Ezekiel 24:3
New International Version
Tell this rebellious people a parable and say to them: 'This is what the Sovereign LORD says: "'Put on the cooking pot; put it on and pour water into it.

New Living Translation
Then give these rebels an illustration with this message from the Sovereign LORD: "Put a pot on the fire, and pour in some water.

English Standard Version
And utter a parable to the rebellious house and say to them, Thus says the Lord GOD: “Set on the pot, set it on; pour in water also;

Berean Study Bible
Now speak a parable to this rebellious house and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Put the pot on the fire; put it on and pour in the water.

New American Standard Bible
"Speak a parable to the rebellious house and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Put on the pot, put it on and also pour water in it;

King James Bible
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

Christian Standard Bible
Now speak a parable to the rebellious house. Tell them, 'This is what the Lord GOD says: Put the pot on the fire--put it on, and then pour water into it!

Contemporary English Version
Then tell my rebellious people: "Pour water in a cooking pot and set it over a fire. *

Good News Translation
Tell my rebellious people this parable that I, the Sovereign LORD, have for them: Set the pot on the fire and fill it up with water.

Holman Christian Standard Bible
Now speak a parable to the rebellious house. Tell them: This is what the Lord GOD says: Put the pot on the fire-- put it on, and then pour water into it!

International Standard Version
So compose a parable for the rebellious house. Tell them, 'This is what the Lord God says: "Prepare your pot for boiling! Set it in place. Fill it up with water, too.

NET Bible
Recite a proverb to this rebellious house and say to them, 'This is what the sovereign LORD says: "'Set on the pot, set it on, pour water in it too;

New Heart English Bible
Utter a parable to the rebellious house, and tell them, 'Thus says the Lord GOD, "Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

GOD'S WORD® Translation
Tell these rebellious people a story. Tell them, 'This is what the Almighty LORD says: Put the pot on the fire; put it on. Pour water in it.

JPS Tanakh 1917
And utter a parable concerning the rebellious house, and say unto them: Thus saith the Lord GOD: Set on the pot, set it on, And also pour water into it;

New American Standard 1977
“And speak a parable to the rebellious house, and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “Put on the pot, put it on, and also pour water in it;

Jubilee Bible 2000
And speak unto the house of rebellion by parable and say unto them, Thus hath the Lord GOD said; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

King James 2000 Bible
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus says the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

American King James Version
And utter a parable to the rebellious house, and say to them, Thus said the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

American Standard Version
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

Douay-Rheims Bible
And thou shalt speak by a figure a parable to the provoking house, and say to them: Thus saith the Lord God: Set on a pot, set it on, I say, and put water into it.

Darby Bible Translation
And propose a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Set on the pot, set [it] on, and also pour water into it.

English Revised Version
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

Webster's Bible Translation
And utter a parable to the rebellious house, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

World English Bible
Utter a parable to the rebellious house, and tell them, Thus says the Lord Yahweh, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it:

Young's Literal Translation
and use unto the rebellious house a simile, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: To set on the pot, to set it on, and also to pour into it water,
Study Bible HEB ▾ 
The Parable of the Cooking Pot
2“Son of man, write down today’s date, for on this very day the king of Babylon has laid siege to Jerusalem. 3Now speak a parable to this rebellious house and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Put the pot on the fire; put it on and pour in the water. 4Put in the pieces of meat, every good piece—thigh and shoulder—fill it with choice bones.…
Cross References
2 Kings 4:38
When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting at his feet, he said to his attendant, "Put on the large pot and boil some stew for the sons of the prophets."

Psalm 78:2
I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from of old,

Isaiah 1:2
Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: "I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me.

Isaiah 30:1
Woe to the rebellious children, declares the LORD, to those who carry out a plan, but not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin.

Isaiah 30:9
These are a rebellious people, deceitful children, children unwilling to obey the LORD's instruction.

Jeremiah 1:13
Again the word of the LORD came to me, inquiring, "What do you see?" "I see a boiling pot," I replied, "and it is tilting away from the north."

Jeremiah 1:14
Then the LORD said to me, "Disaster from the north will be poured out on all who live in the land.

Ezekiel 2:3
"Son of man," He said to me: "I am sending you to the Israelites, to a rebellious nation that has rebelled against Me. To this very day the Israelites and their fathers have transgressed against Me.

Ezekiel 2:6
But you, son of man, do not be afraid of them or their words. Do not be afraid, though briers and thorns surround you, and you dwell among scorpions. Do not be afraid of their words or dismayed by their presence, though they are a rebellious house.

Ezekiel 11:3
They are saying, 'Is not the time near to build houses? The city is a cooking pot, and we are the meat.'

Ezekiel 11:7
Therefore this is what the Lord GOD says: The slain you have laid within this city are the meat, and the city is the pot; but I will remove you from it.

Ezekiel 11:11
The city will not be a pot for you, nor will you be the meat within it. I will judge you even to the borders of Israel.

Ezekiel 17:2
"Son of man, pose a riddle; speak a parable to the house of Israel

Ezekiel 20:49
Then I said, "Ah, Lord GOD, they are saying of me, 'Is he not just telling parables?'"

Ezekiel 24:6
Therefore this is what the Lord GOD says: 'Woe to the city of bloodshed, to the pot now rusted, whose rust will not come off! Empty it piece by piece; cast no lots for its contents.

Treasury of Scripture

And utter a parable to the rebellious house, and say to them, Thus said the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:

utter

Ezekiel 17:2 Son of man, put forth a riddle, and speak a parable to the house of Israel;

Ezekiel 19:2 And say, What is your mother? A lioness: she lay down among lions, …

Ezekiel 20:49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Does he not speak parables?

Psalm 78:2 I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:

Micah 2:4 In that day shall one take up a parable against you, and lament with …

Mark 12:12 And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they …

Luke 8:10 And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom …

the rebellious

Ezekiel 2:3,6,8 And he said to me, Son of man, I send you to the children of Israel, …

Ezekiel 3:9 As an adamant harder than flint have I made your forehead: fear them …

Ezekiel 12:2,25 Son of man, you dwell in the middle of a rebellious house, which …

Ezekiel 17:12 Say now to the rebellious house, Know you not what these things mean? …

Isaiah 1:2 Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD has spoken, …

Isaiah 30:1,9 Woe to the rebellious children, said the LORD, that take counsel, …

Isaiah 63:10 But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned …

Acts 7:51 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always …

Set

Ezekiel 24:6 Why thus said the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose …

Ezekiel 11:3 Which say, It is not near; let us build houses: this city is the …

Jeremiah 50:13,14 Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it …







Lexicon
Now speak a parable
וּמְשֹׁ֤ל (ū·mə·šōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 4911: To liken, to use, language, in, to resemble

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

this rebellious
הַמֶּ֙רִי֙ (ham·me·rî)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4805: Bitterness, rebellion, bitter, rebellious

house
בֵּית־ (bêṯ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

and tell
וְאָמַרְתָּ֣ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

them
אֲלֵיהֶ֔ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

that this is what
כֹּ֥ה (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD
יְהוִ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

says:
אָמַ֖ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘Put the pot
הַסִּיר֙ (has·sîr)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 5518: A pot, a thorn, a hook

on the fire;
שְׁפֹ֤ת (šə·p̄ōṯ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 8239: Put -- to set (on the fire)

put it on
שְׁפֹ֔ת (šə·p̄ōṯ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 8239: Put -- to set (on the fire)

and
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

pour
יְצֹ֥ק (yə·ṣōq)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3332: To pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard

in
בּ֖וֹ (bōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

the water.
מָֽיִם׃ (mā·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen
(3) Utter a parable.--What follows (Ezekiel 24:3-14) was not a symbolical action, but was simply a parable spoken to the people, although the language is just that which would describe action.

Set on a pot.--Rather, the cauldron, the word being the same as in Ezekiel 11:3, and preceded by the definite article referring to that passage. Urgency is indicated by the repetition of the command "set on." The people in Ezekiel 11:3 had called their city the cauldron; so let it be, the Divine word now says, and set that city upon the fire of the armies of my judgment, and gather into it for destruction the people who have boasted of it as their security.

Verses 3, 4. - Set on a pot, etc. The words contain an obvious reference to the imagery of Ezekiel 11:3-7. The people had used that imagery either in the spirit of a false security or in the recklessness of despair. It is now the prophet's work to remind them that the interpretation which he gave to their own comparison had proved to be the true one. The cauldron is the city, the fire is the invading army, the metal of the cauldron does not protect them. The pieces, the choice bones, were the princes and chief men of the people. 24:1-14 The pot on the fire represented Jerusalem besieged by the Chaldeans: all orders and ranks were within the walls, prepared as a prey for the enemy. They ought to have put away their transgressions, as the scum, which rises by the heat of the fire, is taken from the top of the pot. But they grew worse, and their miseries increased. Jerusalem was to be levelled with the ground. The time appointed for the punishment of wicked men may seem to come slowly, but it will come surely. It is sad to think how many there are, on whom ordinances and providences are all lost.
Jump to Previous
Allegory Caldron Comparison Cooking-Pot Fire House Parable Pot Pour Propose Rebellious Simile Sovereign Speak Uncontrolled Use Utter Water
Jump to Next
Allegory Caldron Comparison Cooking-Pot Fire House Parable Pot Pour Propose Rebellious Simile Sovereign Speak Uncontrolled Use Utter Water
Links
Ezekiel 24:3 NIV
Ezekiel 24:3 NLT
Ezekiel 24:3 ESV
Ezekiel 24:3 NASB
Ezekiel 24:3 KJV

Ezekiel 24:3 Bible Apps
Ezekiel 24:3 Biblia Paralela
Ezekiel 24:3 Chinese Bible
Ezekiel 24:3 French Bible
Ezekiel 24:3 German Bible

Alphabetical: a also and cooking GOD house in into is it LORD on parable pot pour Put rebellious say says Sovereign Speak Tell the them this Thus to water what

OT Prophets: Ezekiel 24:3 Utter a parable to the rebellious house (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 24:2
Top of Page
Top of Page