Verse (Click for Chapter) New International Version Smoke pours from its nostrils as from a boiling pot over burning reeds. New Living Translation Smoke streams from its nostrils like steam from a pot heated over burning rushes. English Standard Version Out of his nostrils comes forth smoke, as from a boiling pot and burning rushes. Berean Standard Bible Smoke billows from his nostrils as from a boiling pot over burning reeds. Berean Literal Bible From his nostrils smoke comes forth, boiling like a pot and a reed. King James Bible Out of his nostrils goeth smoke, as out of a seething pot or caldron. New King James Version Smoke goes out of his nostrils, As from a boiling pot and burning rushes. New American Standard Bible “From his nostrils smoke goes out As from a boiling pot and burning reeds. NASB 1995 “Out of his nostrils smoke goes forth As from a boiling pot and burning rushes. NASB 1977 “Out of his nostrils smoke goes forth, As from a boiling pot and burning rushes. Legacy Standard Bible Out of its nostrils smoke goes forth As from a boiling pot and burning reeds. Amplified Bible “Out of his nostrils smoke goes forth As from a boiling pot and [as from] burning rushes. Berean Annotated Bible Smoke billows from his nostrils as from a boiling pot over burning reeds. Christian Standard Bible Smoke billows from his nostrils as from a boiling pot or burning reeds. Holman Christian Standard Bible Smoke billows from his nostrils as from a boiling pot or burning reeds. American Standard Version Out of his nostrils a smoke goeth, As of a boiling pot and burning rushes. Contemporary English Version And smoke spews from its nose like steam from a boiling pot, English Revised Version Out of his nostrils a smoke goeth, as of a seething pot and burning rushes. GOD'S WORD® Translation Smoke comes from its nostrils like a boiling pot heated over brushwood. Good News Translation Smoke comes pouring out of his nose, like smoke from weeds burning under a pot. International Standard Version Smoke billows from his nostrils; like a boiling pot or burning reeds. NET Bible Smoke streams from its nostrils as from a boiling pot over burning rushes. New Heart English Bible Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot over a fire of reeds. Webster's Bible Translation Out of his nostrils issueth smoke, as out of a seething pot or caldron. Majority Text Translations Majority Standard BibleSmoke billows from his nostrils as from a boiling pot over burning reeds. World English Bible Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot over a fire of reeds. Literal Translations Literal Standard VersionSmoke goes forth out of his nostrils, "" As a blown pot and reeds. Berean Literal Bible From his nostrils smoke comes forth, boiling like a pot and a reed. Young's Literal Translation Out of his nostrils goeth forth smoke, As a blown pot and reeds. Smith's Literal Translation From his nostrils smoke will come forth as a blown pot, and a caldron. Catholic Translations Douay-Rheims BibleOut of his nostrils goeth smoke, like that of a pot heated and boiling. Catholic Public Domain Version New American Bible From his nostrils comes smoke as from a seething pot or bowl. New Revised Standard Version Out of its nostrils comes smoke, as from a boiling pot and burning rushes. Translations from Aramaic Lamsa BibleOut of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out. Peshitta Holy Bible Translated From his nostrils smoke goes out as the flame of a caldron which is seething OT Translations JPS Tanakh 1917Out of his nostrils goeth smoke, As out of a seething pot and burning rushes. Brenton Septuagint Translation Out of his nostrils proceeds smoke of a furnace burning with fire of coals. Additional Translations ... Audio Bible Context God's Power Shown in Leviathan…19Firebrands stream from his mouth; fiery sparks shoot forth! 20Smoke billows from his nostrils as from a boiling pot over burning reeds. 21His breath sets coals ablaze, and flames pour from his mouth.… Cross References Smoke billows from his nostrils Psalm 18:8 Smoke rose from His nostrils, and consuming fire came from His mouth; glowing coals blazed forth. 2 Samuel 22:9 Smoke rose from His nostrils, and consuming fire came from His mouth; glowing coals blazed forth. Exodus 15:8 At the blast of Your nostrils the waters piled up; like a wall the currents stood firm; the depths congealed in the heart of the sea. as from a boiling pot Jeremiah 1:13 Again the word of the LORD came to me, asking, “What do you see?” “I see a boiling pot,” I replied, “and it is tilting toward us from the north.” 2 Kings 4:38 When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting at his feet, he said to his attendant, “Put on the large pot and boil some stew for the sons of the prophets.” Ezekiel 24:3 Now speak a parable to this rebellious house and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Put the pot on the fire; put it on and pour in the water. over burning reeds Psalm 58:9 Before your pots can feel the burning thorns—whether green or dry—He will sweep them away. Ecclesiastes 7:6 For like the crackling of thorns under the pot, so is the laughter of the fool. This too is futile. Isaiah 9:18 For wickedness burns like a fire that consumes the thorns and briers and kindles the forest thickets, which roll upward in billows of smoke. Isaiah 30:33 For Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its funeral pyre is deep and wide, with plenty of fire and wood. The breath of the LORD, like a torrent of burning sulfur, sets it ablaze. Revelation 9:17-18 Now the horses and riders in my vision looked like this: The riders had breastplates the colors of fire, sapphire, and sulfur. The heads of the horses were like the heads of lions, and out of their mouths proceeded fire, smoke, and sulfur. / A third of mankind was killed by the three plagues of fire, smoke, and sulfur that proceeded from their mouths. Exodus 19:18 Mount Sinai was completely enveloped in smoke, because the LORD had descended on it in fire. And the smoke rose like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently. Isaiah 14:31 Wail, O gate! Cry out, O city! Melt away, all you Philistines! For a cloud of smoke comes from the north, and there are no stragglers in its ranks. Revelation 14:11 And the smoke of their torment rises forever and ever. Day and night there is no rest for those who worship the beast and its image, or for anyone who receives the mark of its name.” Psalm 104:32 He looks on the earth, and it trembles; He touches the mountains, and they smolder. Isaiah 34:9-10 Edom’s streams will be turned to tar, and her soil to sulfur; her land will become a blazing pitch. / It will not be quenched—day or night. Its smoke will ascend forever. From generation to generation it will lie desolate; no one will ever again pass through it. Treasury of Scripture Out of his nostrils goes smoke, as out of a seething pot or caldron. Jeremiah 1:13,14 And the word of the LORD came unto me the second time, saying, What seest thou? And I said, I see a seething pot; and the face thereof is toward the north… Jump to Previous Blown Boiling Burning Caldron Cauldron Fire Forth Goes Issueth Nose Nostrils Pot Pours Reeds Rushes Seething SmokeJump to Next Blown Boiling Burning Caldron Cauldron Fire Forth Goes Issueth Nose Nostrils Pot Pours Reeds Rushes Seething SmokeJob 41 1. Of God's great power in the leviathanSmoke billows from his nostrils This imagery evokes the fearsome and awe-inspiring nature of the creature described, often identified as Leviathan. In ancient Near Eastern literature, such creatures symbolize chaos and are often depicted as formidable adversaries. The description of smoke suggests a powerful, almost volcanic force, emphasizing the creature's might and the futility of human efforts to control it. This imagery can be connected to the divine power of God, who alone can tame such a creature, highlighting His sovereignty over creation. as from a boiling pot over burning reeds Persons / Places / Events 1. JobA man of great faith and patience, who undergoes severe trials and suffering. The book of Job explores his dialogues with friends and God about the nature of suffering and divine justice. 2. Leviathan A mythical sea creature described in Job 41, symbolizing chaos and power. The description of Leviathan serves to illustrate God's unmatched power and the futility of human pride. 3. God The ultimate speaker in this passage, who uses the description of Leviathan to demonstrate His sovereignty and the limitations of human understanding. 4. The Sea Often a symbol of chaos and danger in ancient Near Eastern literature, representing the untamable aspects of creation that only God can control. 5. Boiling Pot and Burning Reeds Imagery used to describe the fierce and untamable nature of Leviathan, emphasizing the creature's power and the futility of human attempts to control it. Teaching Points God's Sovereignty Over CreationThe description of Leviathan serves as a reminder of God's ultimate control over all creation, including the most powerful and chaotic forces. Human Limitations The imagery of Leviathan challenges human pride and self-sufficiency, reminding us of our limitations and the need to trust in God's wisdom and power. The Power of God’s Word Just as God describes Leviathan with vivid imagery, His Word is powerful and effective, capable of revealing deep truths about His nature and our relationship with Him. Trust in God's Plan In the face of chaos and uncertainty, believers are encouraged to trust in God's plan, knowing that He is in control and works all things for good. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Job 41:20?2. How does Job 41:20 illustrate God's power over creation and nature? 3. What can we learn about God's sovereignty from Job 41:20? 4. How does Job 41:20 connect to God's control in Genesis 1? 5. How should Job 41:20 influence our trust in God's omnipotence? 6. In what ways can Job 41:20 inspire awe and reverence for God? 7. What creature is described in Job 41:20, and does it have a historical basis? 8. How does Job 41:20 challenge our understanding of God's power and creation? 9. What is the significance of fire and smoke imagery in Job 41:20? 10. What are the top 10 Lessons from Job 41? 11. What does the Bible say about Satan in Hell? 12. How do the fiery-breath descriptions in Job 41:18–21 reconcile with known biological or scientific facts about animals? 13. If God is omnipresent, how can Hell be a place where God is absent? 14. (Lamentations 4:20) Does calling the king 'the breath of our nostrils' suggest a form of idolatry contrary to strict monotheism elsewhere in the Bible? What Does Job 41:20 Mean Smoke billows“Smoke billows …” (Job 41:20) • God pictures a visible cloud rolling out, an image of overwhelming force and mystery, much like the “smoke that went up” when the LORD descended on Sinai (Exodus 19:18) or when “smoke rose from His nostrils” as David sang of deliverance (Psalm 18:8). • For Job, the sight of smoke means something mighty is moving; it warns everyone nearby, just as smoke from Sodom alerted Abraham to devastating judgment (Genesis 19:28). • By opening with smoke, the Lord invites us to feel Leviathan’s menace before hearing a single roar. from his nostrils “… from his nostrils …” • Breath is life, yet in Scripture God sometimes turns breath into a sign of wrath—“Out of His nostrils came smoke” (2 Samuel 22:9). • Leviathan mirrors that picture. The creature exhales what seems to be furnace exhaust, underscoring why “no one is so fierce” as to stir him (Job 41:10). • The detail roots the description in the physical: a literal animal releasing vapor in great bursts. as from a boiling pot “… as from a boiling pot …” • Picture a cauldron at full boil—water rattling the lid, steam escaping every seam. That restless energy fits earlier verses that call Leviathan’s back “rows of shields” (Job 41:15) and his very presence a “king over all the proud” (41:34). • Jeremiah saw a “boiling pot” tipping toward Judah as an omen of invasion (Jeremiah 1:13); the same metaphor signals approaching danger here. • The Lord emphasizes that, like a cauldron, Leviathan’s fury cannot be contained by human effort. over burning reeds “… over burning reeds.” • Reeds ignite quickly and flare hot—an everyday furnace for ancient cooks. Psalm 118:12 compares hostile nations to such a blaze: they “were extinguished as quickly as burning thorns.” • When reeds feed a fire, thick smoke shoots upward. The imagery leaves no doubt: Leviathan’s exhalation is more than mist; it is scalding, suffocating vapor. • By linking the beast to this fiercely stoked fire, God demonstrates His own greater power: the Creator controls even the creature that breathes like a kiln (Job 41:11). summary Job 41:20 paints Leviathan as a living furnace—smoke pouring from nostrils as violently as steam from a boiling pot set on blazing reeds. Each phrase layers intensity: the rolling smoke warns of unstoppable strength, the nostrils personalize that power, the boiling pot illustrates relentless energy, and the burning reeds anchor the scene in fierce heat. The verse assures us that such a terrifying creature exists only under God’s sovereign rule, underscoring His unmatched authority and inviting us to trust the One who commands even the most formidable forces in creation. (20) Out of his nostrils goeth smoke, as out of a seething pot or caldron.--The last word is uncertain: it is the same as was rendered in the Authorised Version "hook" at Job 41:2; and taking the same sense here, we may render, as of a seething pot and rushes: i.e., a pot made hot with rushes.Verse 20. - Out of his nostrils goeth smoke, as out of a seething pot or caldron; rather, as from a seething pot and rushes; i.e. as from a pot heated by burning rushes.Parallel Commentaries ... Hebrew Smokeעָשָׁ֑ן (‘ā·šān) Noun - masculine singular Strong's 6227: Smoke billows יֵצֵ֣א (yê·ṣê) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim from his nostrils מִ֭נְּחִירָיו (min·nə·ḥî·rāw) Preposition-m | Noun - mdc | third person masculine singular Strong's 5156: A nostril as from a boiling נָפ֣וּחַ (nā·p̄ū·aḥ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 5301: To breathe, blow pot כְּד֖וּד (kə·ḏūḏ) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's 1731: A pot, a basket over burning reeds. וְאַגְמֹֽן׃ (wə·’aḡ·mōn) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 100: A bulrush, a rope of bulrushes Links Job 41:20 NIVJob 41:20 NLT Job 41:20 ESV Job 41:20 NASB Job 41:20 KJV Job 41:20 BibleApps.com Job 41:20 Biblia Paralela Job 41:20 Chinese Bible Job 41:20 French Bible Job 41:20 Catholic Bible OT Poetry: Job 41:20 Out of his nostrils a smoke goes (Jb) |



