Verse (Click for Chapter) New International Version From there he went up to Beersheba. New Living Translation From there Isaac moved to Beersheba, English Standard Version From there he went up to Beersheba. Berean Standard Bible From there Isaac went up to Beersheba, King James Bible And he went up from thence to Beersheba. New King James Version Then he went up from there to Beersheba. New American Standard Bible And he went up from there to Beersheba. NASB 1995 Then he went up from there to Beersheba. NASB 1977 Then he went up from there to Beersheba. Legacy Standard Bible And he went up from there to Beersheba. Amplified Bible Then he went up from there to Beersheba. Christian Standard Bible From there he went up to Beer-sheba, Holman Christian Standard Bible From there he went up to Beer-sheba, American Standard Version And he went up from thence to Beer-sheba. Contemporary English Version Isaac went on to Beersheba, English Revised Version And he went up from thence to Beer-sheba. GOD'S WORD® Translation He went from there to Beersheba. Good News Translation Isaac left and went to Beersheba. International Standard Version Later on, he left there and went to Beer-sheba, Majority Standard Bible From there Isaac went up to Beersheba, NET Bible From there Isaac went up to Beer Sheba. New Heart English Bible He went up from there to Beersheba. Webster's Bible Translation And he went up from thence to Beer-sheba. World English Bible He went up from there to Beersheba. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he goes up from there [to] Beer-Sheba, Young's Literal Translation And he goeth up from thence to Beer-Sheba, Smith's Literal Translation And he will go up from thence to the well of the oath. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he went up from that place to Bersabee, Catholic Public Domain Version Then he ascended from that place into Beersheba, New American Bible From there Isaac went up to Beer-sheba. New Revised Standard Version From there he went up to Beer-sheba. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he went up from thence to Beer-sheba. Peshitta Holy Bible Translated And he went up from there to Beersheba. OT Translations JPS Tanakh 1917And he went up from thence to Beer-sheba. Brenton Septuagint Translation And he went up thence to the well of the oath. Additional Translations ... Audio Bible Context Isaac's Prosperity…22He moved on from there and dug another well, and they did not quarrel over it. He named it Rehoboth and said, “At last the LORD has made room for us, and we will be fruitful in the land.” 23From there Isaac went up to Beersheba, 24and that night the LORD appeared to him and said, “I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for the sake of My servant Abraham.”… Cross References Genesis 12:8 From there Abram moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built an altar to the LORD, and he called on the name of the LORD. Genesis 13:3-4 From the Negev he journeyed from place to place toward Bethel, until he came to the place between Bethel and Ai where his tent had formerly been pitched, / to the site where he had built the altar. And there Abram called on the name of the LORD. Genesis 22:19 Abraham went back to his servants, and they got up and set out together for Beersheba. And Abraham settled in Beersheba. Genesis 28:10 Meanwhile Jacob left Beersheba and set out for Haran. Genesis 31:18 and he drove all his livestock before him, along with all the possessions he had acquired in Paddan-aram, to go to his father Isaac in the land in Canaan. Genesis 35:1 Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel, and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.” Genesis 46:1 So Israel set out with all that he had, and when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac. Exodus 3:1 Meanwhile, Moses was shepherding the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian. He led the flock to the far side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God. 1 Kings 19:8 So he got up and ate and drank. And strengthened by that food, he walked forty days and forty nights until he reached Horeb, the mountain of God. 2 Kings 2:2 and Elijah said to Elisha, “Please stay here, for the LORD has sent me on to Bethel.” But Elisha replied, “As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.” So they went down to Bethel. Psalm 23:4 Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me. Psalm 121:1-2 A song of ascents. I lift up my eyes to the hills. From where does my help come? / My help comes from the LORD, the Maker of heaven and earth. Isaiah 2:3 And many peoples will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion, and the word of the LORD from Jerusalem. Isaiah 30:29 You will sing as on the night of a holy festival, and your heart will rejoice like one who walks to the music of a flute, going up to the mountain of the LORD, to the Rock of Israel. Matthew 17:1 After six days Jesus took with Him Peter, James, and John the brother of James, and led them up a high mountain by themselves. Treasury of Scripture And he went up from there to Beersheba. Beer-sheba. Genesis 21:31 Wherefore he called that place Beersheba; because there they sware both of them. Genesis 46:1 And Israel took his journey with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices unto the God of his father Isaac. Judges 20:1 Then all the children of Israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from Dan even to Beersheba, with the land of Gilead, unto the LORD in Mizpeh. Jump to Previous Beersheba Beer-Sheba ThenceJump to Next Beersheba Beer-Sheba ThenceGenesis 26 1. Isaac, because of famine, sojourns in Gerar, and the Lord blesses him.7. He is reproved by Abimelech for denying his wife. 12. He grows rich, and the Philistines envy his prosperity. 18. He digs wells. 23. God appears to him at Beersheba, and blesses him; 26. and Abimelech makes a covenant with him. 34. Esau's wives. From there This phrase indicates a transition, suggesting movement from one place to another. In the context of Genesis 26, Isaac is moving from the region of Gerar, where he had faced conflict over wells with the Philistines. The Hebrew root for "from there" (מִשָּׁם, misham) implies a departure or a change in circumstances. This movement signifies a new chapter in Isaac's journey, reflecting God's guidance and the unfolding of His promises. Isaac went up to Beersheba My servant Abraham.--A title of high honour and significance, given to Moses repeatedly, to Joshua (Joshua 24:29), to Israel (Isaiah 41:8), and to the Messiah (Isaiah 52:13). It means God's prime minister and vicegerent. He builded an altar.--In returning to Beer-sheba, Isaac had apparently faced the dangers of his position, through confidence in the promises made to his father, with whom he identified himself by taking up his abode at his home. And no sooner are the promises confirmed to him than he restores the public worship of God in the very place where Abraham had established it (Genesis 21:33). Digged a well.--The word is not that previously used in the chapter, but one that signifies the re-opening of the well which Abraham had dug, but which had become stopped by violence or neglect. . . . Verse 23. - And he (viz., Isaac) went up from thence (Rehoboth, where latterly he had been encamped) to Beer-sheba - a former residence of Abraham (Genesis 21:33), situated "near the water-shed between the Mediterranean and the Salt Sea" (Murphy), hence approached from the low-lying wady by an ascent.Parallel Commentaries ... Hebrew From thereמִשָּׁ֖ם (miš·šām) Preposition-m | Adverb Strong's 8033: There, then, thither [Isaac] went up וַיַּ֥עַל (way·ya·‘al) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to Beersheba, שָֽׁבַע׃ (šā·ḇa‘) Noun - proper - feminine singular Strong's 884: Beersheba -- 'well of seven', a place in the Negev Links Genesis 26:23 NIVGenesis 26:23 NLT Genesis 26:23 ESV Genesis 26:23 NASB Genesis 26:23 KJV Genesis 26:23 BibleApps.com Genesis 26:23 Biblia Paralela Genesis 26:23 Chinese Bible Genesis 26:23 French Bible Genesis 26:23 Catholic Bible OT Law: Genesis 26:23 He went up from there to Beersheba (Gen. Ge Gn) |