Verse (Click for Chapter) New International Version “’Therefore this is what the Sovereign LORD says: “’Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the wood high. New Living Translation “This is what the Sovereign LORD says: What sorrow awaits Jerusalem, the city of murderers! I myself will pile up the fuel beneath her. English Standard Version Therefore thus says the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great. Berean Standard Bible Yes, this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the kindling high. Berean Literal Bible Therefore, thus says the Lord YHWH: ‘Woe to the city of blood! Even I will make great the pyre! King James Bible Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great. New King James Version ‘Therefore thus says the Lord GOD: “Woe to the bloody city! I too will make the pyre great. New American Standard Bible Therefore, this is what the Lord GOD says: “Woe to the bloody city! I also will make the wood pile great. NASB 1995 ‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city! I also will make the pile great. NASB 1977 ‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city! I also shall make the pile great. Legacy Standard Bible Therefore, thus says Lord Yahweh, “Woe to the city of blood! I also will make the pile great. Amplified Bible ‘Therefore, thus says the Lord GOD, “Woe to the bloody city! I will also make the pile [of wood] high. Berean Annotated Bible Yes, this is what the Lord GOD {Adonai YHWH} says: ‘Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the kindling high. Christian Standard Bible “ ‘Therefore, this is what the Lord GOD says: Woe to the city of bloodshed! I myself will make the pile of kindling large. Holman Christian Standard Bible Therefore, this is what the Lord GOD says: Woe to the city of bloodshed! I Myself will make the pile of kindling large. American Standard Version Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great. Contemporary English Version I, the LORD God, will punish that city of violence! I will make a huge pile of firewood, English Revised Version Therefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great. GOD'S WORD® Translation " 'This is what the Almighty LORD says: How horrible it will be for that city of murderers. I, too, will pile the wood high. Good News Translation This is what the Sovereign LORD is saying: "The city of murderers is doomed! I myself will pile up the firewood. International Standard Version "Therefore this is what the Lord GOD says: 'How terrible it is for that blood-filled city— I'm also going to add to my pile of kindling. NET Bible "'Therefore this is what the sovereign LORD says: Woe to the city of bloodshed! I will also make the pile high. New Heart English Bible "Therefore thus says the Lord GOD: 'Woe to the bloody city. I also will make the pile great. Webster's Bible Translation Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great. Majority Text Translations Majority Standard BibleYes, this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the kindling high. World English Bible “‘Therefore the Lord Yahweh says: “Woe to the bloody city! I also will make the pile great. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, thus said Lord YHWH: Woe [to] the city of blood, indeed, I make the pile great. Berean Literal Bible Therefore, thus says the Lord YHWH: ‘Woe to the city of blood! Even I will make great the pyre! Young's Literal Translation Therefore, thus said the Lord Jehovah: Woe to the city of blood, yea, I -- I make great the pile. Smith's Literal Translation For this, thus said the Lord Jehovah: Wo to the city of bloods! I will make her pile great. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore thus saith the Lord God: Woe to the bloody city, of which I will make a great bonfire. Catholic Public Domain Version Because of this, thus says the Lord God: Woe to the city of blood, out of which I will make a great funeral pyre. New American Bible Therefore, thus says the Lord GOD: Woe to the city full of blood! I will make the pyre great! New Revised Standard Version Therefore thus says the Lord GOD: Woe to the bloody city! I will even make the pile great. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore, thus says the LORD God: Woe to the bloody city! I will even enlarge the fireplace and increase the fuel, Peshitta Holy Bible Translated Because of this, thus says THE LORD OF LORDS: “Woe, city of blood! I shall enlarge the dwelling OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great, Brenton Septuagint Translation Therefore thus saith the Lord, I will also make the firebrand great, Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Cooking Pot…8In order to stir up wrath and take vengeance, I have placed her blood on the bare rock, so that it would not be covered.’ 9Yes, this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed! I, too, will pile the kindling high. 10Pile on the logs and kindle the fire; cook the meat well and mix in the spices; let the bones be burned.… Cross References Yes, this is what the Lord GOD says: Ezekiel 5:5 This is what the Lord GOD says: ‘This is Jerusalem, which I have set in the center of the nations, with countries all around her. Jeremiah 7:3 Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: Correct your ways and deeds, and I will let you live in this place. Jeremiah 21:4 this is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I will turn against you the weapons of war in your hands, with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldeans who besiege you outside the wall, and I will assemble their forces in the center of this city. ‘Woe to the city of bloodshed! Ezekiel 22:2-4 “As for you, son of man, will you judge her? Will you pass judgment on the city of bloodshed? Then confront her with all her abominations / and tell her that this is what the Lord GOD says: ‘O city who brings her own doom by shedding blood within her walls and making idols to defile herself, / you are guilty of the blood you have shed, and you are defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close and have come to the end of your years. Therefore I have made you a reproach to the nations and a mockery to all the lands. Nahum 3:1 Woe to the city of blood, full of lies, full of plunder, never without prey. Habakkuk 2:12 Woe to him who builds a city with bloodshed and establishes a town by iniquity! I, too, will pile the kindling high. Ezekiel 20:47 Say to the forest of the Negev: Hear the word of the LORD! This is what the Lord GOD says: I am about to ignite in you a fire, and it will devour all your trees, both green and dry. The blazing flame will not be quenched, and by it every face from south to north will be scorched. Ezekiel 15:4-7 No, it is cast into the fire for fuel. The fire devours both ends, and the middle is charred. Can it be useful for anything? / Even when it was whole, it could not be made useful. How much less can it ever be useful when the fire has consumed it and charred it! / Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Like the wood of the vine among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so I will give up the people of Jerusalem. … Jeremiah 21:14 I will punish you as your deeds deserve, declares the LORD. I will kindle a fire in your forest that will consume everything around you.’” Jeremiah 7:20 Therefore this is what the Lord GOD says: Behold, My anger and My fury will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the produce of the land, and it will burn and not be extinguished. Isaiah 66:15-16 For behold, the LORD will come with fire—His chariots are like a whirlwind—to execute His anger with fury and His rebuke with flames of fire. / For by fire and by His sword, the LORD will execute judgment on all flesh, and many will be slain by the LORD. Lamentations 4:11 The LORD has exhausted His wrath; He has poured out His fierce anger; He has kindled a fire in Zion, and it has consumed her foundations. Nahum 1:6 Who can withstand His indignation? Who can endure His burning anger? His wrath is poured out like fire; even rocks are shattered before Him. Zephaniah 1:18 Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD’s wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy.” For indeed, He will make a sudden end of all who dwell on the earth. Deuteronomy 32:22 For a fire has been kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol; it consumes the earth and its produce, and scorches the foundations of the mountains. Isaiah 9:19 By the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother. Treasury of Scripture Therefore thus said the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great. Woe Ezekiel 24:6 Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it. Nahum 3:1 Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not; Habakkuk 2:12 Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity! I will Ezekiel 22:19-22,31 Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem… Isaiah 30:33 For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large: the pile thereof is fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it. Isaiah 31:9 And he shall pass over to his strong hold for fear, and his princes shall be afraid of the ensign, saith the LORD, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem. Jump to Previous Blood Bloodshed Bloody Burning Cause City Curse Fire Great High Pile Sovereign Wo Woe WoodJump to Next Blood Bloodshed Bloody Burning Cause City Curse Fire Great High Pile Sovereign Wo Woe WoodEzekiel 24 1. Under the parable of a boiling pot6. is shown the irrevocable destruction of Jerusalem 15. By the sign of Ezekiel not mourning for the death of his wife 19. is shown the calamity of the Jews to be beyond all sorrow Yes, this is what the Lord GOD says: This phrase emphasizes the authority and divine origin of the message. The use of "Lord GOD" underscores the sovereignty and ultimate authority of God in delivering judgment. This is a common prophetic introduction, seen throughout the Old Testament, indicating that the message is not from the prophet himself but from God. It aligns with similar declarations in other prophetic books, such as Isaiah and Jeremiah, where the prophets serve as mouthpieces for divine communication. ‘Woe to the city of bloodshed!: I, too, will pile the kindling high: Persons / Places / Events 1. EzekielA prophet called by God to deliver His messages to the Israelites during their exile in Babylon. He is known for his vivid visions and symbolic acts. 2. The Lord GOD The sovereign and holy God of Israel, who speaks through Ezekiel to pronounce judgment and call for repentance. 3. City of Bloodshed Refers to Jerusalem, which is being condemned for its violence, idolatry, and injustice. The term underscores the city's moral and spiritual corruption. 4. Babylonian Exile The historical context in which Ezekiel prophesied. The Israelites were in exile due to their disobedience and idolatry. 5. Judgment The event of divine retribution that God declares upon Jerusalem for its sins, symbolized by the "pile" that will be made great. Teaching Points The Seriousness of SinGod takes sin seriously, especially when it involves violence and injustice. We must examine our own lives and communities for areas where we may be complicit in such sins. Divine Justice God's justice is inevitable. While His patience is great, there comes a time when He must act against persistent sin. We should live in a way that honors His righteousness. Call to Repentance Like Jerusalem, we are called to repent and turn from our sinful ways. Repentance is not just feeling sorry but involves a complete change of heart and action. God's Sovereignty God is in control of history and uses even difficult circumstances to fulfill His purposes. Trust in His sovereignty, even when facing judgment or discipline. Hope in Restoration While judgment is severe, God's ultimate desire is for restoration and reconciliation. We should hold onto hope and work towards healing and renewal in our lives and communities. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Ezekiel 24:9?2. How does Ezekiel 24:9 illustrate God's judgment on unrepentant sin? 3. What does "Woe to the city of bloodshed" reveal about God's justice? 4. How can we apply Ezekiel 24:9 to modern-day societal injustices? 5. What scriptural connections exist between Ezekiel 24:9 and God's judgment in Revelation? 6. How does understanding Ezekiel 24:9 deepen our awareness of God's holiness? 7. Why does Ezekiel 24:9 emphasize God's wrath and judgment so strongly? 8. How does Ezekiel 24:9 reflect God's justice in the context of Israel's history? 9. What is the significance of the imagery used in Ezekiel 24:9? 10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 24? 11. Could Ezekiel 9 be interpreted as a purely symbolic vision rather than a literal event, and if so, why include graphic details? 12. Is God aware of future events? 13. Is there any historical or archaeological support for the events symbolized by the boiling pot imagery (Ezekiel 24:3-14), or does it contradict known facts about Jerusalem's siege? 14. What does the Bible say about angels? What Does Ezekiel 24:9 Mean Yes, this is what the Lord GOD says- Scripture opens with an unmistakable declaration of divine authorship; the words that follow are not suggestions but the revealed will of the Sovereign LORD (compare 2 Samuel 7:5; Isaiah 1:18). - The phrase signals that Ezekiel is merely the mouthpiece; authority rests in God alone (2 Timothy 3:16). - Because every word is inspired, believers receive the warning as fully trustworthy and binding, just as surely as the Ten Commandments or the Sermon on the Mount. Woe to the city of bloodshed! - The “city” is Jerusalem, repeatedly called “the city that sheds blood” (Ezekiel 22:2–4). Centuries of idolatry, injustice, and violence have filled its streets with innocent blood (2 Kings 21:16). - “Woe” is a lament and a verdict. It announces grief for sin and doom for the unrepentant (Isaiah 5:20; Matthew 23:37). - God’s holiness demands justice; persistent national sin invites unavoidable judgment (Psalm 9:7–8; Romans 2:5). - The indictment underscores personal and corporate responsibility—leaders, priests, and citizens alike have violated the covenant (Ezekiel 22:25–29; Micah 3:1–2). I, too, will pile the kindling high. - The imagery continues the boiling-pot parable (Ezekiel 24:3–5). Jerusalem is the pot; its people are the meat; God adds fuel to intensify the heat of judgment. - “I, too” reveals active divine involvement. The Babylonian siege is not random history but the LORD’s own action (2 Kings 24:20; Lamentations 2:1). - “Kindling” points to escalating severity—God will not relent until justice is complete (Deuteronomy 32:22; Hebrews 12:29). - The piling up of fuel anticipates comprehensive purging: impurities rise, are exposed, and are burned away so the remnant can be refined (Malachi 3:2–3; 1 Peter 4:17). summary Ezekiel 24:9 delivers a triple-layered message: God speaks with absolute authority; He condemns a blood-stained Jerusalem; and He personally intensifies the judgment that will cleanse His people and vindicate His holiness. The verse calls every generation to revere God’s word, reject violence and injustice, and remember that the Lord who judges also purifies and preserves a faithful remnant. Verse 9. - We return to the image of the cauldron, and once again, as in Ver. 6 and Ezekiel 22:3 and Ezekiel 23:37, we have the words which Nahum (Nahum 3:1) had used of Nineveh applied to Jerusalem.Parallel Commentaries ... Hebrew Thereforeלָכֵ֗ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus this is what כֹּ֤ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Woe א֖וֹי (’ō·w) Interjection Strong's 188: Lamentation, Oh! to the city עִ֣יר (‘îr) Noun - feminine singular construct Strong's 5892: Excitement of bloodshed! הַדָּמִ֑ים (had·dā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed I, too, אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will pile the kindling הַמְּדוּרָֽה׃ (ham·mə·ḏū·rāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4071: A pile (of wood) high. אַגְדִּ֥יל (’aḡ·dîl) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 1431: To grow up, become great Links Ezekiel 24:9 NIVEzekiel 24:9 NLT Ezekiel 24:9 ESV Ezekiel 24:9 NASB Ezekiel 24:9 KJV Ezekiel 24:9 BibleApps.com Ezekiel 24:9 Biblia Paralela Ezekiel 24:9 Chinese Bible Ezekiel 24:9 French Bible Ezekiel 24:9 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 24:9 Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe (Ezek. Eze Ezk) |



