Isaiah 32:10
New International Version
In little more than a year you who feel secure will tremble; the grape harvest will fail, and the harvest of fruit will not come.

New Living Translation
In a short time—just a little more than a year— you careless ones will suddenly begin to care. For your fruit crops will fail, and the harvest will never take place.

English Standard Version
In little more than a year you will shudder, you complacent women; for the grape harvest fails, the fruit harvest will not come.

Berean Study Bible
In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive.

New American Standard Bible
Within a year and a few days You will be troubled, O complacent daughters; For the vintage is ended, And the fruit gathering will not come.

King James Bible
Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

Christian Standard Bible
In a little more than a year you overconfident ones will shudder, for the grapes will fail and the harvest will not come.

Contemporary English Version
You may not have worries now, but in about a year, the grape harvest will fail, and you will tremble.

Good News Translation
You may be satisfied now, but this time next year you will be in despair because there will be no grapes for you to gather.

Holman Christian Standard Bible
In a little more than a year you overconfident ones will shudder, for the vintage will fail and the harvest will not come.

International Standard Version
In little more than a year, you complacent women will shudder; for the grape harvest will fail, and the fruit harvest will not come.

NET Bible
In a year's time you carefree ones will shake with fear, for the grape harvest will fail, and the fruit harvest will not arrive.

New Heart English Bible
For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come.

GOD'S WORD® Translation
In a little less than a year you overconfident women will tremble, because the grape harvest will fail and no fruit will be brought in [from the fields].

JPS Tanakh 1917
After a year and days shall ye be troubled, ye confident women; For the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

New American Standard 1977
Within a year and a few days, You will be troubled, O complacent daughters; For the vintage is ended, And the fruit gathering will not come.

Jubilee Bible 2000
Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, and the harvest shall not come in.

King James 2000 Bible
In a little more than a year shall you be troubled, you complacent women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

American King James Version
Many days and years shall you be troubled, you careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

American Standard Version
For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

Brenton Septuagint Translation
Remember for a full year in pain, yet with hope: the vintage has been cut off; it has ceased, it shall by no means come again.

Douay-Rheims Bible
For after days and a year, you that are confident shall be troubled: for the vintage is at an end, the gathering shall come no more.

Darby Bible Translation
In a year and [some] days shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

English Revised Version
For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

Webster's Bible Translation
Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

World English Bible
For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come.

Young's Literal Translation
Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been harvest, The gathering cometh not.
Study Bible
The Women of Jerusalem
9Stand up, you complacent women; listen to me. Give ear to my word, you overconfident daughters. 10In a little more than a year you will tremble, O secure ones. For the grape harvest will fail and the fruit harvest will not arrive. 11Shudder, you ladies of leisure; tremble, you daughters of complacency. Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists.…
Cross References
Isaiah 5:5
Now I will tell you what I am about to do to My vineyard: I will take away its hedge, and it will be consumed; I will tear down its wall, and it will be trampled.

Isaiah 5:6
I will make it a wasteland, neither pruned nor cultivated, and thorns and briers will grow up. I will command the clouds that rain shall not fall on it.

Isaiah 7:23
And on that day, in every place where there used to be a thousand vines worth a thousand shekels of silver, there will be only thorns and briers.

Isaiah 24:7
The new wine dries up; the vine withers. All the merrymakers now groan.

Joel 1:5
Wake up, you drunkards, and weep; wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine, for it has been cut off from your mouth.

Treasury of Scripture

Many days and years shall you be troubled, you careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

many days and years.

Isaiah 3:17-26
Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts…

Isaiah 24:7-12
The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh…

Jeremiah 25:10,11
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle…

for

Isaiah 7:23
And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.

Isaiah 16:10
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.

Jeremiah 8:13
I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them.







Lexicon
In a little more than
יָמִים֙ (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: A day

a year
שָׁנָ֔ה (šā·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8141: A year

you will tremble,
תִּרְגַּ֖זְנָה (tir·gaz·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 7264: To be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed

O secure ones.
בֹּֽטְח֑וֹת (bō·ṭə·ḥō·wṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine plural
Strong's Hebrew 982: To trust, be confident, sure

For
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the grape harvest
בָצִ֔יר (ḇā·ṣîr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1210: Clipped, the grape crop

will fail
כָּלָ֣ה (kā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

and the fruit harvest
אֹ֖סֶף (’ō·sep̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 625: A collection

will not
בְּלִ֥י (bə·lî)
Adverb
Strong's Hebrew 1097: Failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

arrive.
יָבֽוֹא׃ (yā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go
(10) Many days and years . . .--Literally, days to the year, a phrase after the pattern of "add ye year to year" in Isaiah 29:1, but implying, not the long continuance of the trouble, but its quick arrival, as in "a year and a day."

The vintage shall fail . . .--The words are commonly taken as predicting a literal failure of the vine-crop, and therefore of the supply of wine for the banquets of the rich. A truer insight into the language of a poet-prophet would lead to our seeing in it a symbol of the failure of all forms of earthly joy.

Verse 10. - Many days and years shall ye be troubled; rather, in a year and days; i.e. "in less than two years." The object of the prophet is not to fix the duration of the trouble, but to mark the time of its commencement (comp. Isaiah 29:1). Shall ye be troubled; rather, shall ye tremble, or shudder (so Deuteronomy 2:25; Psalm 77:18; Psalm 99:1; Isaiah 5:25; Isaiah 64:2; Jeremiah 33:9, etc.). Ye careless women; rather, ye confident ones. The word is different from that employed in vers. 9 and 11. The vintage shall fail; literally, has failed - "the perfect of prophetic certitude" (Cheyne). Some critics understand a literal failure, or destruction, of the vintage through the invasion of the Assyrians. Others suggest a refer-once to Isaiah 5:4-7. The vineyard of the Lord (Judah) has utterly failed to bring forth grapes - there is no ingathering - therefore destruction shall fall upon it. 32:9-20 When there was so much provocation given to the holy God, bad times might be expected. Alas! how many careless ones there are, who support self-indulgence by shameful stinginess! We deserve to be deprived of the supports of life, when we make them the food of lusts. Let such tremble and be troubled. Blessed times shall be brought in by the pouring out of the Spirit from on high; then, and not till then, there will be good times. The present state of the Jews shall continue until a more abundant pouring out of the Spirit from on high. Peace and quietness shall be found in the way and work of righteousness. True satisfaction is to be had only in true religion. And real holiness is real happiness now, and shall be perfect happiness, that is, perfect holiness for ever. The good seed of the word shall be sown in all places, and be watered by Divine grace; and laborious, patient labourers shall be sent forth into God's husbandry.
Jump to Previous
Careless Complacent Confident Cut Daughters Ended Evil Fail Feel Few Fruit Gathering Getting Grapes Harvest Ingathering Little Produce Secure Shudder Tremble Troubled Vine-Gardens Vintage Within Women Won't
Jump to Next
Careless Complacent Confident Cut Daughters Ended Evil Fail Feel Few Fruit Gathering Getting Grapes Harvest Ingathering Little Produce Secure Shudder Tremble Troubled Vine-Gardens Vintage Within Women Won't
Links
Isaiah 32:10 NIV
Isaiah 32:10 NLT
Isaiah 32:10 ESV
Isaiah 32:10 NASB
Isaiah 32:10 KJV

Isaiah 32:10 Bible Apps
Isaiah 32:10 Biblia Paralela
Isaiah 32:10 Chinese Bible
Isaiah 32:10 French Bible
Isaiah 32:10 German Bible

Alphabetical: a and be come complacent daughters days ended fail feel few For fruit gathering grape harvest In is little more not O of secure than the tremble troubled vintage who will Within year you

OT Prophets: Isaiah 32:10 For days beyond a year you will (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 32:9
Top of Page
Top of Page