Ezekiel 24:9
New International Version
“’Therefore this is what the Sovereign LORD says: “’Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the wood high.

New Living Translation
“This is what the Sovereign LORD says: What sorrow awaits Jerusalem, the city of murderers! I myself will pile up the fuel beneath her.

English Standard Version
Therefore thus says the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

Berean Standard Bible
Yes, this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the kindling high.

King James Bible
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.

New King James Version
‘Therefore thus says the Lord GOD: “Woe to the bloody city! I too will make the pyre great.

New American Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: “Woe to the bloody city! I also will make the wood pile great.

NASB 1995
‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

NASB 1977
‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city! I also shall make the pile great.

Legacy Standard Bible
Therefore, thus says Lord Yahweh, “Woe to the city of blood! I also will make the pile great.

Amplified Bible
‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city! I will also make the pile [of wood] high.

Christian Standard Bible
“ ‘Therefore, this is what the Lord GOD says: Woe to the city of bloodshed! I myself will make the pile of kindling large.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: Woe to the city of bloodshed! I Myself will make the pile of kindling large.

American Standard Version
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

Contemporary English Version
I, the LORD God, will punish that city of violence! I will make a huge pile of firewood,

English Revised Version
Therefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.

GOD'S WORD® Translation
" 'This is what the Almighty LORD says: How horrible it will be for that city of murderers. I, too, will pile the wood high.

Good News Translation
This is what the Sovereign LORD is saying: "The city of murderers is doomed! I myself will pile up the firewood.

International Standard Version
"Therefore this is what the Lord GOD says: 'How terrible it is for that blood-filled city— I'm also going to add to my pile of kindling.

Majority Standard Bible
Yes, this is what the Lord GOD says: ?Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the kindling high.

NET Bible
"'Therefore this is what the sovereign LORD says: Woe to the city of bloodshed! I will also make the pile high.

New Heart English Bible
"Therefore thus says the Lord GOD: 'Woe to the bloody city. I also will make the pile great.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.

World English Bible
“‘Therefore the Lord Yahweh says: “Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, thus said Lord YHWH: Woe [to] the city of blood, indeed, I make the pile great.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Woe to the city of blood, yea, I -- I make great the pile.

Smith's Literal Translation
For this, thus said the Lord Jehovah: Wo to the city of bloods! I will make her pile great.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: Woe to the bloody city, of which I will make a great bonfire.

Catholic Public Domain Version
Because of this, thus says the Lord God: Woe to the city of blood, out of which I will make a great funeral pyre.

New American Bible
Therefore, thus says the Lord GOD: Woe to the city full of blood! I will make the pyre great!

New Revised Standard Version
Therefore thus says the Lord GOD: Woe to the bloody city! I will even make the pile great.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore, thus says the LORD God: Woe to the bloody city! I will even enlarge the fireplace and increase the fuel,

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, thus says THE LORD OF LORDS: “Woe, city of blood! I shall enlarge the dwelling
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great,

Brenton Septuagint Translation
Therefore thus saith the Lord, I will also make the firebrand great,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Parable of the Cooking Pot
8In order to stir up wrath and take vengeance, I have placed her blood on the bare rock, so that it would not be covered.’ 9Yes, this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the kindling high. 10Pile on the logs and kindle the fire; cook the meat well and mix in the spices; let the bones be burned.…

Cross References
Jeremiah 7:20
Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, My anger and My fury will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the produce of the land, and it will burn and not be extinguished.

Isaiah 66:15-16
For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. / For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD.

Lamentations 4:11
The LORD has exhausted His wrath; He has poured out His fierce anger; He has kindled a fire in Zion, and it has consumed her foundations.

Nahum 1:6
Who can withstand His indignation? Who can endure His burning anger? His wrath is poured out like fire; even rocks are shattered before Him.

Zephaniah 1:18
Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD’s wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy.” For indeed, He will make a sudden end of all who dwell on the earth.

Deuteronomy 32:22
For a fire has been kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol; it consumes the earth and its produce, and scorches the foundations of the mountains.

Isaiah 9:19
By the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother.

Jeremiah 4:4
Circumcise yourselves to the LORD, and remove the foreskins of your hearts, O men of Judah and people of Jerusalem. Otherwise, My wrath will break out like fire and burn with no one to extinguish it, because of your evil deeds.”

Malachi 4:1
“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.”

Revelation 18:8
Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.”

Matthew 3:12
His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather His wheat into the barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire.”

Luke 3:17
His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather the wheat into His barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire.”

2 Thessalonians 1:7-8
and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

Hebrews 10:27
but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume all adversaries.

2 Peter 3:7
And by that same word, the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.


Treasury of Scripture

Therefore thus said the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.

Woe

Ezekiel 24:6
Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.

Nahum 3:1
Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;

Habakkuk 2:12
Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!

I will

Ezekiel 22:19-22,31
Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem…

Isaiah 30:33
For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large: the pile thereof is fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.

Isaiah 31:9
And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.

Jump to Previous
Blood Bloodshed Bloody Burning Cause City Curse Fire Great High Pile Sovereign Wo Woe Wood
Jump to Next
Blood Bloodshed Bloody Burning Cause City Curse Fire Great High Pile Sovereign Wo Woe Wood
Ezekiel 24
1. Under the parable of a boiling pot
6. is shown the irrevocable destruction of Jerusalem
15. By the sign of Ezekiel not mourning for the death of his wife
19. is shown the calamity of the Jews to be beyond all sorrow














Therefore
This word serves as a conclusion or result of the preceding verses. In the context of Ezekiel 24, God is pronouncing judgment on Jerusalem. The Hebrew word used here is "לָכֵן" (lakhen), which often introduces a divine decree or judgment. It signifies a transition from the cause to the effect, emphasizing the certainty and inevitability of God's actions.

this is what the Lord GOD says
This phrase underscores the authority and sovereignty of God. The Hebrew term "אֲדֹנָי יְהוִה" (Adonai Yahweh) is used, highlighting both the lordship and the covenantal relationship God has with His people. It is a reminder that the message comes directly from God, carrying divine weight and authority.

Woe
The Hebrew word "הוֹי" (hoy) is an expression of lamentation and impending doom. It is often used by prophets to announce judgment. This word conveys a deep sense of sorrow and forewarning, indicating that the consequences of the city's actions are both severe and unavoidable.

to the city of bloodshed
This phrase refers to Jerusalem, which had become a place of violence and injustice. The Hebrew "עִיר הַדָּמִים" (ir haddamim) literally means "city of bloods," indicating rampant bloodshed and moral corruption. Historically, Jerusalem had turned away from God's laws, engaging in idolatry and violence, thus earning this grim epithet.

I Myself
The emphasis on "I Myself" (Hebrew: "אֲנִי") highlights God's personal involvement in the judgment. It is not an act delegated to others; God Himself will execute justice. This underscores His active role in the affairs of humanity and His commitment to righteousness.

will make the pile great
The imagery of a "pile" (Hebrew: "הַמַּדּוּרָה") refers to a heap of wood for burning, symbolizing the destruction and purification through fire. In the context of ancient Near Eastern practices, such imagery would resonate with the audience as a sign of complete and thorough judgment. The "great" nature of the pile indicates the extent and intensity of the coming judgment, reflecting the seriousness of the city's sins.

Verse 9. - We return to the image of the cauldron, and once again, as in Ver. 6 and Ezekiel 22:3 and Ezekiel 23:37, we have the words which Nahum (Nahum 3:1) had used of Nineveh applied to Jerusalem.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore
לָכֵ֗ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

this is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Woe
א֖וֹי (’ō·w)
Interjection
Strong's 188: Lamentation, Oh!

to the city
עִ֣יר (‘îr)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5892: Excitement

of bloodshed!
הַדָּמִ֑ים (had·dā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

I, too,
אֲנִ֖י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will pile the kindling
הַמְּדוּרָֽה׃ (ham·mə·ḏū·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4071: A pile (of wood)

high.
אַגְדִּ֥יל (’aḡ·dîl)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 1431: To grow up, become great


Links
Ezekiel 24:9 NIV
Ezekiel 24:9 NLT
Ezekiel 24:9 ESV
Ezekiel 24:9 NASB
Ezekiel 24:9 KJV

Ezekiel 24:9 BibleApps.com
Ezekiel 24:9 Biblia Paralela
Ezekiel 24:9 Chinese Bible
Ezekiel 24:9 French Bible
Ezekiel 24:9 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 24:9 Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 24:8
Top of Page
Top of Page