Verse (Click for Chapter) New International Version Arrows do not make it flee; slingstones are like chaff to it. New Living Translation Arrows cannot make it flee. Stones shot from a sling are like bits of grass. English Standard Version The arrow cannot make him flee; for him, sling stones are turned to stubble. Berean Standard Bible No arrow can make him flee; slingstones become like chaff to him. King James Bible The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble. New King James Version The arrow cannot make him flee; Slingstones become like stubble to him. New American Standard Bible “The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned into stubble for him. NASB 1995 “The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned into stubble for him. NASB 1977 “The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned into stubble for him. Legacy Standard Bible The arrow cannot make it flee; Slingstones are turned into stubble for it. Amplified Bible “The arrow cannot make him flee; Slingstones are treated as stubble by him. Christian Standard Bible No arrow can make him flee; slingstones become like stubble to him. Holman Christian Standard Bible No arrow can make him flee; slingstones become like stubble to him. American Standard Version The arrow cannot make him flee: Sling-stones are turned with him into stubble. Contemporary English Version Rocks thrown from a sling cause it no more harm than husks of grain. This monster fears no arrows, English Revised Version The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble. GOD'S WORD® Translation An arrow won't make it run away. Stones from a sling turn to dust against it. Good News Translation There is no arrow that can make him run; rocks thrown at him are like bits of straw. International Standard Version Arrows won't make him flee; stones from a sling are only pebbles to him. Majority Standard Bible No arrow can make him flee; slingstones become like chaff to him. NET Bible Arrows do not make it flee; slingstones become like chaff to it. New Heart English Bible The arrow can't make him flee. Sling stones are like chaff to him. Webster's Bible Translation The arrow cannot make him flee: sling-stones are turned with him into stubble. World English Bible The arrow can’t make him flee. Sling stones are like chaff to him. Literal Translations Literal Standard VersionThe son of the bow does not cause him to flee, "" Stones of the sling are turned into stubble by him. Young's Literal Translation The son of the bow doth not cause him to flee, Turned by him into stubble are stones of the sling. Smith's Literal Translation The son of the bow shall not cause him to flee: sling-stones were turned to him for stubble. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe archer shall not put him to flight, the stones of the sling are to him like stubble. Catholic Public Domain Version New American Bible No arrow will put him to flight; slingstones used against him are but straw. New Revised Standard Version The arrow cannot make it flee; slingstones, for it, are turned to chaff. Translations from Aramaic Lamsa BibleThe wound of the sword is of no effect; the lances of the mighty he removes. Peshitta Holy Bible Translated He does not flee from the bow, and the stones of a sling are considered by him like chips OT Translations JPS Tanakh 1917The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned with him into stubble. Brenton Septuagint Translation The bow of brass shall not would him, he deems a slinger as grass. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Power Shown in Leviathan…27He regards iron as straw and bronze as rotten wood. 28No arrow can make him flee; slingstones become like chaff to him. 29A club is regarded as straw, and he laughs at the sound of the lance.… Cross References Psalm 91:5-7 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, / nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon. / Though a thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, no harm will come near you. Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. Jeremiah 46:9 Advance, O horses! Race furiously, O chariots! Let the warriors come forth—Cush and Put carrying their shields, men of Lydia drawing the bow. 2 Samuel 22:35 He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze. Psalm 18:34 He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze. Psalm 144:1 Of David. Blessed be the LORD, my Rock, who trains my hands for war, my fingers for battle. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. 1 Samuel 17:45-47 But David said to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the LORD of Hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied. / This day the LORD will deliver you into my hand. This day I will strike you down, cut off your head, and give the carcasses of the Philistine army to the birds of the air and the creatures of the earth. Then the whole world will know that there is a God in Israel. / And all those assembled here will know that it is not by sword or spear that the LORD saves; for the battle is the LORD’s, and He will give all of you into our hands.” 2 Chronicles 20:15 And he said, “Listen, all you people of Judah and Jerusalem! Listen, King Jehoshaphat! This is what the LORD says: ‘Do not be afraid or discouraged because of this vast army, for the battle does not belong to you, but to God. Isaiah 31:3 But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together. Ephesians 6:16 In addition to all this, take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. Hebrews 4:12 For the word of God is living and active. Sharper than any double-edged sword, it pierces even to dividing soul and spirit, joints and marrow. It judges the thoughts and intentions of the heart. 2 Corinthians 10:4 The weapons of our warfare are not the weapons of the flesh. Instead, they have divine power to demolish strongholds. Romans 8:31 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? 1 Corinthians 15:55-57 “Where, O Death, is your victory? Where, O Death, is your sting?” / The sting of death is sin, and the power of sin is the law. / But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ! Treasury of Scripture The arrow cannot make him flee: sling stones are turned with him into stubble. sling-stones Job 39:7 He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver. Habakkuk 1:10 And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it. Jump to Previous Able Arrow Arrows Bow Cause Chaff Dry Flee Flight Sling Slingstones Sling-Stones Stems Stones Stubble TurnedJump to Next Able Arrow Arrows Bow Cause Chaff Dry Flee Flight Sling Slingstones Sling-Stones Stems Stones Stubble TurnedJob 41 1. Of God's great power in the leviathanNo arrow The term "arrow" in the ancient context often symbolizes human attempts to exert control or power. In Hebrew, the word for arrow is "חֵץ" (chets), which is frequently used in the Old Testament to denote a weapon of war. Arrows were a common tool in ancient warfare, representing precision and the ability to strike from a distance. In this verse, the arrow signifies human efforts to conquer or subdue. The imagery here suggests that human strength and ingenuity are insufficient against the creature described, emphasizing the futility of human pride and the limits of human power in the face of God's creation. will pierce his hide no spear will enter his head Parallel Commentaries ... Hebrew Noלֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no arrow קָ֑שֶׁת (qā·šeṯ) Noun - feminine singular Strong's 7198: A bow, for, shooting, the iris can make him flee; יַבְרִיחֶ֥נּוּ (yaḇ·rî·ḥen·nū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 1272: To bolt, to flee suddenly slingstones אַבְנֵי־ (’aḇ·nê-) Noun - feminine plural construct Strong's 68: A stone become נֶהְפְּכוּ־ (neh·pə·ḵū-) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert like chaff לְ֝קַ֗שׁ (lə·qaš) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 7179: Stubble, chaff to him. ל֥וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew Links Job 41:28 NIVJob 41:28 NLT Job 41:28 ESV Job 41:28 NASB Job 41:28 KJV Job 41:28 BibleApps.com Job 41:28 Biblia Paralela Job 41:28 Chinese Bible Job 41:28 French Bible Job 41:28 Catholic Bible OT Poetry: Job 41:28 The arrow can't make him flee (Jb) |