Zephaniah 3:6
New International Version
"I have destroyed nations; their strongholds are demolished. I have left their streets deserted, with no one passing through. Their cities are laid waste; they are deserted and empty.

New Living Translation
"I have wiped out many nations, devastating their fortress walls and towers. Their streets are now deserted; their cities lie in silent ruin. There are no survivors--none at all.

English Standard Version
“I have cut off nations; their battlements are in ruins; I have laid waste their streets so that no one walks in them; their cities have been made desolate, without a man, without an inhabitant.

Berean Study Bible
“I have cut off the nations; their corner towers are destroyed. I have made their streets deserted with no one to pass through. Their cities are laid waste, with no man, no inhabitant.

New American Standard Bible
"I have cut off nations; Their corner towers are in ruins. I have made their streets desolate, With no one passing by; Their cities are laid waste, Without a man, without an inhabitant.

King James Bible
I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.

Christian Standard Bible
I have cut off nations; their corner towers are destroyed. I have laid waste their streets, with no one to pass through. Their cities lie devastated, without a person, without an inhabitant.

Contemporary English Version
The LORD wiped out nations and left fortresses crumbling in the dirt. Their streets and towns were reduced to ruins and emptied of people.

Good News Translation
The LORD says, "I have wiped out whole nations; I have destroyed their cities and left their walls and towers in ruins. The cities are deserted; the streets are empty--no one is left.

Holman Christian Standard Bible
I have cut off nations; their corner towers are destroyed. I have laid waste their streets, with no one to pass through. Their cities lie devastated, without a person, without an inhabitant.

International Standard Version
"I have destroyed nations— their fortifications are deserted. I have turned their main thoroughfares into wastelands where no one will travel. Their cities are desolate; as a result, not one man remains— no, not even a single resident.

NET Bible
"I destroyed nations; their walled cities are in ruins. I turned their streets into ruins; no one passes through them. Their cities are desolate; no one lives there.

New Heart English Bible
I have cut off nations. Their battlements are desolate. I have made their streets waste, so that no one passes by. Their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant.

GOD'S WORD® Translation
"I will cut off the nations. Their towers will be destroyed. I will demolish their streets. No one will walk through them. Their cities will be completely destroyed. Not a single person will be left. No one will be living there.

JPS Tanakh 1917
I have cut off nations, Their corners are desolate; I have made their streets waste, So that none passeth by; Their cities are destroyed, so that there is no man, So that there is no inhabitant.

New American Standard 1977
“I have cut off nations; Their corner towers are in ruins. I have made their streets desolate, With no one passing by; Their cities are laid waste, Without a man, without an inhabitant.

Jubilee Bible 2000
I have caused the Gentiles to be cut off: their castles are desolate; I made their streets waste until no one passes by; their cities are destroyed, so that there is no man left, there is no inhabitant.

King James 2000 Bible
I have cut off the nations: their fortresses are desolate; I laid waste their streets, so that none passes by: their cities are destroyed, so that there is no man, there is no inhabitant.

American King James Version
I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passes by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.

American Standard Version
I have cut off nations; their battlements are desolate; I have made their streets waste, so that none passeth by; their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant.

Brenton Septuagint Translation
I said, But do ye fear me, and receive instruction, and ye shall not be cut off from the face of the land for all the vengeance I have brought upon her: prepare thou, rise early: all their produce is spoilt.

Douay-Rheims Bible
I have destroyed the nations, and their towers are beaten down: I have made their ways desert, so that there is none that passeth by: their cities are desolate, there is not a man remaining, nor any inhabitant.

Darby Bible Translation
I have cut off nations: their battlements are desolate; I made their streets waste, that none passeth by; their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant.

English Revised Version
I have cut off nations, their battlements are desolate; I have made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.

Webster's Bible Translation
I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passeth by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is no inhabitant.

World English Bible
I have cut off nations. Their battlements are desolate. I have made their streets waste, so that no one passes by. Their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant.

Young's Literal Translation
I have cut off nations, Desolated have been their chief ones, I have laid waste their out-places without any passing by, Destroyed have been their cities, Without man, without inhabitant.
Study Bible
The Judgment on Jerusalem
5The LORD within her is righteous; He does no wrong. He applies His justice morning by morning; He does not fail at dawn, yet the unjust knows no shame. 6“I have cut off the nations; their corner towers are destroyed. I have made their streets deserted with no one to pass through. Their cities are laid waste, with no man, no inhabitant. 7I said, ‘Surely you will fear Me and accept correction.’ Then her dwelling place would not be cut off despite all for which I punished her. But they rose early to corrupt all their deeds.…
Cross References
Matthew 23:38
Look, your house is left to you desolate.

Leviticus 26:31
I will reduce your cities to rubble and lay waste to your sanctuaries, and I will refuse to smell the pleasing aroma of your sacrifices.

Isaiah 6:11
Then I asked, "How long, O Lord?" And He replied, "Until cities lie in ruins without an inhabitant, until the houses are left unoccupied, and the land is desolate and ravaged,

Isaiah 14:26
This is the plan devised for the whole earth, and this is the hand stretched out over all the nations.

Jeremiah 9:12
Who is the man wise enough to understand this? To whom has the mouth of the LORD spoken, that he may explain it? Why is the land destroyed and scorched like a desert, so no one can pass through it?

Zephaniah 2:5
Woe to the inhabitants of the seacoast, O nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you, O Canaan, land of the Philistines: 'I will destroy you, and no one will be left.'

Zechariah 7:14
But I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known, and the land was left desolate behind them, so that no one could come or go. Thus they turned a pleasant land into a desolation."

Treasury of Scripture

I have cut off the nations: their towers are desolate; I made their streets waste, that none passes by: their cities are destroyed, so that there is no man, that there is none inhabitant.

cut.

Isaiah 10:1-34
Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed; …

Isaiah 15:1-16:14
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence; …

Isaiah 19:1-25
The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it…

towers.







Lexicon
“I have cut off
הִכְרַ֣תִּי (hiḵ·rat·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

the nations;
גוֹיִ֗ם (ḡō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

their corner towers
פִּנּוֹתָ֔ם (pin·nō·w·ṯām)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 6438: An angle, a pinnacle, a chieftain

are destroyed.
נָשַׁ֙מּוּ֙ (nā·šam·mū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8074: To stun, devastate, stupefy

I have made
הֶחֱרַ֥בְתִּי (he·ḥĕ·raḇ·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2717: To parch, to desolate, destroy, kill

their streets {deserted}
חֽוּצוֹתָ֖ם (ḥū·ṣō·w·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors

with no one
מִבְּלִ֣י (mib·bə·lî)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

to pass through.
עוֹבֵ֑ר (‘ō·w·ḇêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on

Their cities
עָרֵיהֶ֛ם (‘ā·rê·hem)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5892: Excitement

are laid waste,
נִצְדּ֧וּ (niṣ·dū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 6658: To chase, to desolate

with no
מִבְּלִי־ (mib·bə·lî-)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

man,
אִ֖ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

no
מֵאֵ֥ין (mê·’ên)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 369: A non-entity, a negative particle

inhabitant.
יוֹשֵֽׁב׃ (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
Verses 6-8. - § 7. Obdurate and blinded as nations are, these extreme measures are the only way left to secure salvation for Israel and the whole world. Verse 6. - God speaks, showing why he has sent these judgments. I have cut off the nations. The reference is to facts well known to the hearers (though not specified here); such as the rain of Pentapolis, the destruction of the Canaanites, the defeat of the Chaldeans in Hezekiah's time, the conquest of cities and countries by the Assyrians, and the devastation of Israel itself. Their towers are desolate. Their towers (see note on Zephaniah 1:16), in which they trusted for defence, are overthrown and lie in ruins. Others translate, "street corners," where people most do congregate. Streets; perhaps, roads; signifying the open country. So Keil. None inhabitant (comp. Jeremiah 4:7). 3:1-7 The holy God hates sin most in those nearest to him. A sinful state is, and will be, a woful state. Yet they had the tokens of God's presence, and all the advantages of knowing his will, with the strongest reasons to do it; still they persisted in disobedience. Alas, that men often are more active in doing wickedness than believers are in doing good.
Jump to Previous
Battlements Broken Cities Corner Corners Cut Demolished Desolate Desolated Destroyed Destruction Goes Inhabitant Laid Nations Overtaken Passes Passeth Passing Ruins Streets Strongholds Towers Towns Walks Waste
Jump to Next
Battlements Broken Cities Corner Corners Cut Demolished Desolate Desolated Destroyed Destruction Goes Inhabitant Laid Nations Overtaken Passes Passeth Passing Ruins Streets Strongholds Towers Towns Walks Waste
Links
Zephaniah 3:6 NIV
Zephaniah 3:6 NLT
Zephaniah 3:6 ESV
Zephaniah 3:6 NASB
Zephaniah 3:6 KJV

Zephaniah 3:6 Bible Apps
Zephaniah 3:6 Biblia Paralela
Zephaniah 3:6 Chinese Bible
Zephaniah 3:6 French Bible
Zephaniah 3:6 German Bible

Alphabetical: a all an are at be by cities corner cut demolished deserted desolate destroyed have I in inhabitant laid left made man nations no off one passing ruins streets strongholds their through towers waste will with Without

OT Prophets: Zephaniah 3:6 I have cut off nations (Zeph. Zep Zp) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zephaniah 3:5
Top of Page
Top of Page