Ezekiel 11:18
New International Version
"They will return to it and remove all its vile images and detestable idols.

New Living Translation
"When the people return to their homeland, they will remove every trace of their vile images and detestable idols.

English Standard Version
And when they come there, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.

Berean Study Bible
‘When they return to it, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.

New American Standard Bible
"When they come there, they will remove all its detestable things and all its abominations from it.

King James Bible
And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.

Christian Standard Bible
"When they arrive there, they will remove all its abhorrent acts and detestable practices from it.

Contemporary English Version
When that happens, I want you to clear the land of all those idols I hate so much.

Good News Translation
When they return, they are to get rid of all the filthy, disgusting idols they find.

Holman Christian Standard Bible
When they arrive there, they will remove all its detestable things and practices from it.

International Standard Version
When they return from there and cast away all of their loathsome things and detestable practices,

NET Bible
"When they return to it, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.

New Heart English Bible
They shall come there, and they shall take away all the detestable things of it and all its abominations from there.

GOD'S WORD® Translation
They will come and remove all the disgusting and detestable things that are there.

JPS Tanakh 1917
And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.

New American Standard 1977
“When they come there, they will remove all its detestable things and all its abominations from it.

Jubilee Bible 2000
And they shall come there, and they shall remove all her contaminations and all her abominations from her.

King James 2000 Bible
And they shall come there, and they shall take away all its detestable things and all its abominations from there.

American King James Version
And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from there.

American Standard Version
And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.

Brenton Septuagint Translation
And they shall enter in there, and shall remove all the abominations of it, and all its iniquities from it.

Douay-Rheims Bible
And they shall go in thither, and shall take away all the scandals, and all the abominations thereof from thence.

Darby Bible Translation
And they shall come thither, and they shall take away from thence all its detestable things and all its abominations.

English Revised Version
And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence.

Webster's Bible Translation
And they shall come thither, and they shall take away from thence all its detestable things, and all its abominations.

World English Bible
They shall come there, and they shall take away all the detestable things of it and all its abominations from there.

Young's Literal Translation
And they have gone in thither. And turned aside all its detestable things, And all its abominations -- out of it.
Study Bible
A Promise of Restoration
17Therefore declare that this is what the Lord GOD says: ‘I will gather you from the peoples and assemble you from the countries to which you have been scattered, and I will give you back the land of Israel.’ 18‘When they return to it, they will remove from it all its detestable things and all its abominations. 19And I will give them singleness of heart and put a new spirit within them; I will remove their heart of stone and give them a heart of flesh,…
Cross References
Jeremiah 16:18
And I will first repay them double their iniquity and their sin, because they have defiled My land with the carcasses of their detestable idols, and they have filled My inheritance with their abominations."

Ezekiel 5:11
Therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, because you have defiled My sanctuary with all your detestable idols and abominations, I Myself will withdraw My favor; I will not look upon you with pity, nor will I spare you.

Ezekiel 7:20
His beautiful ornaments they transformed into pride and used them to fashion their vile images and detestable idols. Therefore I will make these into something unclean for them.

Ezekiel 11:21
But as for those whose hearts pursue detestable things and abominations, I will bring their conduct down upon their own heads, declares the Lord GOD.'"

Ezekiel 14:11
in order that the house of Israel may no longer stray from Me and no longer defile themselves with all their transgressions. Then they will be My people and I will be their God, declares the Lord GOD.'"

Ezekiel 37:23
They will no longer defile themselves with their idols or detestable images, or with any of their transgressions. I will deliver them from all their apostasies by which they sinned, and I will cleanse them. Then they will be My people, and I will be their God.

Treasury of Scripture

And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from there.

Ezekiel 11:21
But as for them whose heart walketh after the heart of their detestable things and their abominations, I will recompense their way upon their own heads, saith the Lord GOD.

Ezekiel 5:11
Wherefore, as I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.

Ezekiel 7:20
As for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have I set it far from them.







Lexicon
‘When they return
וּבָ֖אוּ־ (ū·ḇā·’ū-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to it,
שָׁ֑מָּה (šām·māh)
Adverb | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

they will remove
וְהֵסִ֜ירוּ (wə·hê·sî·rū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5493: To turn aside

from it
מִמֶּֽנָּה׃ (mim·men·nāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

its detestable things
שִׁקּוּצֶ֛יהָ (šiq·qū·ṣe·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8251: Disgusting, filthy, idolatrous, an idol

and
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

its abominations.
תּוֹעֲבוֹתֶ֖יהָ (tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯe·hā)
Noun - feminine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol
(18) They shall take away.--Chastened and purified by their chastisement, they should return to the land to do away utterly with the abominations which had caused their exile. Historically, this was fully realised in the abomination in which idolatry, the great sin of the people, was ever after held among the Jews. The change of person from you to they, though so common as not necessarily to call for remark, may yet here possibly indicate that what is foretold was to belong rather to their children than to themselves.

11:14-21 The pious captives in Babylon were insulted by the Jews who continued in Jerusalem; but God made gracious promises to them. It is promised, that God will give them one heart; a heart firmly fixed for God, and not wavering. All who are made holy have a new spirit, a new temper and dispositions; they act from new principles, walk by new rules, and aim at new ends. A new name, or a new face, will not serve without a new spirit. If any man be in Christ, he is a new creature. The carnal heart, like a stone, cannot be made to feel. Men live among the dead and dying, and are neither concerned nor humbled. He will make their hearts tender and fit to receive impressions: this is God's work, it is his gift by promise; and a wonderful and happy change is wrought by it, from death to life. Their practices shall be agreeable to those principles. These two must and will go together. When the sinner feels his need of these blessings, let him present the promises as prayers in the name of Christ, they will be performed.
Jump to Previous
Abominations Detestable Disgusting Hated Idols Images Remove Thence Thereof Thither Turned Vile
Jump to Next
Abominations Detestable Disgusting Hated Idols Images Remove Thence Thereof Thither Turned Vile
Links
Ezekiel 11:18 NIV
Ezekiel 11:18 NLT
Ezekiel 11:18 ESV
Ezekiel 11:18 NASB
Ezekiel 11:18 KJV

Ezekiel 11:18 Bible Apps
Ezekiel 11:18 Biblia Paralela
Ezekiel 11:18 Chinese Bible
Ezekiel 11:18 French Bible
Ezekiel 11:18 German Bible

Alphabetical: abominations all and come detestable from idols images it its remove return there They things to vile When will

OT Prophets: Ezekiel 11:18 They shall come there and they shall (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 11:17
Top of Page
Top of Page