Verse (Click for Chapter) New International Version The righteous will be glad when they are avenged, when they dip their feet in the blood of the wicked. New Living Translation The godly will rejoice when they see injustice avenged. They will wash their feet in the blood of the wicked. English Standard Version The righteous will rejoice when he sees the vengeance; he will bathe his feet in the blood of the wicked. Berean Standard Bible The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked. King James Bible The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked. New King James Version The righteous shall rejoice when he sees the vengeance; He shall wash his feet in the blood of the wicked, New American Standard Bible The righteous will rejoice when he sees vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked. NASB 1995 The righteous will rejoice when he sees the vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked. NASB 1977 The righteous will rejoice when he sees the vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked. Legacy Standard Bible The righteous will be glad when he beholds the vengeance; He will wash his feet in the blood of the wicked. Amplified Bible The [unyieldingly] righteous will rejoice when he sees the vengeance [of God]; He will wash his feet in the blood of the wicked. Christian Standard Bible The righteous one will rejoice when he sees the retribution; he will wash his feet in the blood of the wicked. Holman Christian Standard Bible The righteous one will rejoice when he sees the retribution; he will wash his feet in the blood of the wicked. American Standard Version The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked; Contemporary English Version Good people will be glad when they see the wicked getting what they deserve, and they will wash their feet in their enemies' blood. English Revised Version The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked. GOD'S WORD® Translation Righteous people will rejoice when they see [God] take revenge. They will wash their feet in the blood of wicked people. Good News Translation The righteous will be glad when they see sinners punished; they will wade through the blood of the wicked. International Standard Version The righteous person will rejoice when he sees your vengeance; when he washes his feet in the blood of the wicked. Majority Standard Bible The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked. NET Bible The godly will rejoice when they see vengeance carried out; they will bathe their feet in the blood of the wicked. New Heart English Bible The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked; Webster's Bible Translation The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked. World English Bible The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked, Literal Translations Literal Standard VersionThe righteous rejoices that he has seen vengeance, "" He washes his steps in the blood of the wicked. Young's Literal Translation The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked. Smith's Literal Translation The just one shall rejoice as seeing vengeance: he shall wash his footsteps in the blood of the unjust one. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe just shall rejoice when he shall see the revenge: he shall wash his hands in the blood of the sinner. Catholic Public Domain Version New American Bible Then the just shall rejoice to see the vengeance and bathe their feet in the blood of the wicked. New Revised Standard Version The righteous will rejoice when they see vengeance done; they will bathe their feet in the blood of the wicked. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe righteous shall rejoice when he sees the vengeance: he shall wash his hands in the blood of the wicked, Peshitta Holy Bible Translated The Righteous One will rejoice, who sees the vengeance, and he will wash his hands in the blood of the wicked. OT Translations JPS Tanakh 1917The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance; He shall wash his feet in the blood of the wicked. Brenton Septuagint Translation The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly: he shall wash his hands in the blood of the sinner. Additional Translations ... Audio Bible Context God Judges the Earth…9Before your pots can feel the burning thorns—whether green or dry—He will sweep them away. 10The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked. 11Then men will say, “There is surely a reward for the righteous! There is surely a God who judges the earth!”… Cross References Revelation 19:1-2 After this I heard a sound like the roar of a great multitude in heaven, shouting: “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God! / For His judgments are true and just. He has judged the great prostitute who corrupted the earth with her immorality. He has avenged the blood of His servants that was poured out by her hand.” Revelation 18:20 Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, because God has pronounced for you His judgment against her. Revelation 16:6 For they have spilled the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink, as they deserve.” Revelation 11:18 The nations were enraged, and Your wrath has come. The time has come to judge the dead and to reward Your servants the prophets, as well as the saints and those who fear Your name, both small and great—and to destroy those who destroy the earth.” Revelation 6:10 And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?” Luke 18:7-8 Will not God bring about justice for His elect who cry out to Him day and night? Will He delay in helping them? / I tell you, He will promptly carry out justice on their behalf. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?” 2 Thessalonians 1:6-8 After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you, / and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. Romans 12:19 Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” Matthew 5:12 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you. Matthew 23:35-36 And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. / Truly I tell you, all these things will come upon this generation. Isaiah 63:3-4 “I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. / For the day of vengeance was in My heart, and the year of My redemption had come. Isaiah 34:5-8 When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. / The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom. / And the wild oxen will fall with them, the young bulls with the strong ones. Their land will be drenched with blood, and their soil will be soaked with fat. ... Isaiah 26:21 For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain. Isaiah 13:11 I will punish the world for its evil and the wicked for their iniquity. I will end the haughtiness of the arrogant and lay low the pride of the ruthless. Isaiah 3:11 Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done. Treasury of Scripture The righteous shall rejoice when he sees the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked. righteous Psalm 52:6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him: Psalm 64:10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory. Psalm 68:1-3 To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him… wash Psalm 68:23 That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same. Job 29:6 When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil; Revelation 14:20 And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs. Jump to Previous Avenged Bathe Blood Evil-Doer Feet Footsteps Glad Punishment Rejoice Rejoiceth Righteous Steps Upright Vengeance Wash Washed Washeth WickedJump to Next Avenged Bathe Blood Evil-Doer Feet Footsteps Glad Punishment Rejoice Rejoiceth Righteous Steps Upright Vengeance Wash Washed Washeth WickedPsalm 58 1. David reproves wicked judges3. describes the nature of the wicked 6. devotes them to God's judgments 10. whereat the righteous shall rejoice The righteous The term "righteous" in Hebrew is "צַדִּיק" (tzaddik), which refers to those who are just, virtuous, and in right standing with God. In the context of the Old Testament, righteousness is often associated with adherence to God's laws and commandments. The righteous are those who live in accordance with God's will, and their lives are marked by integrity and moral uprightness. This verse highlights the ultimate vindication and reward for those who remain faithful to God, despite the prevalence of wickedness around them. will rejoice when he sees the vengeance upon the wicked "O Signor mio, quando saro io lieto Hebrew The righteousצַ֭דִּיק (ṣad·dîq) Adjective - masculine singular Strong's 6662: Just, righteous will rejoice יִשְׂמַ֣ח (yiś·maḥ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome when כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they see חָזָ֣ה (ḥā·zāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2372: To gaze at, to perceive, contemplate, to have a, vision of they are avenged; נָקָ֑ם (nā·qām) Noun - masculine singular Strong's 5359: Vengeance they will wash יִ֝רְחַ֗ץ (yir·ḥaṣ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7364: To wash, wash off or away, bathe their feet פְּעָמָ֥יו (pə·‘ā·māw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence in the blood בְּדַ֣ם (bə·ḏam) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed of the wicked. הָרָשָֽׁע׃ (hā·rā·šā‘) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7563: Wrong, an, bad person Links Psalm 58:10 NIVPsalm 58:10 NLT Psalm 58:10 ESV Psalm 58:10 NASB Psalm 58:10 KJV Psalm 58:10 BibleApps.com Psalm 58:10 Biblia Paralela Psalm 58:10 Chinese Bible Psalm 58:10 French Bible Psalm 58:10 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 58:10 The righteous shall rejoice when he sees (Psalm Ps Psa.) |