Verse (Click for Chapter) New International Version Then I said about the one worn out by adultery, ‘Now let them use her as a prostitute, for that is all she is.’ New Living Translation Then I said, ‘If they really want to have sex with old worn-out prostitutes like these, let them!’ English Standard Version “Then I said of her who was worn out by adultery, ‘Now they will continue to use her for a whore, even her!’ Berean Standard Bible Then I said of her who had grown old in adulteries: ‘Now let them use her as a prostitute, for that is all she is!’ King James Bible Then said I unto her that was old in adulteries, Will they now commit whoredoms with her, and she with them? New King James Version Then I said concerning her who had grown old in adulteries, ‘Will they commit harlotry with her now, and she with them?’ New American Standard Bible “Then I said concerning her who was worn out by adulteries, ‘Will they now commit adultery with her when she is like this?’ NASB 1995 “Then I said concerning her who was worn out by adulteries, ‘Will they now commit adultery with her when she is thus?’ NASB 1977 “Then I said concerning her who was worn out by adulteries, ‘Will they now commit adultery with her when she is thus?’ Legacy Standard Bible “Then I said concerning her who was worn out by adulteries, ‘Will they now commit harlotry with her when she is thus?’ Amplified Bible “Then I said concerning the one (Oholah) worn out by adulteries, ‘Will they now commit adultery with her when she is like this?’ Christian Standard Bible Then I said concerning this woman worn out by adultery: Will they now have illicit sex with her, even her? Holman Christian Standard Bible Then I said concerning this woman worn out by adultery: Will they now have illicit sex with her, even her? American Standard Version Then said I of her that was old in adulteries, Now will they play the harlot with her, and she with them. Aramaic Bible in Plain English And I said: “They have committed adultery with these, and in the acts of harlots they committed fornication Brenton Septuagint Translation Therefore I said, Do they not commit adultery with these? and has she also gone a-whoring after the manner of a harlot? Contemporary English Version and I noticed that the men were eager to have sex with these women, though they were exhausted from being prostitutes. Douay-Rheims Bible And I said to her that was worn out in her adulteries: Now will this woman still continue in her fornication. English Revised Version Then said I of her that was old in adulteries, Now will they commit whoredoms with her, and she with them. GOD'S WORD® Translation Then I said, 'She is worn out from her acts of adultery.' Yet, men continued to have sex with her. Good News Translation And I said to myself that they were using as a prostitute a woman worn out by adultery. International Standard Version "After she had worn herself out by her adulterous behavior, I asked her, 'Will they continue with their sexual immorality and with their prostitution?' JPS Tanakh 1917 Then said I of her that was worn out by adulteries: Still they commit harlotries with her, even her. Literal Standard Version And I say of the worn-out one in adulteries, | Now they commit her whoredoms—she also! Majority Standard Bible Then I said of her who had grown old in adulteries: ‘Now let them use her as a prostitute, for that is all she is!’ New American Bible I said: “That worn-out one still has adulteries in her! Now they engage her as a prostitute and she. . .” NET Bible Then I said about the one worn out by adultery, 'Now they will commit immoral acts with her.' New Revised Standard Version Then I said, Ah, she is worn out with adulteries, but they carry on their sexual acts with her. New Heart English Bible Then I said of her who was old in adulteries, 'Now will they play the prostitute with her, and she with them.' Webster's Bible Translation Then said I to her that was old in adulteries, Will they now commit lewd deeds with her, and she with them? World English Bible Then I said of her who was old in adulteries, ‘Now they will play the prostitute with her, and she with them.’ Young's Literal Translation And I say of the worn-out one in adulteries, Now they commit her whoredoms -- she also! Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Both Sisters…42accompanied by the sound of a carefree crowd. Drunkards were brought in from the desert along with men from the rabble, who put bracelets on your wrists and beautiful crowns on your head. 43Then I said of her who had grown old in adulteries: ‘Now let them use her as a prostitute, for that is all she is!’ 44And they slept with her as with a prostitute; they slept with Oholah and Oholibah, those lewd women.… Cross References Ezekiel 23:3 and they played in Egypt, prostituting themselves from their youth. Their breasts were fondled there, and their virgin bosoms caressed. Ezekiel 23:44 And they slept with her as with a prostitute; they slept with Oholah and Oholibah, those lewd women. Treasury of Scripture Then said I to her that was old in adulteries, Will they now commit prostitutions with her, and she with them? old Ezra 9:7 Since the days of our fathers have we been in a great trespass unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as it is this day. Psalm 106:6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly. Jeremiah 13:23 Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil. Jump to Previous Adulteries Adultery Commit Deeds Fornications Harlot Harlotries Harlotry Lewd Play Practice Prostitute Use Ways Whoredoms Worn Worn-OutJump to Next Adulteries Adultery Commit Deeds Fornications Harlot Harlotries Harlotry Lewd Play Practice Prostitute Use Ways Whoredoms Worn Worn-OutEzekiel 23 1. The unfaithfulness of Aholah and Aholibah23. Aholibah is to be plagued by her lovers 36. The prophet reproves the adulteries of them both 45. and shows their judgments (43) Will they now commit?--This should not be made a question, nor should the opening of Ezekiel 23:44 be made adversative. The thought is that, after all means of reclamation had failed, God gave her up to her sins. Translate, Now shall her whoredom be committed, even this. And they went in, &c.Verse 43. - The whole verse is obscure, and has been very differently rendered. (1) The Authorized Version may be paraphrased, "Then said I to her that was worn out with her whoredoms, passed her prime and enfeebled, Will they (the foreign nations) commit whoredoms (enter into alliances) with her? sc. What is there to attract now? And yet the habit is inveterate. She has grown old in her vice, and cannot cease from it." (2) The Revised Version takes it not as a question, but as a statement: Now said I of her that was old in adulteries, Now will they commit, etc. So, in the main, Keil. The text is probably corrupt, and resists conjectural emendation. In any case the general meaning is clear. The sin is of too long standing to be cured. Hebrew Then I saidוָאֹמַ֕ר (wā·’ō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say of [her] [who] [had] [grown] old לַבָּלָ֖ה (lab·bā·lāh) Preposition-l, Article | Adjective - feminine singular Strong's 1087: Worn out in adulteries: נִֽאוּפִ֑ים (ni·’ū·p̄îm) Noun - masculine plural Strong's 5004: Adultery ‘Now עַתָּ֛ה (‘at·tāh) Adverb Strong's Hebrew let them use her as a prostitute, יִזְנ֥וּ (yiz·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry for that is all she is!’ וָהִֽיא׃ (wā·hî) Conjunctive waw | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are Links Ezekiel 23:43 NIVEzekiel 23:43 NLT Ezekiel 23:43 ESV Ezekiel 23:43 NASB Ezekiel 23:43 KJV Ezekiel 23:43 BibleApps.com Ezekiel 23:43 Biblia Paralela Ezekiel 23:43 Chinese Bible Ezekiel 23:43 French Bible Ezekiel 23:43 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 23:43 Then said I of her who was (Ezek. Eze Ezk) |