1 Kings 2:13
New International Version
Now Adonijah, the son of Haggith, went to Bathsheba, Solomon's mother. Bathsheba asked him, "Do you come peacefully?" He answered, "Yes, peacefully."

New Living Translation
One day Adonijah, whose mother was Haggith, came to see Bathsheba, Solomon’s mother. “Have you come with peaceful intentions?” she asked him. “Yes,” he said, “I come in peace.

English Standard Version
Then Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, “Do you come peacefully?” He said, “Peacefully.”

Berean Study Bible
Now Adonijah son of Haggith went to Bathsheba the mother of Solomon, and she asked, “Do you come in peace?” “Yes, in peace,” he replied.

King James Bible
And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.

New King James Version
Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. So she said, “Do you come peaceably?” And he said, “Peaceably.”

New American Standard Bible
Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. So she said, “Do you come peacefully?” And he said, “Peacefully.”

NASB 1995
Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, "Do you come peacefully?" And he said, "Peacefully."

NASB 1977
Now Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, “Do you come peacefully?” And he said, “Peacefully.”

Amplified Bible
Now Adonijah the son of [David and] Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. She said, “Do you come in peace?” And he said, “In peace.”

Christian Standard Bible
Now Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon’s mother. She asked, “Do you come peacefully? ” “Peacefully,” he replied,

Holman Christian Standard Bible
Now Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon's mother. She asked, "Do you come peacefully?"" Peacefully," he replied,

American Standard Version
Then Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.

Aramaic Bible in Plain English
And Aduniah, son of Khagith came to Bathsheba the mother of Solomon, and she said to him: “Is your coming in peace?” And he said, “Peace!”

Brenton Septuagint Translation
And Adonias the son of Aggith came in to Bersabee the mother of Solomon, and did obeisance to her: and she said, Dost thou enter peaceably? and he said, Peaceably:

Contemporary English Version
One day, Adonijah went to see Bathsheba, Solomon's mother, and she asked, "Is this a friendly visit?" "Yes.

Douay-Rheims Bible
And Adonias the son of Haggith came to Bethsabee the mother of Solomon. And she said to him: Is thy coming peaceable? he answered: Peaceable.

English Revised Version
Then Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.

Good News Translation
Then Adonijah, whose mother was Haggith, went to Bathsheba, who was Solomon's mother. "Is this a friendly visit?" she asked. "It is," he answered,

GOD'S WORD® Translation
Then Adonijah, son of Haggith, went to Bathsheba, Solomon's mother. "Is this a friendly visit?" she asked. "Yes," he answered.

International Standard Version
Later, Haggith's son Adonijah approached Solomon's mother. "Are you here on a peaceful mission?" she asked. "Yes," he replied.

JPS Tanakh 1917
Then Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said: 'Comest thou peaceably?' And he said: 'Peaceably.'

Literal Standard Version
and Adonijah son of Haggith comes to Bathsheba, mother of Solomon, and she says, “Is your coming peace?” And he says, “Peace.”

NET Bible
Haggith's son Adonijah visited Bathsheba, Solomon's mother. She asked, "Do you come in peace?" He answered, "Yes."

New Heart English Bible
Then Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon, and did homage to her. And she said, "Do you come peaceably?" And he said, "Peaceably."

World English Bible
Then Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. She said, "Do you come peaceably?" He said, "Peaceably.

Young's Literal Translation
and Adonijah son of Haggith cometh in unto Bath-Sheba, mother of Solomon, and she saith, 'Is thy coming peace?' and he saith, 'Peace.'

Additional Translations ...
Context
The Execution of Adonijah
13Now Adonijah son of Haggith went to Bathsheba the mother of Solomon, and she asked, “Do you come in peace?” “Yes, in peace,” he replied. 14Then he said, “I have something to tell you.” “Say it,” she answered.…

Cross References
1 Samuel 16:4
So Samuel did what the LORD had said and went to Bethlehem. When the elders of the town met him, they trembled and asked, "Do you come in peace?"

2 Samuel 3:4
his fourth was Adonijah, the son of Haggith; his fifth was Shephatiah, the son of Abital;

1 Kings 2:14
Then he said, "I have something to tell you." "Say it," she answered.


Treasury of Scripture

And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Come you peaceably? And he said, Peaceably.

Adonijah

1 Kings 1:5-10,50-53
Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him…

Comest

1 Samuel 16:4,5
And Samuel did that which the LORD spake, and came to Bethlehem. And the elders of the town trembled at his coming, and said, Comest thou peaceably? …

2 Kings 9:18-22
So there went one on horseback to meet him, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh not again…

1 Chronicles 12:17,18
And David went out to meet them, and answered and said unto them, If ye be come peaceably unto me to help me, mine heart shall be knit unto you: but if ye be come to betray me to mine enemies, seeing there is no wrong in mine hands, the God of our fathers look thereon, and rebuke it









(13) And Adonijah . . . came.--The application of Adonijah to Bath-sheba, and the signs of honour paid to her by the king--of which there is no trace in her approach to the presence of David (1Kings 1:15-16; 1Kings 1:28; 1Kings 1:31)--illustrate the universal custom of Eastern monarchies; by which, while the wives of the king, being many, are seldom held to be of any great political account, the mother of the reigning king is a person of great dignity and influence. We may notice how constantly the name of each king's mother is recorded in the history.

Verse 13. - And Adonijah, the son of Haggith, came to Bathsheba, the mother of Solomon. [The LXX. adds καὶ προσεκύνησεν αὐτη, but the words are probably inserted from ver. 19. The historian now relates the plot of Adonijah and its defeat. Foiled in his purpose to mount the throne by direct means, Adonijah and his advisers have recourse to intrigue and subtlety. By the aid of Abishag, he hopes to accomplish what his chariots and horsemen (1 Kings 1:5) had failed to effect. And he first addresses himself to the queen mother ("Aggreditur mulierem, ut regnandi ignaram ira amoribus facilem." Grotius). The position of the queen dowager m the Hebrew kingdom was an influential one; not unlike that of the Valide sultana amongst the Ottomans. Hence the constant mention of each king's mother (1 Kings 14:31; 1 Kings 15:10, where notice ver. 13; 2 Kings 11:1; 2 Kings 12:1; 2 Kings 14:2; 2 Kings 15:2, etc.; hence, too, the part which such a queen mother as Athaliah found it possible to take. This pre-eminence was a natural result of the polygamy of Eastern sovereigns (and the consequent intrigues of the harem), coupled with the high estimation in which the mother was held in the East.] And she said, Comest thou peaceably. [Heb. Is it peace thy coming! Bathsheba was evidently surprised by his visit. Owing to the part he had taken against her son, there would naturally have been but few dealings, if not positive alienation, between them. Her first thought, consequently, is, "What can this coming mean?" The prominence of the idea of peace in all Eastern salutations has often been noticed. Cf. 1 Samuel 16:4; 2 Kings 9:22; 2 Kings 4:26; 2 Kings 5:21; Luke 10:5; John 20:19-21, etc.] And he said, Peaceably [Heb. peace.]

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now Adonijah
אֲדֹנִיָּ֣הוּ (’ă·ḏō·nî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 138: Adonijah -- 'my Lord is Yahweh', the name of several Israelites

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Haggith
חַגֵּ֗ית‪‬ (ḥag·gêṯ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 2294: Haggith -- 'festal', a wife of David

went
וַיָּבֹ֞א (way·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Bathsheba
שֶׁ֙בַע֙ (še·ḇa‘)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1339: Bathsheba -- perhaps 'daughter of oath', the mother of Solomon

the mother
אֵם־ (’êm-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 517: A mother, )

of Solomon,
שְׁלֹמֹ֔ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

who asked,
וַתֹּ֖אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 559: To utter, say

“Do you come
בֹּאֶ֑ךָ (bō·’e·ḵā)
Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

in peace?”
הֲשָׁל֣וֹם (hă·šā·lō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

“Yes, in peace,”
שָׁלֽוֹם׃ (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

he replied.
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say


Jump to Previous
Adonijah Adoni'jah Bathsheba Bath-Sheba Bathshe'ba Haggith Mother Peace Peaceably Peacefully Solomon Solomon's
Jump to Next
Adonijah Adoni'jah Bathsheba Bath-Sheba Bathshe'ba Haggith Mother Peace Peaceably Peacefully Solomon Solomon's
Links
1 Kings 2:13 NIV
1 Kings 2:13 NLT
1 Kings 2:13 ESV
1 Kings 2:13 NASB
1 Kings 2:13 KJV

1 Kings 2:13 BibleApps.com
1 Kings 2:13 Biblia Paralela
1 Kings 2:13 Chinese Bible
1 Kings 2:13 French Bible
1 Kings 2:13 Clyx Quotations

OT History: 1 Kings 2:13 Then Adonijah the son of Haggith came (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 2:12
Top of Page
Top of Page