Isaiah 37:18
New International Version
“It is true, LORD, that the Assyrian kings have laid waste all these peoples and their lands.

New Living Translation
“It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all these nations.

English Standard Version
Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,

Berean Standard Bible
Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all these countries and their lands.

King James Bible
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,

New King James Version
Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,

New American Standard Bible
Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries and their lands,

NASB 1995
“Truly, O LORD, the kings of Assyria have devastated all the countries and their lands,

NASB 1977
“Truly, O LORD, the kings of Assyria have devastated all the countries and their lands,

Legacy Standard Bible
Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have laid waste to all the countries and their lands

Amplified Bible
It is true, O LORD, that the kings of Assyria have laid waste all the countries and their lands,

Christian Standard Bible
LORD, it is true that the kings of Assyria have devastated all these countries and their lands.

Holman Christian Standard Bible
LORD, it is true that the kings of Assyria have devastated all these countries and their lands.

American Standard Version
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,

Aramaic Bible in Plain English
Truly LORD JEHOVAH, the Kings of Assyria have ravaged all lands and their own lands

Brenton Septuagint Translation
For of a truth, Lord, the kings of the Assyrians have laid waste the whole world, and the countries thereof,

Contemporary English Version
It is true, our LORD, that Assyrian kings have turned nations into deserts.

Douay-Rheims Bible
For of a truth, O Lord, the kings of the Assyrians have laid waste lands, and their countries.

English Revised Version
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,

GOD'S WORD® Translation
It is true, LORD, that the kings of Assyria have leveled every country.

Good News Translation
We all know, LORD, that the emperors of Assyria have destroyed many nations, made their lands desolate,

International Standard Version
It is true, LORD, that Assyrian kings have devastated all these countries,

JPS Tanakh 1917
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the countries, and their land,

Literal Standard Version
Truly, O YHWH, kings of Asshur have laid waste all the lands and their land,

Majority Standard Bible
Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all these countries and their lands.

New American Bible
Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands.

NET Bible
It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.

New Revised Standard Version
Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,

New Heart English Bible
Truly, LORD, the kings of Assyria have destroyed all the countries and their land,

Webster's Bible Translation
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,

World English Bible
Truly, Yahweh, the kings of Assyria have destroyed all the countries and their land,

Young's Literal Translation
'Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste all the lands and their land,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hezekiah's Prayer
17Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see. Listen to all the words that Sennacherib has sent to defy the living God. 18Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste all these countries and their lands. 19They have cast their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods, but only wood and stone—the work of human hands.…

Cross References
2 Kings 15:29
In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, including all the land of Naphtali, and he took the people as captives to Assyria.

2 Kings 16:9
So the king of Assyria responded to him, marched up to Damascus, and captured it. He took its people to Kir as captives and put Rezin to death.

2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.

2 Kings 17:24
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its towns.

1 Chronicles 5:26
So the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria (that is, Tiglath-pileser king of Assyria) to take the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh into exile. And he brought them to Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan, where they remain to this day.

Isaiah 49:17
Your builders hasten back; your destroyers and wreckers depart from you.


Treasury of Scripture

Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,

the kings

2 Kings 15:29
In the days of Pekah king of Israel came Tiglathpileser king of Assyria, and took Ijon, and Abelbethmaachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria.

2 Kings 16:9
And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.

2 Kings 17:6,24
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes…

nations.

Jump to Previous
Asshur Assyria Assyrian Countries Destroyed Devastated Kings Laid Nations Peoples True. Truth Waste
Jump to Next
Asshur Assyria Assyrian Countries Destroyed Devastated Kings Laid Nations Peoples True. Truth Waste
Isaiah 37
1. Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them
6. Isaiah comforts them
8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah
14. Hezekiah's prayer
21. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion
36. An angel slays the Assyrians
37. Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons.














(18) Of a truth, Lord . . .--The facts of Rabshakeh's induction are admitted, but the inference denied, on the ground that the cases were not parallel. The gods of the nations had been cast into the fire (an alternative to their being taken as trophies for the temples of Asshur and Ishtar), but this could never happen to Jehovah, of whom there was no graven image, and He would show that He alone was ruler of the earth and of the heavens.

Verse 18. - Of a truth, Lord, the kings of Assyria have laid waste all the nations. This was a stubborn fact, which it was impossible to deny. From the time of Asshur-izir-pal at any rate, about B.C. 880, Assyria had pursued for nearly two centuries a steady career of conquest, reducing the nations which were her neighbors, almost without exception, and gradually spreading her power from the tract immediately about Nineveh to the Persian Gulf on the south, the great plateau of Iran on the east, the Armenian Mountains (Niphates and Taurus) on the north, and on the west to Cilicia and the Mediterranean. Her progress towards the west alone is marked in Scripture, since there alone she came in contact with God's people. Under Pul (about B.C. 760) she attacked Samaria (2 Kings 15:19); under Tiglath-Pileser II. she carried off a portion of the ten tribes (2 Kings 15:29); under the same monarch she subjugated Damascus (2 Kings 16:9); under Shalmaneser she besieged (2 Kings 17:5), and under Sargon took, Samaria (2 Kings 17:6); under Sargon also she invaded Philistia and captured Ashdod (ch. 20:1). Now she was bent on subduing Judaea, and so preparing the way for the reduction of Egypt. Humanly speaking, it was most unlikely that the small and weak state of Judaea would be able to resist her. But God was all-powerful, and might be pleased to cast down, as he had been pleased to exalt (Isaiah 10:5-19). Hence Hezekiah's appeal.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Truly,
אָמְנָ֖ם (’ā·mə·nām)
Conjunction
Strong's 551: Verily, truly

O LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the kings
מַלְכֵ֥י (mal·ḵê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4428: A king

of Assyria
אַשּׁ֛וּר (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 804: Ashshur

have laid waste
הֶחֱרִ֜יבוּ (he·ḥĕ·rî·ḇū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 2717: To parch, to desolate, destroy, kill

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

these countries
הָאֲרָצ֖וֹת (hā·’ă·rā·ṣō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 776: Earth, land

and their lands.
אַרְצָֽם׃ (’ar·ṣām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 776: Earth, land


Links
Isaiah 37:18 NIV
Isaiah 37:18 NLT
Isaiah 37:18 ESV
Isaiah 37:18 NASB
Isaiah 37:18 KJV

Isaiah 37:18 BibleApps.com
Isaiah 37:18 Biblia Paralela
Isaiah 37:18 Chinese Bible
Isaiah 37:18 French Bible
Isaiah 37:18 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 37:18 Truly Yahweh the kings of Assyria have (Isa Isi Is)
Isaiah 37:17
Top of Page
Top of Page