Verse (Click for Chapter) New International Version “This is what the Sovereign LORD says: Bring a mob against them and give them over to terror and plunder. New Living Translation “Now this is what the Sovereign LORD says: Bring an army against them and hand them over to be terrorized and plundered. English Standard Version For thus says the Lord GOD: “Bring up a vast host against them, and make them an object of terror and a plunder. Berean Standard Bible This is what the Lord GOD says: ‘Bring a mob against them and consign them to terror and plunder. King James Bible For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled. New King James Version “For thus says the Lord GOD: ‘Bring up an assembly against them, give them up to trouble and plunder. New American Standard Bible “For this is what the Lord GOD says: ‘Bring up a contingent against them and turn them over to terror and plunder. NASB 1995 “For thus says the Lord GOD, ‘Bring up a company against them and give them over to terror and plunder. NASB 1977 “For thus says the Lord GOD, ‘Bring up a company against them, and give them over to terror and plunder. Legacy Standard Bible “For thus says Lord Yahweh, ‘Bring up an assembly against them and give them over to terror and plunder. Amplified Bible “For thus says the Lord GOD, ‘Bring up a horde (mob) against them and hand them over to terror and plunder. Christian Standard Bible “This is what the Lord GOD says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder. Holman Christian Standard Bible This is what the Lord GOD says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder. American Standard Version For thus saith the Lord Jehovah: I will bring up a company against them, and will give them to be tossed to and fro and robbed. Aramaic Bible in Plain English Because thus says THE LORD OF LORDS: “I shall bring a multitude upon them and give them to terror and to plunder Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord God, Bring up a multitude upon them, and send trouble and plunder into the midst of them. Contemporary English Version So I, the LORD God, now say to these sisters: I will call together an angry mob that will abuse and rob you. Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord God: Bring a multitude upon them, and deliver them over to tumult and rapine: English Revised Version For thus saith the Lord GOD: I will bring up an assembly against them, and will give them to be tossed to and fro and spoiled. GOD'S WORD® Translation "This is what the Almighty LORD says: Bring together a mob [against the people of Samaria and Jerusalem]. Hand them over to terror and looting. Good News Translation This is what the Sovereign LORD says: "Bring a mob to terrorize them and rob them. International Standard Version This is what the Lord GOD says: "Bring an army against them and deliver them over to terror and plunder. JPS Tanakh 1917 For thus saith the Lord GOD: An assembly shall be brought up against them, and they shall be made a horror and a spoil. Literal Standard Version For thus said Lord YHWH: Bring up an assembly against them, | And give them to trembling and to spoiling. Majority Standard Bible This is what the Lord GOD says: ‘Bring a mob against them and consign them to terror and plunder. New American Bible Indeed, thus says the Lord GOD: Raise up an army against them and hand them over to terror and plunder. NET Bible "For this is what the sovereign LORD says: Bring up an army against them and subject them to terror and plunder. New Revised Standard Version For thus says the Lord GOD: Bring up an assembly against them, and make them an object of terror and of plunder. New Heart English Bible "For thus says the Lord GOD: 'I will bring up a company against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed. Webster's Bible Translation For thus saith the Lord GOD; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and plundered. World English Bible “For the Lord Yahweh says: ‘I will bring up a mob against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed. Young's Literal Translation For thus said the Lord Jehovah: Bring up against them an assembly, And give them to trembling and to spoiling. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Both Sisters…45But righteous men will sentence them to the punishment of those who commit adultery and bloodshed, because they are adulteresses with blood on their hands. 46 This is what the Lord GOD says: ‘Bring a mob against them and consign them to terror and plunder. 47The mob will stone them and cut them down with their swords. They will kill their sons and daughters and burn down their houses.… Cross References Deuteronomy 28:25 The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth. Jeremiah 15:4 I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem. Jeremiah 24:9 I will make them a horror and an offense to all the kingdoms of the earth, a disgrace and an object of scorn, ridicule, and cursing wherever I have banished them. Jeremiah 29:18 I will pursue them with sword and famine and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth--a curse, a desolation, and an object of scorn and reproach among all the nations to which I banish them. Treasury of Scripture For thus said the Lord GOD; I will bring up a company on them, and will give them to be removed and spoiled. I will Ezekiel 23:22-26 Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord GOD; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side; … Ezekiel 16:40 They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. Jeremiah 25:9 Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations. Jeremiah 15:4 And I will cause them to be removed into all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of Hezekiah king of Judah, for that which he did in Jerusalem. Jeremiah 24:9 And I will deliver them to be removed into all the kingdoms of the earth for their hurt, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places whither I shall drive them. Jeremiah 34:17 Therefore thus saith the LORD; Ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbour: behold, I proclaim a liberty for you, saith the LORD, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and I will make you to be removed into all the kingdoms of the earth. Jump to Previous Assemblage Assembly Company Driven Fear Forth Great Hither Horror Host Meeting Mob Object Plunder Plundered Removed Robbed Shaking Sovereign Spoil Spoiled Terror Thither Together TossedJump to Next Assemblage Assembly Company Driven Fear Forth Great Hither Horror Host Meeting Mob Object Plunder Plundered Removed Robbed Shaking Sovereign Spoil Spoiled Terror Thither Together TossedEzekiel 23 1. The unfaithfulness of Aholah and Aholibah23. Aholibah is to be plagued by her lovers 36. The prophet reproves the adulteries of them both 45. and shows their judgments Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּ֥ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the Lord אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord GOD יְהוִ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH says: אָמַ֖ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Bring a mob קָהָ֔ל (qā·hāl) Noun - masculine singular Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation against them עֲלֵיהֶם֙ (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against and consign וְנָתֹ֥ן (wə·nā·ṯōn) Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 5414: To give, put, set them אֶתְהֶ֖ן (’eṯ·hen) Direct object marker | third person feminine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case to terror לְזַעֲוָ֥ה (lə·za·‘ă·wāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 2189: Agitation, maltreatment and plunder. וְלָבַֽז׃ (wə·lā·ḇaz) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 957: Spoiling, robbery, spoil, booty Links Ezekiel 23:46 NIVEzekiel 23:46 NLT Ezekiel 23:46 ESV Ezekiel 23:46 NASB Ezekiel 23:46 KJV Ezekiel 23:46 BibleApps.com Ezekiel 23:46 Biblia Paralela Ezekiel 23:46 Chinese Bible Ezekiel 23:46 French Bible Ezekiel 23:46 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 23:46 For thus says the Lord Yahweh: (Ezek. Eze Ezk) |