Psalm 68:24
New International Version
Your procession, God, has come into view, the procession of my God and King into the sanctuary.

New Living Translation
Your procession has come into view, O God— the procession of my God and King as he goes into the sanctuary.

English Standard Version
Your procession is seen, O God, the procession of my God, my King, into the sanctuary—

Berean Standard Bible
They have seen Your procession, O God—the march of my God and King into the sanctuary.

King James Bible
They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

New King James Version
They have seen Your procession, O God, The procession of my God, my King, into the sanctuary.

New American Standard Bible
They have seen Your procession, God, The procession of my God, my King, into the sanctuary.

NASB 1995
They have seen Your procession, O God, The procession of my God, my King, into the sanctuary.

NASB 1977
They have seen Thy procession, O God, The procession of my God, my King, into the sanctuary.

Legacy Standard Bible
They have seen Your procession, O God, The procession of my God, my King, into the sanctuary.

Amplified Bible
They have seen Your [solemn] procession, O God, The procession of my God, my King, into the sanctuary [in holiness].

Christian Standard Bible
People have seen your procession, God, the procession of my God, my King, in the sanctuary.

Holman Christian Standard Bible
People have seen Your procession, God, the procession of my God, my King, in the sanctuary.

American Standard Version
They have seen thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, into the sanctuary.

Contemporary English Version
We have seen crowds marching to your place of worship, our God and King.

English Revised Version
They have seen thy goings, O God, even the goings of my God, my King, into the sanctuary.

GOD'S WORD® Translation
Your festival processions, O God, can be seen by everyone. They are the processions for my God, my king, into the holy place.

Good News Translation
O God, your march of triumph is seen by all, the procession of God, my king, into his sanctuary.

International Standard Version
They have observed your processions, God, the processions of my God, my king, in the sanctuary.

Majority Standard Bible
They have seen Your procession, O God—the march of my God and King into the sanctuary.

NET Bible
They see your processions, O God--the processions of my God, my king, who marches along in holy splendor.

New Heart English Bible
They have seen your processions, God, even the processions of my God, my King, into the sanctuary.

Webster's Bible Translation
They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

World English Bible
They have seen your processions, God, even the processions of my God, my King, into the sanctuary.
Literal Translations
Literal Standard Version
They have seen Your goings, O God, "" Goings of my God, my king, in the sanctuary.

Young's Literal Translation
They have seen Thy goings, O God, Goings of my God, my king, in the sanctuary.

Smith's Literal Translation
They saw thy goings, O God; the goings of my God, my King, in the holy place.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They have seen thy goings, O God, the goings of my God: of my king who is in his sanctuary.

Catholic Public Domain Version
O God, they have seen your arrival, the arrival of my God, of my king who is in a holy place.

New American Bible
Your procession comes into view, O God, your procession into the holy place, my God and king.

New Revised Standard Version
Your solemn processions are seen, O God, the processions of my God, my King, into the sanctuary—
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They have seen thy goings, O God, even the goings of my God and my holy King.

Peshitta Holy Bible Translated
They have seen your goings, oh, God, the steps of my God and my Holy King.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They see Thy goings, O God, Even the goings of my God, my King, in holiness.

Brenton Septuagint Translation
Thy goings, O God, have been seen; the goings of my God, the king, in the sanctuary.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Enemies Are Scattered
23that your foot may be dipped in the blood of your foes—the tongues of your dogs in the same.” 24They have seen Your procession, O God— the march of my God and King into the sanctuary. 25The singers lead the way, the musicians follow after, among the maidens playing tambourines.…

Cross References
Revelation 19:11-16
Then I saw heaven standing open, and there before me was a white horse. And its rider is called Faithful and True. With righteousness He judges and wages war. / He has eyes like blazing fire, and many royal crowns on His head. He has a name written on Him that only He Himself knows. / He is dressed in a robe dipped in blood, and His name is The Word of God. ...

Revelation 7:9-10
After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands. / And they cried out in a loud voice: “Salvation to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!”

Revelation 14:1-3
Then I looked and saw the Lamb standing on Mount Zion, and with Him 144,000 who had His name and His Father’s name written on their foreheads. / And I heard a sound from heaven like the roar of many waters and the loud rumbling of thunder. And the sound I heard was like harpists strumming their harps. / And they sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders. And no one could learn the song except the 144,000 who had been redeemed from the earth.

Matthew 21:8-9
A massive crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road. / The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!”

Luke 19:37-38
And as He approached the descent from the Mount of Olives, the whole multitude of disciples began to praise God joyfully in a loud voice for all the miracles they had seen: / “Blessed is the King who comes in the name of the Lord!” “Peace in heaven and glory in the highest!”

Colossians 2:15
And having disarmed the powers and authorities, He made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross.

2 Corinthians 2:14
But thanks be to God, who always leads us triumphantly as captives in Christ and through us spreads everywhere the fragrance of the knowledge of Him.

Ephesians 4:8
This is why it says: “When He ascended on high, He led captives away, and gave gifts to men.”

Hebrews 2:10
In bringing many sons to glory, it was fitting for God, for whom and through whom all things exist, to make the author of their salvation perfect through suffering.

1 Corinthians 15:25
For He must reign until He has put all His enemies under His feet.

Isaiah 52:7-8
How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, “Your God reigns!” / Listen! Your watchmen lift up their voices, together they shout for joy. For every eye will see when the LORD returns to Zion.

Isaiah 40:9-10
Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, “Here is your God!” / Behold, the Lord GOD comes with might, and His arm establishes His rule. His reward is with Him, and His recompense accompanies Him.

Isaiah 62:11
Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, “Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him.”

Isaiah 35:10
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 63:1-3
Who is this coming from Edom, from Bozrah with crimson-stained garments? Who is this robed in splendor, marching in the greatness of His strength? “It is I, proclaiming vindication, mighty to save.” / Why are Your clothes red, and Your garments like one who treads the winepress? / “I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained.


Treasury of Scripture

They have seen your goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

even

Psalm 24:7-10
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in…

Psalm 47:5-7
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet…

2 Samuel 6:12-17
And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into the city of David with gladness…

Jump to Previous
Goings Holiness Holy Procession Sanctuary Solemn View
Jump to Next
Goings Holiness Holy Procession Sanctuary Solemn View
Psalm 68
1. A prayer at the removing of the ark
4. An exhortation to praise God for his mercies
7. for his care of the church
19. for his great works














They have seen
This phrase suggests a public and undeniable witness to God's actions. The Hebrew root for "seen" is "ra'ah," which implies not just a physical sight but a deeper understanding or revelation. Historically, this could refer to the Israelites witnessing God's mighty acts, such as the Exodus or the establishment of the temple. Spiritually, it reminds believers that God's works are evident and observable in the world, encouraging them to recognize His hand in their lives.

Your procession
The term "procession" evokes imagery of a grand, ceremonial movement. In Hebrew, "procession" can be linked to "halikah," which denotes a journey or a march. This could be reminiscent of the Ark of the Covenant being brought to Jerusalem, symbolizing God's presence among His people. For Christians, it can also symbolize Christ's triumphant entry into Jerusalem, a foreshadowing of His ultimate victory over sin and death.

O God
This direct address to God emphasizes a personal relationship and reverence. The Hebrew word "Elohim" is used here, highlighting God's power and majesty. It is a reminder of God's sovereignty and His role as the divine ruler over all creation. This acknowledgment of God’s authority is central to the believer's faith, encouraging trust and worship.

the march of my God and King
The "march" signifies purposeful movement, often associated with military or royal processions. The Hebrew root "tsaad" suggests a steady, deliberate pace. "My God and King" personalizes the relationship, indicating not just a national deity but a personal sovereign. This reflects the believer's acknowledgment of God's rule in their personal life, as well as His ultimate authority over the universe.

into the sanctuary
The "sanctuary" refers to a holy place, specifically the temple in Jerusalem. The Hebrew "miqdash" denotes a sacred space set apart for worship. Historically, this is where God's presence dwelt among His people. For Christians, it symbolizes the heart of worship and the presence of God within the church and the believer's heart. It calls believers to enter into God's presence with reverence and awe, recognizing the holiness of God and the privilege of worship.

(24-27) These hopes of national deliverance are kept alive in the worship of the sanctuary, which the poet now proceeds to describe. A solemn procession advances to the Temple, and we have a description of it by one evidently as interested in this ritual as familiar with it.

(24) Goings.--Better, processions. (Comp. Psalm 42:4.)

In the sanctuary.--Rather, into the sanctuary.

Verses 24-27. - Again we find a transition. The conquest of Canaan is complete - God is gone up into his sanctuary. The nations are led captive or put to tribute Rebels are crushed; the last remnants of them sought out, brought back, and delivered into the hands of Israel. Now we have a description of God's "goings in the sanctuary" (ver. 24). Some critics suppose a particular occasion to be pointed at; but the expression "goings" rather indicates something habitual, or, at any rate, recurring. God is from time to time glorified in his sanctuary by ceremonies which the poet describes. Verse 24. - They have seen thy goings, O God; i.e. men have seen - friends and foes alike - even the goings of my God, my King, in the sanctuary. God is at once both Israel's God and Israel's King. The monarchy has not wholly destroyed the theocracy.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They have seen
רָא֣וּ (rā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7200: To see

Your procession,
הֲלִיכוֹתֶ֣יךָ (hă·lî·ḵō·w·ṯe·ḵā)
Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1979: A walking, a procession, march, a caravan

O God—
אֱלֹהִ֑ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

the march
הֲלִ֘יכ֤וֹת (hă·lî·ḵō·wṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 1979: A walking, a procession, march, a caravan

of my God
אֵלִ֖י (’ê·lî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

[and] King
מַלְכִּ֣י (mal·kî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 4428: A king

into the sanctuary.
בַקֹּֽדֶשׁ׃ (ḇaq·qō·ḏeš)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity


Links
Psalm 68:24 NIV
Psalm 68:24 NLT
Psalm 68:24 ESV
Psalm 68:24 NASB
Psalm 68:24 KJV

Psalm 68:24 BibleApps.com
Psalm 68:24 Biblia Paralela
Psalm 68:24 Chinese Bible
Psalm 68:24 French Bible
Psalm 68:24 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 68:24 They have seen your processions God even (Psalm Ps Psa.)
Psalm 68:23
Top of Page
Top of Page