will go over there to worship, and then we will return to you."

Genesis 26:23
From there Isaac went up to Beersheba,

1 Samuel 8:2
The name of his firstborn son was Joel, and the name of his second was Abijah. They were judges in Beersheba.

Treasury of Scripture

So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelled at Beersheba.

So Abraham.

Genesis 22:5
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.

to Beer-sheba.

Genesis 21:31
Wherefore he called that place Beersheba; because there they sware both of them.

Joshua 15:28
And Hazarshual, and Beersheba, and Bizjothjah,

Judges 20:1
Then all the children of Israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from Dan even to Beersheba, with the land of Gilead, unto the LORD in Mizpeh.







Lexicon
Abraham
אַבְרָהָם֙ (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

went back
וַיָּ֤שָׁב (way·yā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

his servants,
נְעָרָ֔יו (nə·‘ā·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer

and they got up
וַיָּקֻ֛מוּ (way·yā·qu·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

and set out
וַיֵּלְכ֥וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

together
יַחְדָּ֖ו (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's Hebrew 3162: A unit, unitedly

for
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Beersheba.
שָׁ֑בַע (šā·ḇa‘)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 884: Beersheba -- 'well of seven', a place in the Negev

And Abraham
אַבְרָהָ֖ם (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

settled
וַיֵּ֥שֶׁב (way·yê·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in Beersheba.
שָֽׁבַע׃ (šā·ḇa‘)
Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 884: Beersheba -- 'well of seven', a place in the Negev
Verse 19. - So Abraham returned unto his young men, and they role up and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.

CHAPTER 22:20-24 22:15-19 There are high declarations of God's favour to Abraham in this confirmation of the covenant with him, exceeding any he had yet been blessed with. Those that are willing to part with any thing for God, shall have it made up to them with unspeakable advantage. The promise, ver. 18, doubtless points at the Messiah, and the grace of the gospel. Hereby we know the loving-kindness of God our Saviour towards sinful man, in that he hath not withheld his Son, his only Son, from us. Hereby we perceive the love of Christ, in that he gave himself a sacrifice for our sins. Yet he lives, and calls to sinners to come to him, and partake of his blood-bought salvation. He calls to his redeemed people to rejoice in him, and to glorify him. What then shall we render for all his benefits? Let his love constrain us to live not to ourselves, but to Him who died for us, and rose again. Admiring and adoring His grace, let us devote our all to his service, who laid down his life for our salvation. Whatever is dearest to us upon earth is our Isaac. And the only way for us to find comfort in an earthly thing, is to give it by faith into the hands of God. Yet remember that Abraham was not justified by his readiness to obey, but by the infinitely more noble obedience of Jesus Christ; his faith receiving this, relying on this, rejoicing in this, disposed and made him able for such wonderful self-denial and duty.
Jump to Previous
Abraham Beersheba Beer-Sheba Dwelleth Dwelt Rise Rose Servants Together Turneth Young
Jump to Next
Abraham Beersheba Beer-Sheba Dwelleth Dwelt Rise Rose Servants Together Turneth Young
Links
Genesis 22:19 NIV
Genesis 22:19 NLT
Genesis 22:19 ESV
Genesis 22:19 NASB
Genesis 22:19 KJV

Genesis 22:19 Bible Apps
Genesis 22:19 Biblia Paralela
Genesis 22:19 Chinese Bible
Genesis 22:19 French Bible
Genesis 22:19 German Bible

Alphabetical: Abraham and arose at Beersheba for his in lived men off returned servants set So stayed Then they to together went young

OT Law: Genesis 22:19 So Abraham returned to his young men (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 22:18
Top of Page
Top of Page