Isaiah 49:19
New International Version
“Though you were ruined and made desolate and your land laid waste, now you will be too small for your people, and those who devoured you will be far away.

New Living Translation
“Even the most desolate parts of your abandoned land will soon be crowded with your people. Your enemies who enslaved you will be far away.

English Standard Version
“Surely your waste and your desolate places and your devastated land— surely now you will be too narrow for your inhabitants, and those who swallowed you up will be far away.

Berean Study Bible
For your ruined and desolate places and your ravaged land will now indeed be too small for your people, and those who devoured you will be far away.

King James Bible
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

New King James Version
“For your waste and desolate places, And the land of your destruction, Will even now be too small for the inhabitants; And those who swallowed you up will be far away.

New American Standard Bible
“For your ruins and deserted places and your destroyed land— Now you will certainly be too cramped for the inhabitants, And those who swallowed you will be far away.

NASB 1995
“For your waste and desolate places and your destroyed land— Surely now you will be too cramped for the inhabitants, And those who swallowed you will be far away.

NASB 1977
“For your waste and desolate places, and your destroyed land— Surely now you will be too cramped for the inhabitants, And those who swallowed you will be far away.

Amplified Bible
“For your ruins and desolate places and your land [once the scene] of destruction— Certainly now [in the coming years] will be too cramped for the inhabitants, And those who once engulfed you will be far away.

Christian Standard Bible
For your waste and desolate places and your land marked by ruins will now be indeed too small for the inhabitants, and those who swallowed you up will be far away.

Holman Christian Standard Bible
For your waste and desolate places and your land marked by ruins— will now be indeed too small for the inhabitants, and those who swallowed you up will be far away.

American Standard Version
For, as for thy waste and thy desolate places, and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

Aramaic Bible in Plain English
Because your ruins and your desolations and land of your ruin shall be narrower therefore than the dweller, and your devourers shall flee

Brenton Septuagint Translation
For thy desert and marred and ruined places shall now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that devoured thee shall be removed far from thee.

Contemporary English Version
Jerusalem is now in ruins! Nothing is left of the city. But it will be rebuilt and soon overcrowded; its cruel enemies will be gone far away.

Douay-Rheims Bible
For thy deserts, and thy desolate places, and the land of thy destruction shall now be too narrow by reason of the inhabitants, end they that swallowed thee up shall be chased far away.

English Revised Version
For, as for thy waste and thy desolate places and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

Good News Translation
"Your country was ruined and desolate--but now it will be too small for those who are coming to live there. And those who left you in ruins will be far removed from you.

GOD'S WORD® Translation
Though you are destroyed and demolished and your land is in ruins, you will be too crowded for [your] people now. Those who devoured you will be long gone.

International Standard Version
Indeed, your ruins, your desolate places, and your devastated land will now be too crowded for your inhabitants, while those who swallowed you up will be far away.

JPS Tanakh 1917
For thy waste and thy desolate places And thy land that hath been destroyed-- Surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, And they that swallowed thee up shall be far away.

Literal Standard Version
Because your ruins, and your desolate places, And the land of your ruins, Are now surely restricted because of inhabitants, And those consuming you have been far off.

NET Bible
Yes, your land lies in ruins; it is desolate and devastated. But now you will be too small to hold your residents, and those who devoured you will be far away.

New Heart English Bible
"For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now you shall be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.

World English Bible
"For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now you shall be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.

Young's Literal Translation
Because thy wastes, and thy desolate places, And the land of thy ruins, Surely now are straitened because of inhabitants, And far off have been those consuming thee.

Additional Translations ...
Context
You are My Servant
18Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live,” declares the LORD, “you will wear them all as jewelry and put them on like a bride. 19For your ruined and desolate places and your ravaged land will now indeed be too small for your people, and those who devoured you will be far away. 20Yet the children of your bereavement will say in your hearing, ‘This place is too small for us; make room for us to live here.’…

Cross References
Psalm 56:1
Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day long they press their attack.

Psalm 56:2
My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.

Isaiah 1:7
Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you--a desolation demolished by strangers.

Isaiah 3:8
For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they spoke and acted against the LORD, defying His glorious presence.

Isaiah 5:6
I will make it a wasteland, neither pruned nor cultivated, and thorns and briers will grow up. I will command the clouds that rain shall not fall on it."

Isaiah 51:3
For the LORD will comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.

Isaiah 54:1
"Shout for joy, O barren woman, who bears no children; break forth in song and cry aloud, you who have never travailed; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband," says the LORD.


Treasury of Scripture

For your waste and your desolate places, and the land of your destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed you up shall be far away.

thy waste

Isaiah 49:8
Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;

Isaiah 51:3
For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.

Isaiah 54:1,2
Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD…

they that

Isaiah 49:17,25,26
Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee…

Psalm 56:1,2
To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me…

Psalm 124:3
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:









(19) Shall even now be too narrow.--Literally, with a vivid abruptness, thou shalt be . . . The over population of the future is contrasted with the depopulation of the past (Isaiah 3:6; Isaiah 4:1).

Verse 19. - The land of thy destruction; or, of thy overthrow - i.e, where thou wert overthrown by Nebuchadnezzar - shall even now be too narrow, etc. This must not be understood literally. Palestine, after the return from the Captivity, was at no time over-populated; and when the conversion of the Gentiles took place it caused no influx of fresh settlers into the Holy Land. The object of the prophet is simply to mark the vast growth of the Church, which would necessarily spread itself far beyond the limits of Palestine, and would ultimately require the whole earth for its habitation.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

your ruined
חָרְבֹתַ֙יִךְ֙ (ḥā·rə·ḇō·ṯa·yiḵ)
Noun - feminine plural construct | second person feminine singular
Strong's 2723: Waste, desolation, ruin

and desolate places
וְשֹׁ֣מְמֹתַ֔יִךְ (wə·šō·mə·mō·ṯa·yiḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - feminine plural construct | second person feminine singular
Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy

and your ravaged land
וְאֶ֖רֶץ (wə·’e·reṣ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

will now
עַתָּה֙ (‘at·tāh)
Adverb
Strong's 6258: At this time

indeed
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

be too small
תֵּצְרִ֣י (tê·ṣə·rî)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 3334: Be distressed, be narrow, be straitened in straits, be vexed

for your people,
מִיּוֹשֵׁ֔ב (mî·yō·wō·šêḇ)
Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

and those who devoured you
מְבַלְּעָֽיִךְ׃ (mə·ḇal·lə·‘ā·yiḵ)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 1104: To swallow down, swallow up, engulf

will be far away.
וְרָחֲק֖וּ (wə·rā·ḥă·qū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7368: To be or become far or distant


Jump to Previous
Consuming Cramped Desolate Destroyed Destruction Devastated Far Inhabitants Laid Narrow Places Reason Ruined Ruins Small Strait Straitened Surely Swallowed Waste Wastes Wide
Jump to Next
Consuming Cramped Desolate Destroyed Destruction Devastated Far Inhabitants Laid Narrow Places Reason Ruined Ruins Small Strait Straitened Surely Swallowed Waste Wastes Wide
Links
Isaiah 49:19 NIV
Isaiah 49:19 NLT
Isaiah 49:19 ESV
Isaiah 49:19 NASB
Isaiah 49:19 KJV

Isaiah 49:19 BibleApps.com
Isaiah 49:19 Biblia Paralela
Isaiah 49:19 Chinese Bible
Isaiah 49:19 French Bible
Isaiah 49:19 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 49:19 For as for your waste and your (Isa Isi Is)
Isaiah 49:18
Top of Page
Top of Page