Verse (Click for Chapter) New International Version Tell this rebellious people a parable and say to them: ‘This is what the Sovereign LORD says: “’Put on the cooking pot; put it on and pour water into it. New Living Translation Then give these rebels an illustration with this message from the Sovereign LORD: “Put a pot on the fire, and pour in some water. English Standard Version And utter a parable to the rebellious house and say to them, Thus says the Lord GOD: “Set on the pot, set it on; pour in water also; Berean Standard Bible Now speak a parable to this rebellious house and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Put the pot on the fire; put it on and pour in the water. King James Bible And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it: New King James Version And utter a parable to the rebellious house, and say to them, ‘Thus says the Lord GOD: “Put on a pot, set it on, And also pour water into it. New American Standard Bible Present a parable to the rebellious house and say to them, ‘This is what the Lord GOD says: “Put on the pot, put it on and also pour water into it; NASB 1995 “Speak a parable to the rebellious house and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “Put on the pot, put it on and also pour water in it; NASB 1977 “And speak a parable to the rebellious house, and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “Put on the pot, put it on, and also pour water in it; Legacy Standard Bible Speak a parable to the rebellious house, and you shall say to them, ‘Thus says Lord Yahweh, “Put on the pot, put it on and also pour water in it; Amplified Bible Speak a parable against the rebellious house [of Judah] and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “Put on a pot; put it on and also pour water into it; Christian Standard Bible Now speak a parable to the rebellious house. Tell them, ‘This is what the Lord GOD says: Put the pot on the fire — put it on, and then pour water into it! Holman Christian Standard Bible Now speak a parable to the rebellious house. Tell them: This is what the Lord GOD says: Put the pot on the fire— put it on, and then pour water into it! American Standard Version And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it: Aramaic Bible in Plain English And tell a parable about the rebellious house, and say to them: ‘Thus says THE LORD OF LORDS: cook a pot, and pour water into it Brenton Septuagint Translation And speak a parable to the provoking house, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord; Set on the caldron, and pour water into it: Contemporary English Version Then tell my rebellious people: "Pour water in a cooking pot and set it over a fire. * Douay-Rheims Bible And thou shalt speak by a figure a parable to the provoking house, and say to them: Thus saith the Lord God: Set on a pot, set it on, I say, and put water into it. English Revised Version And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD, Set on the caldron, set it on, and also pour water into it: GOD'S WORD® Translation Tell these rebellious people a story. Tell them, 'This is what the Almighty LORD says: Put the pot on the fire; put it on. Pour water in it. Good News Translation Tell my rebellious people this parable that I, the Sovereign LORD, have for them: Set the pot on the fire and fill it up with water. International Standard Version So compose a parable for the rebellious house. Tell them, 'This is what the Lord God says: "Prepare your pot for boiling! Set it in place. Fill it up with water, too. JPS Tanakh 1917 And utter a parable concerning the rebellious house, and say unto them: Thus saith the Lord GOD: Set on the pot, set it on, And also pour water into it; Literal Standard Version And use an allegory toward the house of rebellion, and you have said to them, Thus said Lord YHWH: To set on the pot, to set [it] on, and also to pour water into it, Majority Standard Bible Now speak a parable to this rebellious house and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Put the pot on the fire; put it on and pour in the water. New American Bible Propose this parable to the rebellious house and say to them: Thus says the Lord GOD: Put the pot on, put it on! Pour in some water; NET Bible Recite a proverb to this rebellious house and say to them, 'This is what the sovereign LORD says: "'Set on the pot, set it on, pour water in it too; New Revised Standard Version And utter an allegory to the rebellious house and say to them, Thus says the Lord GOD: Set on the pot, set it on, pour in water also; New Heart English Bible Utter a parable to the rebellious house, and tell them, 'Thus says the Lord GOD, "Set on the caldron, set it on, and also pour water into it: Webster's Bible Translation And utter a parable to the rebellious house, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it: World English Bible Utter a parable to the rebellious house, and tell them, ‘The Lord Yahweh says, “Put the cauldron on the fire. Put it on, and also pour water into it. Young's Literal Translation and use unto the rebellious house a simile, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: To set on the pot, to set it on, and also to pour into it water, Additional Translations ... Context The Parable of the Cooking Pot…2“Son of man, write down today’s date, for on this very day the king of Babylon has laid siege to Jerusalem. 3Now speak a parable to this rebellious house and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘Put the pot on the fire; put it on and pour in the water. 4Put in the pieces of meat, every good piece—thigh and shoulder—fill it with choice bones.… Cross References 2 Kings 4:38 When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting at his feet, he said to his attendant, "Put on the large pot and boil some stew for the sons of the prophets." Psalm 78:2 I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the beginning, Isaiah 1:2 Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: "I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me. Isaiah 30:1 "Woe to the rebellious children," declares the LORD, "to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin. Isaiah 30:9 These are rebellious people, deceitful children, children unwilling to obey the LORD's instruction. Jeremiah 1:13 Again the word of the LORD came to me, asking, "What do you see?" "I see a boiling pot," I replied, "and it is tilting toward us from the north." Jeremiah 1:14 Then the LORD said to me, "Disaster from the north will be poured out on all who live in the land. Treasury of Scripture And utter a parable to the rebellious house, and say to them, Thus said the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it: utter Ezekiel 17:2 Son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of Israel; Ezekiel 19:2 And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. Ezekiel 20:49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables? the rebellious Ezekiel 2:3,6,8 And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day… Ezekiel 3:9 As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house. Ezekiel 12:2,25 Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house… Set Ezekiel 24:6 Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it. Ezekiel 11:3 Which say, It is not near; let us build houses: this city is the caldron, and we be the flesh. Jeremiah 50:13,14 Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues… Jump to Previous Allegory Caldron Comparison Cooking-Pot Fire House Parable Pot Pour Propose Rebellious Simile Sovereign Speak Uncontrolled Use Utter WaterJump to Next Allegory Caldron Comparison Cooking-Pot Fire House Parable Pot Pour Propose Rebellious Simile Sovereign Speak Uncontrolled Use Utter WaterEzekiel 24 1. Under the parable of a boiling pot6. is shown the irrevocable destruction of Jerusalem 15. By the sign of Ezekiel not mourning for the death of his wife 19. is shown the calamity of the Jews to be beyond all sorrow (3) Utter a parable.--What follows (Ezekiel 24:3-14) was not a symbolical action, but was simply a parable spoken to the people, although the language is just that which would describe action. Set on a pot.--Rather, the cauldron, the word being the same as in Ezekiel 11:3, and preceded by the definite article referring to that passage. Urgency is indicated by the repetition of the command "set on." The people in Ezekiel 11:3 had called their city the cauldron; so let it be, the Divine word now says, and set that city upon the fire of the armies of my judgment, and gather into it for destruction the people who have boasted of it as their security. Verses 3, 4. - Set on a pot, etc. The words contain an obvious reference to the imagery of Ezekiel 11:3-7. The people had used that imagery either in the spirit of a false security or in the recklessness of despair. It is now the prophet's work to remind them that the interpretation which he gave to their own comparison had proved to be the true one. The cauldron is the city, the fire is the invading army, the metal of the cauldron does not protect them. The pieces, the choice bones, were the princes and chief men of the people.Parallel Commentaries ... Hebrew Now speak a parableוּמְשֹׁ֤ל (ū·mə·šōl) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 4911: To liken, to use, language, in, to resemble to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to this rebellious הַמֶּ֙רִי֙ (ham·me·rî) Article | Noun - masculine singular Strong's 4805: Bitterness, rebellion, bitter, rebellious house בֵּית־ (bêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house and tell וְאָמַרְתָּ֣ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say them אֲלֵיהֶ֔ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to that this is what כֹּ֥ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַ֖ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Put the pot הַסִּיר֙ (has·sîr) Article | Noun - common singular Strong's 5518: A pot, a thorn, a hook on the fire; שְׁפֹ֤ת (šə·p̄ōṯ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 8239: Put -- to set (on the fire) put it on שְׁפֹ֔ת (šə·p̄ōṯ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 8239: Put -- to set (on the fire) and וְגַם־ (wə·ḡam-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and pour יְצֹ֥ק (yə·ṣōq) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 3332: To pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard in בּ֖וֹ (bōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew the water. מָֽיִם׃ (mā·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen Links Ezekiel 24:3 NIVEzekiel 24:3 NLT Ezekiel 24:3 ESV Ezekiel 24:3 NASB Ezekiel 24:3 KJV Ezekiel 24:3 BibleApps.com Ezekiel 24:3 Biblia Paralela Ezekiel 24:3 Chinese Bible Ezekiel 24:3 French Bible Ezekiel 24:3 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 24:3 Utter a parable to the rebellious house (Ezek. Eze Ezk) |